ホーム

人間関係・社交

このカテゴリには1,115個の句動詞

ab off
C1

とてもくだけた、またはスラング的な表現で、急に立ち去ること、または人を追い払うことを意味します。

ache for
B2

人や物に対して、強く、しばしばつらいほどの願望や恋しさを感じること。

act out
B1

状況を演じたり劇のように表したりすること、または言葉ではなく行動で感情を表すこと。

adopt out
C1

子ども(または時には動物)を養子の親に託すこと、つまり別の家族に養子として迎えられるよう手配すること。

age out
B2

ある制度、給付、プログラムに参加できる年齢を超えてしまうこと。

agree with
A2

誰かと同じ意見を持つこと、または(食べ物・気候が)人の体に合うこと。

alpha up
C1

特に人付き合いや競争の場面で、より支配的で自信のある、積極的な態度を取ること。

angle for
B2

直接言わずに、ほのめかしたりうまく立ち回ったりして、欲しいものを手に入れようとすること。

answer back
B1

特に親や先生など目上の人に、失礼な言い方や生意気な言い方で言い返すこと。

answer to
B1

誰かに対して責任を負うこと、または特定の名前や説明に反応すること。

apple up
C1

特に先生や上司などの立場が上の人に気に入られようとして、お世辞を言ったり印象をよくしようとしたりすること。

argue out
B2

十分に話し合い、議論しながら意見の違いを解決したり答えを見つけたりすること。

ask after
B1

礼儀として、誰かの健康・元気かどうか・近況についてたずねること。

ask back
B1

いったん帰った人にまた来てもらうよう誘うこと、または相手に招かれたお返しとして自分の家に招くこと。

ask in
A2

誰かを家や建物の中に入るよう招くこと。

ask out
A2

人をデートや外出に誘うこと。ふつうは恋愛の場面で使います。

ask over
A2

人を自分の家や今いる場所に来るよう誘うこと。

ask round
A2

人を自分の家に来るよう誘うこと。主にイギリス英語です。

ass out
C1

下品なスラングで、人を見捨てたり、約束を土壇場でやめたりすることを意味します。

baby up
C1

人や物を、必要以上に大事にしたり、やさしく甘やかしたりして扱うこと。

back down
B1

立場、議論、対立から引くこと。つまり、何かを言い張るのをやめること。

back off
B1

人に圧力をかけるのをやめること、何かから離れること、または攻撃的・強い態度を弱めること。

back out
B1

約束、合意、計画から手を引くこと。特に、参加すると約束したあとでやめること。

bag off
C1

イギリスのスラングで、特にパーティーやバーで恋愛相手や性的な相手をうまく見つけること。

bag out
C1

オーストラリアのスラングで、人を批判したり悪く言ったりすること。

bail on
B2

人、計画、約束を見捨てること。多くは突然で、十分な連絡もなく行われます。

bail out on
B2

特に大事な時やつらい時に、だれかを見捨てること。

ball out
B2

怒って大声で人をしかったりどなったりすること。

band together
B1

共通の目標を達成したり、何かに対抗したりするために、グループとしてまとまること。

bank on
B1

何かが起こることや、誰かが何かをしてくれることを自信を持って当てにすること。

bar out
B2

人が場所に入れないようにすること。締め出すこと。

barbecue up
B2

バーベキューで食べ物を準備して焼くこと。多くの場合、グループ向けにたくさん作る。

barge in
B1

招かれていないのに、急に無作法に入ってきたり口をはさんだりすること。

battle it out
B1

一方が勝つまで、相手と激しく戦ったり競ったりすること。

bawl off
C1

大声で怒ってしかること。(まれ・主に方言で、'bawl out' の変種)

bawl out
B1

大声で怒ってしかること、またはとても大きな声で叫んだり泣いたりすること。

be around
A2

ある場所にいて利用できること、または長い間存在したり使われ続けたりすること。

be into
A2

何かに強い興味や熱意を持っていること。

be on at
B1

何かについて、くり返し人にしつこく言うこと。

be on one
C1

イギリスの俗語で、とても興奮している、テンションが高い、または酔ったり薬でハイになったりしている状態であること。

be with
A2

だれかと交際していること、だれかの言っていることが分かること、またはだれかの立場を支持すること。

beak off
C1

生意気に、失礼に、または小ばかにしたように話すこと。口答えすること。(まれ・主にイギリスの方言)

bear against
C1

何かに圧力や力をかけること、または人に対して恨みや敵意を持つこと。

bear with
B1

人や状況に対して辛抱すること、一時的な不便をがまんして待つこと。

beat as one
C1

完全に同じリズムで脈打つこと。特に心臓について、気持ちの共有や一体感を表すときに使います。

beat up on
B1

人を身体的に攻撃したり、きつく批判したりすること。特に、弱い相手や反撃しにくい相手に対して使います。

beer up
C1

特にイベントの前にビールをたくさん飲むこと。だれかにビールをたくさん用意することもあります。

beg off
B2

義務、会合、約束などを免除してもらうよう頼むこと。いったん引き受けたことを丁寧に断ること。

belong to
A2

誰かの持ち物であること、またはグループや組織の一員であること

belt down
C1

酒やほかの飲み物を、一気にすばやく飲むこと。

big up
B2

人や物ごとをほめたり、売りこんだり、尊敬や称賛を示したりすること。

bin off
C1

イギリスのくだけた言い方で、恋人との関係を終わらせること、または物を捨てたり計画をやめたりすること。

bind up
B2

何かをしっかり巻いて固定すること、特に傷を包帯で巻くこと、または何かと深く関わっていること。

bird off
C1

イギリスの俗語で、中指を立てて人に下品なジェスチャーをすること。

blab out
B2

秘密や個人的な情報を、うっかり、または考えなしに話してしまうこと。

black up
C1

化粧や絵の具で顔や肌を黒くすること。歴史的に人種差別的なミンストレル芸と結びついており、非常に不快で差別的だと考えられています。

bleed for
B2

人に強い同情や深い悲しみを感じること;相手のために心を痛めること。

blend in
B1

周りの環境に自然になじんで目立たなくなること;また料理で、材料をなめらかに混ぜ込むこと。

bless someone with
B2

人に、望ましい性質・能力・贈り物を与えること。神の恵みや幸運をほのめかすことが多いです。

blossom forth
C1

花が開くように、現れて十分に発達すること。自分の力を十分に見せること。

blossom out
B2

発達して栄え、自分の力や美しさを十分に表すこと。

blow off
B2

約束や人を無視したり取り消したりすること、風で何かが外れること、または圧力を逃がすこと。

blow upon
C1

何かに息を吹きかけること、または比喩的に評判を傷つけること。

blurt out
B1

突然、よく考えずに何かを言うこと。言うつもりのなかったことを明かしてしまうことが多いです。

bog off
B2

どこかへ行けと言う、失礼なイギリス英語の表現。

bolster up
B2

人の自信や士気、または何かの効果を強めたり支えたり高めたりすること。

boo up
C1

誰かと恋愛関係になること。恋人になること。

booger off
C1

あっちへ行けと言う、軽めの失礼な表現。'bugger off' のアメリカ英語のやわらかい言い方です。

boogie down
B2

元気いっぱいに、楽しそうに踊ること。特にファンク、ソウル、ヒップホップの音楽で使われます。

boot out
B2

人をある場所や地位から追い出すこと。多くは乱暴に、またはぞんざいに行われます。

booze up
B2

パーティーや集まりなどで酒を大量に飲むこと。また、そのような集まりを表す名詞にもなります。

bop it up
C1

元気に踊ったり、パーティーや集まりでノリよく楽しい時間を過ごしたりすること。

boss about
B2

人にえらそうに命令すること。特に、その権利がないのにそうすること。

boss around
B1

人にえらそうに、支配するように指図すること。特に、正当な権限がないのにそうすること。

bounce in
B1

元気と熱意をいっぱい見せながら入ってくること。

bounce into
B2

元気よく何かの中に入ること、または誰かに急いで何かをさせるよう圧力をかけること。

bounce on it
C1

くだけた言い方・スラングで、相手の上で挑発的に踊ること、または方言によっては何かにすぐ行動することを意味する。

bow down
B1

敬意や礼拝のしるしとして体を前に曲げること、または誰かの力に従うこと。

bow in
C1

深い敬意を示してお辞儀をしながら、人を迎え入れたり中へ案内したりすること。

bow out
B2

約束、競争、地位などから、礼儀正しくきれいに身を引くこと。特に仕事や役割の終わりに使う。

bow to
B2

お辞儀をして敬意を示すこと、または誰かの権威・希望・圧力に従うこと。

bow up
C1

主にアメリカ南部の方言で、攻撃的・防御的・けんか腰になること。怒って自分を大きく見せること。

bowl over
B2

人を実際に倒すこと、または人をとても感動させたり驚かせたりすること。

bowl up
C1

気楽に、または自信ありげに、ある場所に現れたり着いたりすること。

boy off
C1

まれな方言表現で、言い訳やはぐらかしで人を追い払ったりあしらったりすることを意味する。

brag on
B1

人や物について、しばしば必要以上に、誇らしげに熱心に話すこと。

brass off
C1

人をとてもいらだたせること。

brazen out
C1

批判、恥ずかしさ、トラブルを、大胆で厚かましい態度を取って切り抜けること。

break from
B2

人・習慣・伝統・型から自分を切り離すこと。

break it to
B2

悪い知らせや言いにくい知らせを、ふつうはやさしく伝えること。

break off
B1

突然やめる、一部を折って離す、または関係や話し合いを終えること。

break up
A2

ばらばらに分かれる、関係が終わる、または人々を離れさせること。

break with
B2

人との関係を終える、またはすでにある考え方や習慣を捨てること。

breeze off
C1

すばやく気軽に立ち去る。よく、何も気にしていないような感じを含む

bridle up
C1

いらだち、誇り、気分を害したことを見てわかる形で示す

bring along
A2

人や物をいっしょに連れてくる、または成長・上達を助ける

bring down on
C1

いやなことが人や物にふりかかる原因を作る

bring oneself away
C1

人や場所や物事から、苦労して自分を離れさせる

bring over
A2

人や物を別の場所、特によその家などへ持って行くこと、または誰かを自分の側に納得させること。

bring round
B2

気を失った人を意識のある状態に戻すこと、誰かを説得すること、または何かを人の家へ持って行くこと。

bring together
B1

それまで別々だった人・集団・考えを、一つにまとめたり対立をなくしたりすること。

bring up
A2

子どもを育てる、会話に話題を出す、または食べた物を胃から戻すこと。

bring upon
B2

ふつう悪いことを、自分の行動によって自分や他人に起こすこと。

bring with
A2

ある場所に来るとき、何かを持ってきたり、人を一緒に連れてきたりすること。

bro down
C1

(インフォーマル/スラング)男性の友人たちと、典型的に男性らしい形でくつろいだり親しく過ごしたりすること。

bro out
C1

(スラング)男性の友人と典型的に男らしい形で遊んだり楽しんだりすること、または大げさにマッチョっぽくふるまうこと。

broil up
C1

激しい口論・争い・騒動を起こす、またはそれに巻き込まれること。

brush off
B1

人や物をそっけなく退けること、またはブラシで表面から何かを払って取ること。

brush up to
C1

人や物のすぐ近くまで動いて、通りすがりや近くに立ったときに、軽く触れたり、触れそうになったりすること。

buck in
C1

共通の目標やグループ活動のために、お金や労力を出すこと。

buck up
B2

もっと元気に、勇敢に、活発になること。または、だれかをそういう気分にさせること。

buddy up
B1

安全、交流、実用的な理由などで、だれかと2人組になること。

budge up
A2

ほかの人が座れるように、席やベンチの上で少し横にずれること。

bug off
B2

立ち去ること、または人に出て行けと失礼に言う表現(北米のくだけた言い方)。

bugger about
B2

時間を無駄にしたり、人を思いやりなく不親切に扱ったりすること(イギリス英語・卑語)。

bugger around
B2

時間を無駄にしたり、人をいいかげんに扱ったりすること(イギリス/オーストラリア英語・卑語)。

bugger off
B2

立ち去ること、または人に出て行けと乱暴に言う表現(イギリス英語・卑語)。

buggerise about
C1

'bugger about' のオーストラリア英語の卑語的な変種で、時間を無駄にしたり、無責任にふるまったりすること。

bump across
C1

何かや人に偶然出会ったり、偶然見つけたりすること。

bump into
A2

人や物に実際にぶつかること、または人に偶然会うこと。

bump on
C1

何かに偶然出会ったり見つけたりすること('bump into' や 'come upon' の珍しい変種)。

bunch together
B1

物や人を一か所や一つの分類に近く集めること。

bundle off
B2

しばしば急いで、ある程度強引に、人をどこかへ行かせること。

bung it on
C1

オーストラリアの俗語:大げさにしたり、反応を作ったり、わざと騒いだりして、同情や注目を得ようとすること。

bunk in
B2

誰かと同じ部屋や寝る場所を共有すること。ふつうは一時的で気軽な場合に使います。

bunk into
C1

思いがけず、または偶然に誰かに会うこと。

bunk together
B2

一人または複数の人と同じ寝る場所や部屋を共有すること。

bunk up
B2

イギリスのくだけた表現:誰かが何かを乗りこえられるように持ち上げて助けること、または席をつめて場所を作ること。

buoy up
B2

人を元気づけたり自信を保たせたりすること、または何かが下がらないよう支えること。

bust on
C1

(米くだけた言い方/俗語)人をからかったり、ばかにしたりすること。

bust up
B2

何かを傷つけたり壊したりすること。大きなけんかのあとで恋愛関係や友情が終わること。けんかや集まりを力ずくでやめさせること。

butch up
C1

より典型的に男性的にふるまったり見せたりすること。物をもっとたくましく、無骨に見せること。

butt in
B1

失礼に会話をさえぎったり、自分に関係ないことに口を出したりすること。

butt out
B2

自分に関係ないことに口を出したり関わったりするのをやめること。ふつう命令形で使います。

butter up
B2

相手から何かを得るために、ほめたり持ち上げたりしすぎること。

buy over
C1

金や贈り物を与えて、相手の支持や忠誠を自分の側に変えさせること。

call on
B1

人に何かをするよう求めたり頼んだりすること、または人を訪ねること。

call over
B1

人の注意を引いて、自分のいる所へ来るよう言うこと。

call round
B1

イギリス英語で、人の家をたいてい短時間訪ねること、または何人かに順番に電話すること。

call to
B2

相手の注意を引いたり、相手に強く訴えかけたりするために、その人のほうへ大声で呼びかけたり話しかけたりすること。

call together
B2

会議や共通の目的のために、人々を呼び集めたり集合させたりすること。

call upon
B2

人に何かをするよう正式に求めたり、支援を得るために何かに訴えたりすること。

calm down
A2

動揺や怒り、興奮が小さくなること、またはだれかがそうなるのを助けること。

camp it up
B2

大げさに芝居がかって、派手で、わざと不自然な感じで振る舞ったり演じたりすること。

care about
A2

何かや誰かが大切で、自分にとって意味があると感じること

care for
B1

人の身体的・感情的な必要に気を配ること、人に愛情を持つこと、または(否定文・疑問文で)何かを好むこと。

carry on
A2

困難があっても何かを続けること、興奮して騒いだり迷惑なふるまいをしたりすること、または恋愛・性的関係を持つこと。

cast aside
B2

何かや誰かを、もう役に立たない・重要でないものとして退けたり見捨てたりすること。

cast off
B2

船を係留から離すこと、何かを捨てたり退けたりすること、または編み物で最後の目を止めて終えること。

cast out
B2

誰かを集団や場所から追い出すこと。しばしば道徳的・宗教的な非難の響きがあります。

cat around
C1

(北米の古いスラング)性的にだらしなくふるまうこと。気軽な性的関係を求めること。

cell up
C1

(刑務所の俗語)ほかの受刑者と同じ房に入れられること。刑務所の房を共有すること。

cement together
B2

物や人を、長く続くしっかりした形で結びつけること。文字どおりセメントを使う場合にも、比喩的にも使われます。

chalk against
C1

誰かにとっての欠点や不利な点として、何かを記録したり責任として数えたりすること。

chance on
B2

何かや誰かを偶然見つけたり出会ったりすること。

chance upon
B2

何かや誰かにまったく偶然に出会ったり見つけたりすること。

charm up
C1

人を自分の魅力で引きつけたり、好印象を与えたりすること。

chat away
B1

しばらくの間、気楽に、続けて、親しげに話すこと。

chat up
B1

親しげでほめるような話し方で誰かに話しかけること。ふつうは恋愛的・性的な関心があるため。

cheat on
B1

恋人を裏切ること、またはテストや試験で不正をすること。

check on
A2

人や物事が大丈夫かどうかを確かめるために、少し見たり訪ねたりすること。

check out
A2

ホテルを正式に出ること、何かを見たり調べたりすること、または口語で人を魅力的だと思って見ること。

check up on
B1

人や物事がきちんとしているかを確かめるために、調べたり見張ったりすること。

cheek it out
C1

大胆で生意気な態度をとって、気まずい状況や難しい状況を切り抜けること。

cheek up
C1

大胆で生意気、または失礼なふるまいをすること。

cheek up to
C1

特定の人、特に立場が上の人に対して、生意気または失礼な態度をとること。

cheer on
A2

特に競争や大変な場面で、積極的に励ましたり応援したりすること。

cheer up
A2

気分がよくなること、または悲しんだり心配したりしている人を元気づけること。

cheese off
B2

人をいら立たせること、または自分がいら立ったりうんざりしたりすること。

chill it with
B2

いらだたしいことややりすぎなことを、やめるか減らすこと。

chime in
B2

会話に加わって、意見やひと言を言うこと。ときには急に入ってくる感じもあります。

chime up
C1

急に口を出したり、ひと言はさんだりすること。しばしば予想外です。

chin up
B1

つらいときでも前向きに、勇気を持ってがんばるよう励ます表現。

chipper up
C1

もっと明るく元気になること、または誰かをそうすること。

chirk up
C1

もっと明るく元気になること、または誰かをそういう気分にすること。

choose up
B2

特に気軽なゲームで、対戦するチームのメンバーを選ぶこと。

chop it up
B2

楽しく気楽に会話すること。気軽におしゃべりして一緒に過ごすこと。

chuck off
B2

何かや人を表面や乗り物から落としたり追いのけたりすること、または(オーストラリア/NZ)人をからかったり笑いものにしたりすること。

chum in
C1

費用を分け合ったり、いっしょにお金を出したりすること。まれで、主にイギリスの方言。

chum up
B2

人と仲よくなること。つまり、だれかと友だちとして時間を過ごし始めること。

circle up
B2

円を作る、または円形に集まること。

clap back
B2

批判や insult に対して、鋭く自信のある、しばしば気の利いた言い返しをすること。

clap in
C1

人が到着したり入ってきたりしたとき、拍手して迎えること。

clap out
B2

だれかが去るとき、特に別れのしるしとして拍手して送り出すこと。また、くだけた言い方で、何かがひどく古くなったり使い古されたりしていることも表します。

clean up after
A2

ほかの人や動物が残した散らかりや汚れを片づけること。

cling on
B1

特に恐怖、困難、必死さのために、何かやだれかにしっかりつかまること。また、苦労しながら地位を保つこと。

cling to
B1

何かやだれかにしっかりつかまること。また、考え、希望、気持ちを手放そうとしないこと。

clown about
B2

ふざけたり遊び半分だったり、わざとおどけたりしてふるまうこと。よく人を笑わせるためにする。

clown around
B1

人を楽しませるため、または単に楽しむために、ふざけたり遊びっぽくおどけたりしてふるまうこと。

clown on
C1

特定の人を人前でからかったり、ばかにしたり、恥をかかせたりすること。特にSNS上で使われる。

club out
C1

人をグループ、クラブ、または活動の集まりから外すこと。

club together
B2

人のグループが、それぞれお金を少しずつ出して、何かの代金を一緒に払うこと。

cobber up
C1

オーストラリアの俗語で、だれかと親しい友だちになること、または一緒に組むこと。

cock it over
C1

人に対してえらそうに、または高慢にふるまうこと。相手を見下して威張ること。

come across
B1

何かや人に偶然出会うこと、または人にある印象を与えること。

come along
A2

だれかといっしょにどこかへ行くこと、現れること、または進歩すること。

come around
B1

人の家を訪ねること、意識を取り戻すこと、時間をかけて考えを変えること、または決まった出来事がまたやって来ること。

come between
B2

人や物の間に入って、分離、対立、またはじゃまを引き起こすこと。

come by
B1

少しの間だけ立ち寄ること、または何かを手に入れること。特に後者では、やや苦労して手に入れる場合に使います。

come in for
C1

何かを受けること。特に、他の人からの批判、賞賛、扱いなどを受けること。

come on in
A2

だれかに中へ入るようにすすめるときに使う

come on over
A2

だれかを訪ねて来るように誘うときに使う。特に自分の家へ来てもらうときに使う

come on to
C1

だれかに性的・恋愛的に言い寄る

come over
A2

だれかを訪ねる、ある場所から別の場所へこちらに来る、または急に何かを感じる

come round
B1

訪ねる、意識を取り戻す、または考えたあとで最終的に賛成する

come together
B1

一つにまとまること、集まること、または全体として機能し始めること。

come with
A2

何かの一部として含まれていること、または人について行くこと。

come with it
C1

くだけた表現やスラングで、もともとおしゃれ・有能・印象的であること。また、必要なものを出したり持ってきたりしろという命令でも使う。

condescend upon
C1

相手を下に見て、自分の方が上だという態度でふるまうこと。

confide in
B1

個人的なことや秘密を話せるほど、誰かを信頼すること。

cool out
C1

リラックスする、落ち着く、または誰かを落ち着かせること。主にくだけたアメリカ英語です。

cop off
C1

主にイギリスのくだけた表現で、仕事をさぼったり無断で早く帰ったりすること。また、恋愛的・性的な出会いを持つ意味でも使われます(cop off with 参照)。

cop off with
C1

イギリスのスラングで、誰かと恋愛的または性的な関係を持つことを意味し、ふつうは新しく会った相手について使います。

cosy along
C1

時間をかけて、相手が安心して協力的でいられるように、やさしくなだめたり励ましたりすること。

cosy up
B2

ふつう体を丸めたり、何かや誰かの近くに寄ったりして、暖かく心地よい状態になること。

cosy up to
B2

特に力や影響力のある人に、個人的な利益のために、わざと親しくなろうとすること。

cotton to
B2

人や物を好きになったり、いっしょにいて心地よく感じたりすること。

count in
B1

計画、活動、グループに誰かを入れること。

count on
B1

誰かが助けてくれることや、何かが予想どおりに起こることを信じること。

count out
B1

計画から誰かを外すこと、または物を配ったり並べたりしながら一つずつ数えること。

count upon
B2

'count on' のよりフォーマルな形で、誰かや何かを信頼したり頼りにしたりすること。

couple up
B2

恋愛関係になること、または二つの物をつなげること。

cozy up to
B2

誰かに近づこうとすること。多くはお世辞を使ったり、自分の利益のためだったりする。また、政治的・社会的に誰かと近い立場になること。

crack onto
C1

オーストラリアの俗語で、誰かに恋愛的または性的なアプローチをすること。

crap on
B2

長々と話して、退屈・うっとうしい・価値がないと思われること。また、人や物を悪く言うこともある。

crash in
B1

前もって決めずに気軽に人の家に泊まること、または急に乱暴に中へ入ること。

cross over
B1

物理的にも比喩的にも、片側・ある集団・ジャンル・分野から別のものへ移ること。

cross up
C1

人を混乱させたり、だましたり、裏切ったりすること。期待や約束に反する行動をすること。

crow over
B2

人の負けや自分の成功について、周りがうっとうしいと感じるほど得意げに自慢すること。

crowd in
B1

大勢である場所に押し入る・集まること、または考えや感情がいっぺんに心に入ってくること。

crowd in on
B2

人や感情などが四方から押し寄せてきて、身体的または感情的に圧迫される感じを与えること。

crowd together
A2

自分から、または必要に応じて、小さい場所にぴったり寄り集まること。

crush on
B1

ふつう相手も同じ気持ちではない、強い恋愛感情やあこがれを持つこと。

cry down
C1

だれかや何かをけなしたり価値を下げて言ったりして、その価値や評判を落とすこと。

cry it out
B1

泣いて感情を十分に出し切り、気分が楽になること。また、赤ちゃんを泣かせて自分で寝つくようにする寝かしつけ法もいう。

cry off
B2

前に決めていた予定・約束・取り決めを、特にぎりぎりになって取り消したりやめたりすること。

cry on
B1

自分の悩みや悲しみを話して、だれかに感情的な慰めや支えを求めること。

cuddle up
A2

暖かさ、安心感、愛情を求めて、だれかのすぐそばに座ったり横になったりして抱き合うこと。

cuff out
C1

平手で、たいてい軽く、またはぞんざいに誰かをたたくこと。

curse out
B2

怒って、ひどい言葉やののしり言葉、下品な言葉を誰かに浴びせること。

cuss out
B2

たくさんの汚い言葉や怒った悪口を使って、誰かを激しくののしること。

cut in
B1

会話や活動に割り込むこと、列や交通で人の前に入ること、または誰かにダンスを申し込むこと。

cut it out
A2

いらだたしいことや許せないことをやめるように言う、くだけた命令表現。

dag out
C1

〈豪 informal〉ださく見える服を着たり、ださくて少し愛嬌のあるふるまいをしたりすること。

dandy up
C1

自分や他の物を、派手で凝った、目立つスタイルに着飾ったり飾り立てたりすること。

dangle after
C1

人をへつらうように、しつこく、または恋愛感情をこめて追いかけること。

dap up
B1

特別な握手、グータッチ、またはそれらを組み合わせたしぐさであいさつすること。

darwin out
C1

〈informal/internet slang〉自分の愚かさ、無謀さ、判断ミスのせいで、状況・競争・「遺伝子プール」などから排除されること。自然選択の考えをもじった表現。

daughter out
C1

〈系譜学・紋章学〉家名や男系の家系が、娘しか生まれず、その娘たちが結婚して夫の姓を名乗るために絶えること。

deal out
B1

複数の人に何かを配る、または罰のようなものを与えること。

deck out
B2

場所を豪華に飾る、または人に印象的な服を着せること。

deck up
B2

人や物を印象的に、またはお祝いらしく飾ったり着飾らせたりすること。'deck out' の変種。

deny of
C1

古風でまれな形で、だれかから何かを奪う、または与えないことを意味します。

depend on
A2

うまくやったり生きていったりするために誰かや何かを必要とすること、または条件によって変わること

dick about
B2

(イギリス英語・下品なくだけた表現)役に立たないことをして時間をむだにすること、または人をいいかげんに扱うこと。

dick around
B2

(下品なくだけた表現)役に立たないことをして時間をむだにすること、または人を失礼に、はっきりしない形で扱うこと。

dick down
C1

(下品な俗語)だれかと性行為をすること。

dig on
C1

人や物を好きになる、またはひかれること(古いアメリカ俗語)。

dike up
C1

きちんとした服を着たり、身なりを整えたりすること(イギリスの地域方言、主にイングランド北部)。

dime out
C1

当局に人のことを密告したり裏切ったりすること(アメリカ俗語)。

dine out
A2

レストランや家の外の場所で食事をすること。

dine out on
C1

おもしろい話や昔の体験を何度も使って人を楽しませ、注目や評判を得ること。

disagree with
A2

人と意見が違うこと、または食べ物や薬が体に合わず不快感を起こすこと。

ditch out
C1

場所、人、約束などを、するべきことを果たさないまま急に離れたり見捨てたりすること。

divide up
A2

何かをいくつかの部分に分けて、その部分を人やグループに配ること。

divvy up
B1

何かを分けて、たいていくだけた形でグループの人たちに分配すること。

divy up
B1

'divvy up' の非標準的なつづりで、何かをくだけた形でグループの人たちの間で分け合うこと。

do by
B2

だれかをあるやり方で扱ったり、接したりすること。

do down
B2

だれかを悪く言ったり、だましたり、不公平に扱ったりすること。(イギリス英語)

dob in
B1

悪いことをした人を先生や警察などの権威のある人に知らせること。密告すること。(オーストラリア英語・ニュージーランド英語)

dob on
B1

行儀の悪いことをした人を先生などの権威ある人に知らせること。密告すること。(オーストラリア英語・ニュージーランド英語)

dog around
C1

しつこくうっとうしく人のあとをついて回ること、または相手を追うように動き回ること。

dog out
C1

だれかをひどくけなしたり、厳しく批判したり、失礼に扱ったりすること。(アメリカの俗語)

doll up
B1

きれいな服を着たり化粧をしたりして、自分やほかの人を魅力的に見せること。

dork out
C1

何かについて、オタクっぽく、または少し不器用な感じで、熱中してふるまうこと。

dote over
B2

だれかに強い愛情や気づかいを示すこと。ときにはやりすぎなほどです。

double off
C1

まれで非標準的な変種で、場所を共有すること、または2人組で離れることを意味する場合があります。

double up
B1

だれかと場所を共有すること、痛みや笑いで体を折り曲げること、または何かを2倍にすること。

dowdy up
C1

人や物を、古くさく、地味で、おしゃれでない見た目にすること。

drag in
B2

だれかや何かを、不必要に、または無理にある状況に巻き込むこと。

drag into
B2

人が関わりたくない状況、場所、活動に、その人を無理に引き入れること。

drag up
B2

忘れたほうがよい過去のいやなことを持ち出すこと、または子どもをきちんと育てないこと。

draw into
B2

人をある状況・活動・話し合いに、少しずつ引き込んだり関わらせたりすること。

draw together
B2

人や物を一つに近づけて、まとまりを作ること、またはグループとして集まること。

drift apart
B1

人間関係で、けんかや特別な出来事がないまま、少しずつ親しさを失っていくこと。

drink out
B1

家ではなく、バーやパブなど外の場所でお酒を飲むこと。

drink to
A2

だれかや何かを祝ったり敬意を表したりするために、グラスを上げて飲むこと。

drink under
B2

相手が酔ったり飲めなくなったりするまで、自分のほうが多く酒を飲むこと。常に 'drink someone under the table' という決まった表現で使います。

drop by
A2

人の家や職場に、短く気軽に、たいていはあまり計画せずに立ち寄ること。

drop in
A2

人や場所を、短く気軽に、たいていはあまり計画せずに訪ねること。

drop round
A2

だれかの家に短く気軽に訪ねること、または何かをその人の家に届けること。(イギリス英語)

drop someone in it
B2

うっかり、または不注意に言ったりしたりして、ほかの人を困ったことに巻きこむこと。

dude up
C1

自分または他人を、きちんとした服・派手な服・おしゃれな服で着飾ること。

duke in
C1

非常にまれで標準的でない表現で、くだけて、だれかをけんかや対立に巻き込む意味で使われることがあります。

duke it out
B2

争いを決着させたり勝者を決めたりするために、だれかと激しく戦ったり競ったりすること。

dump on
B2

相手をひどく批判して悪く扱ったり、自分の問題や感情的な重荷を不公平に相手にぶつけたりすること。

dunk on
B2

特にうまく目立つ形で、だれかを人前で恥ずかしい思いをさせたり、決定的に打ち負かしたり、ばかにしたりすること。バスケットボールの dunk に由来します。

dust up
B2

人と人との小さなけんか、口論、対立。

ease up
B1

力を入れすぎるのをやめたり、あまりきびしく・強く・しつこくしないようになること。

eat out
A2

家ではなくレストランやカフェで食事をすること。

edge in
B2

位置・空間・会話の中に、少しずつ慎重に入り込むこと。

egg on
B2

からかったり周囲の圧力を使ったりして、誰かに危ないことやばかなことをするようけしかけること。

enquire after
B2

自分やほかの人のために、だれかの健康、様子、状況について丁寧にたずねること。

enter into
B2

契約、話し合い、関係、活動などを始めたり、正式に関わることを約束したりすること。

even up
B1

特に一方が不利だったあとで、二つの側、量、点数などを同じにすること。

explain away
B2

問題のあることについて理由や言い訳をして、重大でないように見せたり、小さく見せたりすること。

eye up
B2

人や物を、値踏みするように、欲しそうに、またはいちゃつく気持ちで見ること。

face down
C1

勇気や強い意志をもって人や問題に立ち向かい、相手を引き下がらせること。

fack off
C1

下品な表現 'fuck off' をやわらげて書いたり言ったりする形で、だれかに出ていけと言ったり、強い不信感やいら立ちを表したりするときに使われます。

fall about
B2

体の動きを抑えられないほど大笑いする。

fall around
B2

体が思うように動かせないほど大笑いする。

fall for
B1

人に恋愛感情を抱く、またはだましや嘘に引っかかる。

fall in with
B2

ある人たちの集まりと付き合い始める、または計画や提案に同意する。

fall out
B1

入れ物から落ちたり外れたりする、またはけんかをして関係が悪くなる。

fall over oneself
B2

何かをしたい気持ちが非常に強く、少し不器用に見えるほど熱心になる。

fap off
C1

自慰をすることを意味する、下品なインターネット俗語。

fart off
C1

「あっちへ行け」という失礼な言い方、または軽い・ぞんざいな感じで立ち去ること。(イギリスの下品な俗語)

fawn over
B2

相手に気に入られようとして、過剰でしばしば本心ではないほめ言葉や注意を向けること。

feed off
B2

食べ物・エネルギー・やる気のもととして何かを利用すること。依存や搾取を感じさせることもあります。

feel for
B1

つらい状況にいる人に同情したり共感したりすること、または手で触って何かを探すこと。

feel out
B2

すぐに決めず、慎重に遠回しな方法で、相手の考え・意図・状況の性質を探ること。

feel up
B2

相手の同意なく、性的な意味で体を触ること。(下品な表現。性的嫌がらせや性的暴行を表す。)

fend off
B2

攻撃、脅威、または望ましくない注目から、自分を押し返したりそらしたりして守ること。

fess up
B1

特に、自分がした悪いことや隠そうとしていたことを認めたり白状したりすること。

fight it out
B2

けんか、競争、対立などを、どちらかが勝つまで戦ったり争ったりして決着をつけること。

find in
C1

人や物の中にある性質、感情、資源などを見つけたり感じ取ったりすること。

find it in oneself
C1

難しいことや思いがけないことをするための意志、勇気、寛大さ、感情的な力が自分の中にあると気づくこと。

finish with
B1

もう何かを必要としない、使わないこと、人との関係やつながりを終えること、または何かについてもう言うことやすることがないこと。

fink out
C1

約束や予定を守らず、特に最後の瞬間にやめること、または当局にだれかのことを告げ口すること。

fit in
A2

集団の一員として受け入れられていると感じること、または何かのための時間や場所を見つけること。

fit into
A2

ある空間や分類の中に入ること、または集団や仕組みの中で合っていて自然になじむこと。

fix up
B1

何かを修理したり改装したりすること、だれかのために何かを手配すること、または二人が恋愛関係になるかもしれない出会いを作ること。

fizzle out
B2

少しずつ終わったり失敗したりして、期待外れで盛り上がらない形になること。

flake out
B2

眠ってしまったり急にひどく疲れたりすること、または特にアメリカ英語で、あてにならない形で予定をやめること。

flash around
B2

特にお金、富、物などを、人に見せつけるように公然と見せること。

flex off
C1

自慢したり見せびらかしたりすること。よく競争的または人を見下す感じのあるスラング。

flex on
C1

誰かに対して、自分のほうが上だと示すために見せびらかしたり自慢したりすること。

flex out
C1

筋肉や体の強さを見せること、またはまれにその場を離れること。

flock together
B2

共通する特徴を持つ人や動物が、自然に集まること。

fluff off
C1

人をぶっきらぼうに追い払ったり、冷たくあしらったりすること。『go away』をやややわらかく言う悪い言い方としても使われます。

fob off
B2

質の悪いものを与えたり、適当な言い訳をしたりして、人を追い払うこと。

foist off
C1

だましたり押しつけたりして、相手にいらない物や質の悪い物を受け取らせること。

fool around
B1

ふざけたり無責任に行動したり、時間をむだにしたり、気軽な性的関係を持ったりすること。

fool with
B2

何かや誰かに、不注意または危険なやり方で触ったり手を加えたり、関わったりすること。

foster up
C1

里親制度のもとで、子どもや動物を大人になるまで育てたり世話したりすること。

freak off
C1

人に強い嫌悪感を与えること。まれな俗語では、ひどく自由で変わったふるまいをすることもあります。

freeze out
B2

わざと誰かを仲間外れにしたり無視したりして、歓迎されていないと感じさせたり、追い出したりする。

frig off
C1

人にどこかへ行け、または放っておけと乱暴に言う表現。

front off
C1

人に攻撃的に立ち向かったり、面と向かって脅すように挑んだりする。

front oneself off
C1

大胆で自信ありげ、または対立的な見せ方で自分を見せる。実際より強そうに見せることが多い。

frown at
A2

人や物に向けてしかめ面をし、不賛成・困惑・不快感を示す。

frown on
B1

行動・行為・習慣をよくないものと考えて、不賛成の気持ちを持つ。

frown upon
B1

何かを不賛成に見ること。社会的・道徳的に問題があると判断する感じを含むことが多い。

fuck around
B2

時間をむだにしたり、向こう見ずにふるまったり、気軽な性的関係を持ったりすることを表すアメリカ英語の強い卑語です。

fuck over
B2

人をひどく不公平に扱ったり、だましたり、特に裏切りによって大きな害を与えたりすることを表す卑語です。

fuck with
B2

何かに手を出してじゃましたり、人を挑発・挑戦したり、わざと混乱させたりだましたりすることを表す卑語です。

fujo out
C1

BL(ボーイズラブ)漫画・アニメ・関連コンテンツに、腐女子ファンのように熱狂的に反応したり盛り上がったりすることを表す、ニッチなネット/ファンダム用語です。

fujoshi out
C1

自分を腐女子ファンだと意識する人のように、BL(ボーイズラブ)の漫画・アニメ・作品に強く熱狂して反応することを表す、ニッチなネット/ファンダム用語です。

fuss over
A2

特に助けたり世話したりしようとして、必要以上に誰かや何かに気を配ることを意味します。

gaff off
C1

人の秘密をうっかり、またはわざと明かしたり、ごまかしを暴いたり、正体をばらしたりする意味のイギリス英語の俗語です。

gain over
C1

人を説得して、自分の側を支持させたり、自分の考えを受け入れさせたりすること。

gang up
B1

ふつう誰かに対抗するために、複数の人が一緒になること。

gang up on
B1

複数の人が一緒になって、1人の人や1つの集団を攻撃・批判・反対すること。

geg in
C1

招かれていないのに会話・集まり・列にむりに入ることを表す、イングランド北部とスコットランドの方言。

get above oneself
C1

自分を実際以上に高く評価し、本当よりも重要な人のようにふるまうこと。

get after
B1

しつこく注意したり叱ったりする、または人や物を追い始めること。

get along
A2

人と仲よくすること、またはうまくやっていくこと。

get back at
B1

自分に害を与えた人やひどいことをした人に仕返しをすること。

get behind
B1

人や物事を熱心に支持すること、または予定より遅れること。

get between
B2

二人や二つの物の間に入ること、または関係に割り込んでじゃますること。

get in on
B2

すでにほかの人がしていることに加わること。特に、その利益も自分で得たいときに使います。

get in with
B2

人やグループに気に入られたり、その一員になったりすること。多くの場合、自分の得のためにそうする感じがあります。

get into
A2

場所や乗り物の中に入ること、どこかに受け入れられること、何かを好きになり始めること、またはある状況に関わること。

get it on
B2

セックスをすること、または(あまり多くはないが)けんかや勝負を始めること。

get off with
B2

重い罰を免れること、または(イギリス英語の口語で)誰かと軽い恋愛・性的な関係を持つこと。

get on
A2

乗り物に乗ること、誰かと良い関係でいること、または活動を進めること。

get on at
B2

何かについて何度も人を批判したり、圧力をかけたり、しつこく言ったりすること。

get on with
A2

誰かと仲良くすること、または作業を続けたり進めたりすること。

get one over on
B2

誰かをだましたり、うまくだし抜いたりして、有利な立場に立つこと。

get over on
C1

誰かをだましたり、うまく操ったりすること。

get over oneself
B2

思い上がった態度、自分を特別だと思う態度、または大げさすぎる態度をやめること。

get round
B2

問題や制限を避けたり対処したりする方法を見つけること、または誰かをうまく説得すること。

get together
A2

グループで集まって会うこと、または恋愛関係を始めること。

get up in
C1

(スラング)人の個人的な空間や私的なことに、攻撃的または歓迎されない形で入り込むこと。

get up into
C1

上の方の場所や囲まれた空間に入ること、または(スラングで)人の個人的な領域に攻撃的に入り込むこと。

get up to
B1

ある活動に関わること。特に、秘密っぽいこと、いたずらっぽいこと、または人を驚かせることについて使う。

get with
B2

人と恋愛関係や性的な関係になること、または何かを理解して受け入れること。

give away
A2

何かを無料であげること、うっかり秘密を明かすこと、または結婚式で花嫁に付き添うこと。

give back
A2

持ち主に物を返すこと、または感謝の気持ちとして地域社会に貢献すること。

give it to someone
B2

誰かを厳しく叱ったり罰したり批判したりすること、または相手をはっきりと打ち負かすこと。

give of oneself
C1

自分の時間、エネルギー、気持ち、努力などを、他の人のために惜しみなく差し出すこと。

glam up
B2

服装、メイク、装飾などで、自分や何かをもっと華やかで魅力的に見せること。

glance away
B1

何かからすばやく視線をそらすこと。たいてい、目を合わせるのを避けるため、または居心地が悪いためにそうする。

glom on
C1

人や物に、しつこく、または都合よくくっつくこと。

glom onto
C1

人・考え・物に、しつこく、しばしば招かれずにくっつくこと。

glomb on
C1

"glom on" の方言・地域形で、何かや誰かをつかんだり、しつこくくっついたりすることを意味する。

glomb onto
C1

"glom onto" の方言・地域形で、人・物・考えなどをしっかりつかんだり、それに強くくっついたりすることを意味する。

glomp on
C1

強い愛情をこめて、急に勢いよく人に抱きついたり体当たりすること。

glomp onto
C1

うれしさや愛情を強く出して、急に人に飛びついてしがみつくこと。

glow up
B2

時間をかけて、見た目、自信、または生活全体が大きくよくなること。

go against
B1

人や物に反対する、矛盾する、または対立すること。

go along with
B1

人の計画、考え、決定を受け入れたり賛成したりすること。ときには完全には納得していないこともあります。

go around with
B2

特定の人やグループと、社交的にいつもいっしょに時間を過ごすこと。

go at it
B2

激しくけんかしたり口論したり、または強いエネルギーで何かに取り組んだりすること。

go back on
B2

前にした約束、合意、決定を守らないこと。

go between
B2

直接話していない二者のあいだで、伝言役や仲介役をすること。

go down on
C1

人にオーラルセックスをすること。

go for
A2

何かや誰かを選ぶこと、ねらうこと、攻撃すること、またはひかれること。

go in on
B2

一つ以上のほかの人と、お金を出し合って何かの費用を分けること。

go in with
B2

共同の計画・費用・仕事で、誰かとパートナーとして加わること。

go out
A2

外へ出ること、火が消えること、恋愛関係にあること、または競争で負けて残れなくなること。

go round
B1

円を描いて動くこと、気軽に人を訪ねること、または全員に行き渡るだけ十分にあること。

go round with
B1

特定の人やグループと、ふだんから一緒に過ごして交流すること。

go together
A2

相性がよいこと、互いを引き立てること、よく合うこと。また、二人が恋愛関係にあること。

go with
A2

誰かに同行すること、ある選択肢を選ぶこと、または一つのものが別のものによく合うこと。

gob off
C1

大きな声で、失礼に、または自慢っぽく話すこと。特に、求められてもいないのに意見を言う場合に使います。

goof on
C1

だれかをふざけた感じでからかったり、おもしろがって笑いものにしたりすること。

goon out
C1

ばかで攻撃的だったり、がさつだったりするふるまいをすること。つまり、goon のようにふるまうこと。

grass on
C1

特に警察などの権力のある相手に、だれかのことを密告すること。裏切りと見なされる言い方。

grass up
C1

だれかを警察やほかの権力者に密告すること。イギリス英語のスラングで、grass on と同じ意味。

grease it on
C1

油っぽい物質を表面になめらかに塗ること。くだけた言い方では、うますぎるお世辞や愛想を使うこと。

grow apart
B1

人生、興味、価値観の違いが広がることで、時間とともに誰かとの親しさが少しずつ薄れていくこと。

grow away from
B2

成長し変化する中で、人や物事から感情的または考え方の面で少しずつ離れていくこと。

grow up
A2

子どもから大人へ成長すること。また、もっと大人らしくふるまうように人に言うときにも使います。

gun for
B2

人や物を激しく追いかけたり、標的にしたり、倒そうとしたり傷つけようとしたりすること。

gussie up
C1

gussy up の別つづりで、服装や飾りを派手にして見た目をよくすること。

gussy up
B2

人、物、自分自身を、もっと魅力的に、おしゃれに、または印象的に見せること。

hackle up
C1

動物が首の毛を逆立てるように、身構えたり、怒ったり、いらだったりすること。

hail from
B1

もともと特定の場所の出身である、またはそこに属していること。

ham it up
B2

笑わせたり芝居っぽい効果を出したりするために、大げさでドラマチックに演じたりふるまったりすること。

ham up
B2

ham it up の短い形で、大げさに、または芝居がかったように演じたりふるまったりすること。

hand around
A2

物を一人から次の人へ回して、グループの全員に配ったり見せたりすること。

hand away
B1

物をほかの人に渡すこと。多くは、そのままずっと相手のものにしたり、気前よくあげたりすることを表します。

hand back
A2

物を、それが本来属する人や、もともと受け取った相手に返すこと。

hand down
B1

年上・上位の立場から年下・下位の立場へ何かを受け継がせること、または判決などを正式に言い渡すこと。

hand it out
A2

文脈から何を配るか分かっているときに、それを複数の人に配ること。

hand it to
B1

誰かがしたすごいことを認めて、その人をほめること。

hand it to someone
B1

誰かが見事にやったことに対して、その人にふさわしい評価を与えること。

hand on
B1

列の次の人に物を渡すこと、または知識・伝統・物をほかの人へ伝えること。

hand round
A2

グループの一人ひとりに順番に何かを差し出したり回したりすること。

hang about
A2

何もせずその場にいること、誰かを待つこと、また『ちょっと待って』という感嘆表現として使うこと。

hang around
A2

ある場所や人と、特に目的なく時間を過ごすこと、または誰かを待つこと。

hang back
B1

前に出たり参加したりするのをためらうこと。多くは、恥ずかしさや不安のためです。

hang one on
C1

ある機会にとてもひどく酔うこと。

hang out
A2

友だちと気楽に時間を過ごすこと、または物を外に掛けて乾かしたり見せたりすること。

hang round
A2

場所や人と、特に何もせず時間を過ごすこと。('hang around' のイギリス英語形)

hang together
B2

筋が通っていて一貫していること、または集団としてまとまっていること。

hang with
A2

誰かと気楽に時間を過ごす、または相手のペースや考えについていくこと。

harp on
B1

同じこと、特に不満や批判を、何度も退屈なくらい繰り返し話すこと。

hate on
A2

人や物に対して、強い嫌悪、批判、または否定的な気持ちを、しばしば公に向けること。

have against
B1

人や物を嫌ったり、反対したり、異議を持ったりする理由があること。

have down as
B2

誰かを特定のタイプの人だと考えたり、頭の中でそう分類したりすること。

have in
B1

人を家や職場に呼んだり来てもらったりすること、または何かを家に買い置きしておくこと。

have it away
C1

イギリスのスラングで、誰かとセックスすること、または何かを盗んで逃げることを意味します。

have it in for
B2

誰かに対して続く敵意を持ち、その人を困らせたいと思っていること。

have it off
C1

イギリスのスラングで、誰かとセックスすること。

have it out
B2

言い争いや誤解を解決するために、誰かと率直に正面から話し合うこと。

have it out for
B2

主にアメリカ英語で、have it in for の形。誰かに対してずっと敵意や恨みを持っていること。

have on
B1

何かを身につけていること、予定や用事があること、または人をだましたりからかったりすること。

have over
B1

誰かを家に招いて遊びに来てもらうこと。

hear from
A2

誰かから手紙、電話、メッセージなどの連絡を受けること。

hear out
B1

相手の話を最後まで、途中でさえぎらずにしっかり聞くこと。

hell around
C1

荒っぽく、向こう見ずに、または品がない形でふるまうこと。自制なく生活したり行動したりすること。

help along
B2

人や物事の進行を助けたり、発展を促したりすること。

help out
A2

助けを必要としている人、特に困った状況にいる人を助けること。

hit back
B1

攻撃や批判に対して、同じくらい強い反撃や反論をすること。

hit it off
B1

最初に会ったときから、すぐに相手を好きになり、とても仲よくなること。

hit it up
C1

くだけた俗語で、元気よくどこかへ行くこと、または人に連絡したり近づいたりして、たいてい何かを頼むこと。

hit off
B2

人をうまくまねすること、または固定表現 'hit it off' で、人とすぐに仲良くなること。

hit on
B1

人に flirt したり恋愛的に言い寄ったりすること、または偶然に何かを思いついたり見つけたりすること。

hoard out
C1

古風または方言の形で、だれか(ふつう子ども)を別の家に預けて住まわせることを意味します。

hog up
B2

何かを自分勝手に取りすぎたり使いすぎたりして、ほかの人の分をほとんど残さないこと。

hold against
B2

過去に相手がしたことのために、ずっと相手を恨んだり責めたりし続けること。

hold to
B2

信念、約束、基準をしっかり守ること、または他の人にもそうするよう求めること

hold together
B1

まとまったまま、壊れず、筋が通った状態でいること、またはそう保つこと

hold up as
B2

人や物を、他の人が尊敬したり見習ったりする模範・理想・例として示すこと

hold with
C1

特定の考え方、習慣、信念を支持したりよいと思ったりすること。ふつう否定文で使う

holla at
C1

人に連絡したり注意を向けさせたりすること。よく恋愛目的や会話を始める意味でも使う

holla back
C1

自分に連絡してきた人や呼びかけてきた人に返事をすること

holler at
B2

人に大声で呼びかけること、またはくだけた形で連絡すること

holler back
B2

自分に呼びかけてきた人や連絡してきた人に返事をすること

honey around
C1

人の機嫌を取るために、ほめたり必要以上に甘くふるまったりすること

honey up
C1

相手に気に入られたり何かを得たりするために、過剰にお世辞を言うこと

honk off
C1

人をいら立たせたり怒らせたりすること

hoof out
C1

人をある場所から無理やり追い出すこと

hook it up
B1

機器やシステムを接続すること、またはくだけた言い方で、人に必要なものやほしいものを与えること

hook up
B1

機器やシステムを接続すること、会って関係やカジュアルな出会いを始めること、または人に必要なものを与えること

hoot down
C1

やじや冷やかしの声を上げて、話している人を黙らせたり恥をかかせたりすること

hoot it up
C1

にぎやかに楽しく過ごすこと。騒がしくお祝いすること

hop on down to
B1

近くの場所へ、気軽に、たいしたことではない感じで行くこと。よく明るい誘いとして使われます。

horn in
B2

招かれていないのに状況・会話・活動に割り込み、よく自分の利益を得ようとすること。

horse about
B1

ふざけたり、乱暴に遊んだり、ばかなことをしたりすること。特に、本当はもっとまじめにすべきときに使います。

horse around
B1

荒っぽく、うるさく、またはふざけた感じで遊ぶこと。ふつうは本来すべきことが別にあるときに使います。

howl down
B2

集団で大声のやじや叫び声をあげて、話している人の声を聞こえなくし、黙らせること。

huff off
B2

腹を立てたりすねたりして、気分を悪くしたままその場を去ること。

hug it out
B1

おたがいにハグをして、不和や気まずさを解消すること。

hulk off
C1

大きく力強い人物のように、重々しく、怒りや不機嫌さを見せながら立ち去ること。

hush down
B1

人や物音をもっと静かにすること。騒ぎやざわめきを落ち着かせること。

hussy up
C1

大胆で挑発的、または性的にそれを感じさせるような服装や見せ方をすること。

hutch up
C1

狭い場所にぎゅうぎゅうに入ること。身を寄せ合って集まること。

ice out
B2

拒絶や罰として、だれかをわざと無視したり、集団や会話から外したりすること。

imprint on
B2

人や物に長く残る印象・影響・記憶を残すこと。また、生物学では本能的な結びつきを作ることもいう。

inquire after
B2

社交上の礼儀として、だれかの健康・元気かどうか・近況についてたずねること。

interact with
B1

だれかや何かとやり取りすること、働きかけること、または影響を及ぼし合うこと。

irish up
C1

人の怒りや闘争心をかき立てること。人を怒らせたり、けんか腰にしたりすること。

iron out
B2

問題、対立、または引っかかる部分をなくして、物事がスムーズに進むようにする

jag off
C1

うっとうしい、ばかな、または感じの悪い人を言う地域的なスラングの悪口

jaw away
C1

話し続ける。しばしば長い時間ずっと話す

jaw down
C1

えらそうに、しかるように、または見下したように人に話す

jerk around
B2

相手の時間をむだにしたり、混乱させたり、誠実でなかったりして、だれかをひどく扱う

jerk over
C1

とてもまれ、または標準的でない表現で、ときどき人をひどく扱う、だますという意味で使われる。

jive around
C1

ばかなことを言う、人をだます、または中身のないおしゃべりで時間を無駄にすること。

jock off
C1

マスターベーションをする、または人を追い払う・いら立たせるという意味の、非常にまれで非標準的な下品な異形。

jog on
B2

主にイギリス英語の俗語で、人に「あっちへ行け」と言うこと、または文字どおりジョギングを続けること。

join in
A2

すでに行われている活動に参加し始めること。

join out
C1

非標準的、またはかなり地域的な表現で、参加をやめることや外向きにつなぐことを表すことがある。

join up
B1

軍隊に入隊すること、または別々の物や人をつなげること。

joke around
A2

ふざけた、ユーモラスな態度でふるまうこと;冗談を言ってまじめでないこと。

joke it up
B2

大げさに、または強く冗談を言ったりおもしろくふるまったりして、人を楽しませること。

jolly along
C1

励ましやおだて、やさしい説得によって、だれかを明るく前向きな気持ちに保つこと。

jump in
A2

会話、活動、状況に、あまりためらわず急に入ること。

kak on
C1

南アフリカの俗語で、人の悪口を言う、または人を見下してひどく扱うこと。

keep around
B1

何かを手元に残しておくこと、または人を近くに置いておくこと。よく習慣や便利さのためにそうする。

keep away from
A2

人や物に近づかない、関わらない、または巻きこまれないようにすること。

keep in
B1

人が外へ出ないようにすること、何かを保つこと、または人とのつながりを保つこと。

keep in with
B2

人とよい関係や友好的な関係を保つこと。よく自分の得のためにそうする。

keep on about
B1

同じ話題について何度も話し続けること。よく、聞く人がうるさいと感じる言い方で使う。

keep oneself to oneself
B2

人づきあいをあまりせず、個人的なことも話さずに、ひっそり自分だけで暮らしたりふるまったりすること。

keep out of
B1

状況に関わらないようにすること、または人が入ったり関わったりしないようにすること。

keep to oneself
B1

他人に情報・意見・気持ちを話さないこと、または人づき合いをあまりせず内向的にふるまうこと。

keep together
A2

ばらばらにならずに集団のままでいること、または集団のまとまりを保つこと。

kick against
B2

特に自分では変えられない規則、権威、状況などに抵抗したり、不満を示したり、逆らったりすること。

kick around
B1

考えを気軽に話し合うこと、目的なく歩き回ること、人をひどく扱うこと、または使われずにその辺にあること。

kick out
B1

人を場所、集団、地位から強制的に追い出すこと。

kick up
B2

騒ぎを起こすこと、抗議すること、うるさい混乱を起こすこと、または蹴ってほこりや破片を舞い上がらせること。

kick with
C1

オーストラリア英語とニュージーランド英語のくだけた表現で、あるグループとつき合うこと、またはだれかと恋愛関係にあること。

kid around
B1

冗談を言ったり、からかったり、楽しくふざけたりすること。

kid on
B2

スコットランド英語と北アイルランド英語で、何かのふりをすること、または本当でないことを人に信じさせようとすること。

kink on
C1

(くだけた表現/スラング)何かやだれかに対して、変わった、または特定の性的好み・強い執着を持つこと。

kirk out
C1

大げさすぎたり、ドラマチックすぎたり、理性的でないふるまいをすること。

kiss off
B2

失礼な形で人を追い払ったり、ばかにした感じで去れと言ったりすること。

kiss up
B1

気に入られようとして、必要以上にほめたり従順にふるまったりすること。

kiss up to
B1

特定の人に認められたり好かれたりするために、その人にへつらったり、こびたりすること。

kneel before
B1

敬意・礼拝・服従のしるしとして、人の前でひざまずくこと。

knit together
B2

物や人をしっかり結びつけること、または骨や傷が治ってつながること。

knock about
B1

特に目的なくある場所で時間を過ごすこと、または人を乱暴に扱うこと。

knock around
B1

ある場所で気楽に時間を過ごすこと、気軽に人とつきあうこと、または考えを大まかに検討すること。

knock back
B1

飲み物をさっと飲むこと、誰かを断ったり落ち込ませたりすること、またはかなりお金がかかること。

knock round
B1

どこかで、または誰かと、気軽に時間を過ごすこと。あるいは、物がどこかに何となくあること。

knock up
B1

イギリス英語と北米英語で意味が大きく異なる句動詞で、ノックして人を起こす、何かを手早く作る、または(くだけた言い方で)女性を妊娠させる、などの意味があります。

lair it up
C1

(オーストラリアの俗語)自慢したり、派手に見せびらかしたりして、目立とうとふるまうこと。'lair' のようにふるまうことです。

lair up
C1

(オーストラリアの俗語)どぎつく派手で、品のない服装をすること。

large it up
C1

とても派手で目立つやり方で遊んだり祝ったり、自慢したりすること。

lark about
B2

ふざけたり気楽にふるまったりすること。特に、本当はもっとまじめにするべきときに使います。

lark around
B2

ばかばかしく、遊びっぽく、気楽にふるまうこと。ふつう、もっとまじめにするべきときに使います。

latch on
B2

人や考えにくっつくこと、または急に何かを理解すること。

latch onto
B2

人・考え・機会に、強い気持ちやしつこさをもってしっかりつくこと。

laugh at
A2

人や物事をおもしろいと思って笑うこと、または人をばかにして笑うこと。

laugh away
B2

笑うことで心配・緊張・問題などを消したり軽くしたりすること、または楽しく笑いながら時間を過ごすこと。

laugh down
C1

笑いやあざけりで、人や物事を黙らせたり退けたり恥をかかせたりすること。

laugh with
A2

相手とあたたかく友好的な雰囲気の中で、一緒に笑い合うこと。

lay it on
B2

ほめ言葉・お世辞・感情を、本当以上に大げさに表すこと。

lead on
B2

特に恋愛の場面で、相手にその気があるように見せて、うその期待や希望を持たせること。

lead out
B2

人や物を外へ案内したり連れ出したりすること、またはグループの先頭に立って出ていくこと。

lean on
B1

特に気持ちの面で、助けや支えを人に頼ること、または人に何かをさせるため圧力をかけること。

leap at
B1

機会や申し出を、強い意欲をもってすぐに受け入れること。

leave it out
B2

何かを入れないこと、または(イギリスの俗語で)やめるように言ったり信じられない気持ちを表したりする言い方。

leave out
A2

誰かや何かを、わざとまたはうっかり入れないこと。

leg around
C1

(イギリス俗語・下品)気軽な性的関係をたくさん持つこと。

leg over
C1

(イギリス俗語・下品)主に 'get a leg over' で、誰かとセックスすること。

leg up
B2

人が実際によじ登るのを助けること、または有利さやよいスタートを与えること。

let down
A2

期待されていたことをしなくて人をがっかりさせること、または何かを少しずつ下ろすこと。

let in on
B1

秘密、計画、内輪の情報を誰かに教えること。

let on
B2

秘密にしていたことを、しばしばうっかり明かしたり認めたりすること。

level with
B2

特に難しいことや今まで避けていたことについて、だれかに正直に率直に話すこと。

lez out
C1

女性同士の性的行為をしたり、レズビアンらしいとされる典型的なふるまいをしたりすることを指す、下品なスラング。

lez up
C1

レズビアン的な行動やアイデンティティを取ること、または女性同士の性的行為を意味する下品なスラング。

lib out
C1

強いフェミニスト的・リベラルな政治的意見を述べることを意味するくだけたスラングで、多くは見下した言い方です。

lick out
C1

容器の内側をなめてきれいにすること。また、女性にオーラルセックスをすることを指す下品なスラングでもあります。

lie with
C1

決定や責任が特定の人に属すること。また、性的関係を持つことを意味する古風または文学的な語。

lighten up
B1

あまり深刻すぎたり緊張しすぎたり厳しすぎたりしなくなり、もっとリラックスして前向きになること。

line up behind
B2

人、計画、主張などを支持すること。特に、集団としてまとまって支持すること。

link up
B1

物理的にでも、技術的にでも、協力関係としてでも、つながったり結びついたりすること。

lip off
B2

誰かに対して失礼に、なまいきに、または敬意なく口答えすること。特に目上の人に対して使います。

live down
B2

過去の失敗による恥ずかしさや情けなさから、時間をかけて逃れること。

live down to
C1

人の低い期待どおりに、悪いふるまいをしてしまうこと。

live for
B1

何かを、人生でいちばん大切な意味や喜びの源だと考えること。

live together
A2

同じ家に住むこと。特に、結婚していない恋人同士についていう。

live up to
B1

自分や物に期待されている基準、期待、評判に見合うだけの結果を出すこと

live with
B1

人と同じ家に住むこと、またはつらい状況を受け入れてそのまま生きていくこと。

liven up
B1

もっと活気が出る、または人や物をもっと楽しく元気にすること。

long for
B1

特に今そこにないものや、手に入れにくいもの・人に対して、深く感情的に強く求めること。

look after
A2

人や物の世話をして、安全で必要なものがそろっているようにすること。

look down on
B1

人や物を、自分より劣っている、大切でない、自分の下にあるものだと考えること。

look down upon
B1

人や物を自分の基準より下で劣っているとみなすこと。look down on のよりフォーマル・文語的な形。

look in
B2

人や場所を短時間、気軽に訪ねること。様子を見るために行くことが多いです。

look in on
B1

人の様子や元気かどうかを確かめるために、短く訪ねること。

look on as
B2

人や物事を、ある見方や役割で考えること。

look out for someone
B1

人を見守って守ること、または助けられるように気を配ること。

look past
B2

特に欠点やじゃまになるものを、意識して無視したり乗りこえたりすること。

look to
B2

助けや助言、よりどころとして人や物事に頼ること、または将来の計画に注意を向けること。

look up to
B1

人を尊敬し、あこがれること。しばしばその人のようになりたいと思うこと。

look upon
B2

'regard' や 'consider' の、よりかたく文学的な言い方で、人や物事をある見方で考えること。

loosen up
B1

体や気持ちがもっとリラックスして、緊張やかたさが少なくなること。

lord it over
B2

人に対してえらそうで見下した態度をとり、相手に自分が下だと感じさせること。

lord over
B2

人の上に立って支配したり、えらそうで高慢な態度をとったりすること。

love away
C1

愛情によって、何かをなくしたりいやしたりすること。たいてい痛み、悲しみ、恐れについて使います。

love on
B2

たくさんの愛情、ハグ、体で示す愛を人に注ぐこと。

love up
B2

人に強い身体的な愛情を示すこと。愛でいっぱいにすること。

lumber with
B2

人に、望んでいない責任・仕事・負担を押しつけること。多くの場合、その人の同意なしに行われます。

lump together
B2

違う人や物を、個々の違いを無視してひとつのグループとして扱ったり分類したりすること。

lunch out
B1

家や自分の机ではなく、レストラン・カフェ・外の飲食店で昼食をとること。

lust after
B2

人や物に対して、とても強い、しばしば肉体的または情熱的な欲求を持つこと。

macho up
C1

大げさにタフで男らしくふるまったり、自分をそう見せたりすること。典型的なマッチョな行動をとること。

mack down
C1

俗語で、積極的にいちゃついたり、相手を口説こうとしたりすること。うまい話し方や魅力で、好きな相手にアピールすること。

mack on
C1

俗語で、自信をもって上手にいちゃつき、魅力やうまい話し方で相手を恋愛的・性的に引きつけること。

mack out
C1

俗語で、情熱的にキスしたり、身体的に親しい行動をしたりすること。"make out" に近いが、AAVE由来の表現です。

make it up to
B1

以前の失敗、がっかりさせたこと、または受けた親切の埋め合わせとして、その人のために何か良いことをすること。

make out
B1

見えにくい・聞こえにくい・わかりにくいものをなんとか理解すること、何かが本当だと主張すること、恋愛的にキスしたり触れ合ったりすること、または小切手や書類を書くこと。

make out with
B1

恋愛的または性的な意味で、相手にキスしたり体に触れたりすること。

make over
B1

人や場所の見た目やスタイルを完全に変えること、または(フォーマル・法律)財産の所有権を移すこと。

make up
A2

話や言い訳を作り上げること、けんかのあと仲直りすること、全体を構成すること、または化粧をすること。

make up for
B1

失ったこと、できなかったこと、悪かったことを、よい行動によって埋め合わせること

make up to
B2

好かれようとして人にお世辞を言ったり、取り入るようにふるまったりすること、またはある量や水準に達すること。

man up
B2

特に困難に向き合うときに、勇気、精神的な強さ、責任感を示すこと。命令文で使われることが多い。

marginalize out
C1

人や集団を社会、組織、またはある過程の周辺へと組織的に追いやり、最終的にそこから実質的に排除すること。

marry in
C1

自分と同じ共同体、宗教、または社会集団の中の人と結婚すること。

marry into
B2

その家族や社会階級、または裕福な環境の人と結婚して、その一員になること。

marry off
B2

誰か、特に子どもの結婚を取り決めたり進めたりすること。多くの場合、強い熱意や自分の都合があることを含みます。

marry out
C1

自分の共同体、宗教、または社会集団の外の人と結婚すること。

marry up
B2

自分より社会的地位の高い人と結婚すること、または2つのものをぴったり合うように結びつけること。

match up
B1

何かと一致する、合う、または同等であること。または、相性のよい特徴にもとづいて人や物を組み合わせること。

meet up
A2

ふつうは気軽な社交の場面で、誰かと同じ場所に集まる約束をすること。

meme on
C1

インターネットで誰かについてミームを作ったり広めたりして、くり返しからかったり標的にしたりすること。

mess about
B1

時間をむだにしたり、ばかなふるまいをしたり、人をぞんざいに扱ったりすること。

mess around
B1

時間をむだにしたり、ふざけたり集中せずに行動したり、人を敬意なく扱ったりすること。

mess over
B2

人をとてもひどく扱ったり、利用したり、不正によって大きな害を与えたりすること。

mess with
B1

物や人に干渉したり、相手を挑発したりすること。

micky off
C1

人をばかにしたり、からかったり、見下すように笑いものにしたりすること。

mitten onto
C1

何かや誰かをしっかりつかんだり、しつこくしがみついたりすること。

mob up
C1

大きな集団として集まり、しばしば攻撃的または威圧的な意図を持つこと。

mock out
C1

人を公然と、ねらってばかにしたり恥をかかせたりすること。

monkey about
B1

ばかっぽく、ふざけて、または無責任にふるまうこと。

monkey around
B1

ばかっぽく、ふざけて、または無責任にふるまうこと。また、遊んだりふざけたりして時間をむだにすること。

mooch off
B2

食べ物・お金・泊まる場所などを、自分は払ったり貢献したりせずに、人の親切につけこんでもらうこと。

mother up
C1

特に大変な状況で、世話をしたり守ったりする役割を引き受けること。

mouth off
B2

失礼に、大声で、または敬意なく話すこと。あるいは、遠慮なく不快なことや自慢めいたことを言うこと。

move in on
B2

人のものや人に関係するものに入りこんで支配しようとすること。また、攻撃や脅しのような形で人や物に近づくこと。

move on
A2

次の段階・話題・時期へ進むこと。また、ある状況・関係・人生の時期を後にして、新しいことを始めること。

move over
A2

場所をあけるために横にずれること、または自分の地位を誰かに譲ること。

move with
B2

変わる時代・流行・集団に合わせて変化したり、遅れずについていったりすること。

muck about
B1

ばかなことをしてだらだら時間を無駄にすること、または誰かをぞんざいに扱うこと。

muck around
B1

ふざけたり、目的なく時間を無駄にしたりすること、または誰かをきちんと配慮せずに扱うこと。

muck in
B2

ほかの人と一緒に進んで仕事やいやな作業を分担し、文句を言わずに参加すること。

mug off
C1

人をばかにしたり恥をかかせたりすること、または相手の信頼につけこむこと。

muscle in
B2

特に力や脅しを使って、利益を得るために状況や活動に強引に入り込むこと。

naff off
C1

相手に失礼に「どこかへ行け」と言うイギリス英語の表現。

name after
A2

人や物に、敬意や記念のために、別の人や物と同じ名前をつけること。

name for
A2

人や物に、特に敬意を表して、別の人や場所の名前をつけること。主にアメリカ英語。

nicen up
C1

何かや人を、より感じよく、魅力的に、または気持ちよくするという意味の、くだけた主にイギリスの表現。

nod in
C1

うなずいて、誰かに部屋に入るように、または先へ進むように合図すること。

nuke it out
C1

全力で激しく争ったり、口論したり、競ったりすること。お互いに大きなダメージを与えるような強さを含む。

offer up
B1

何かを差し出したり提案したり与えたりすること。自発的に、または犠牲・貢献として行うことが多い。

one up
B2

相手より少しうまくやったり、より印象的なことをしたりして、優位に立つこと。

open up
A2

何かを開けること(ドア・店・会話など)、または自分の考えや気持ちをもっと自由に話し始めること。

order about
B1

えらそうで失礼なやり方で、人に次々と命令すること。

order around
B1

えらそうで失礼なやり方で、人に何度も命令すること。

own up
B1

難しくても、自分が悪いことをしたと正直に認めること。

pack off
B1

人をどこかへ送ること。多くは手早く、追い払う感じや急がせる感じがあります。

pack out
B2

会場が人で完全にいっぱいになること、または満員の観客が入ること。

pair off
B1

ペアになること。特に恋愛関係になる時や、グループ活動で2人組になる時に使います。

pair up
A2

共通の目的のために、ほかの1人と2人組になること。

pal around
B1

親しい友だちとして、特に気楽で社交的な感じで一緒に時間を過ごすこと。

pal up
B1

だれかと親しい友だちになること。特に早く、または思いがけず仲よくなる時に使います。

palm out
C1

手のひらを外向きにして手を出すこと。ジェスチャーとして使われます。

paper over
B2

表面的な対処で、問題・対立・ミスを隠すこと。

partner up
A2

特に作業や活動のために、もう1人と組んでペアやチームになること。

party down
B1

パーティーや集まりで、元気いっぱいに祝ったり自由に踊ったりして大いに楽しむこと。

party on
B1

パーティーやお祝いを続けること、またはその楽しい雰囲気を続けようと人に言うこと。

party up
B2

オンラインゲームで、いっしょに遊ぶチームとしてプレイヤーのグループに入る、または作ること。

pass along
A2

メッセージ、物、情報などを別の人に回したり伝えたりすること。

pass around
A2

物を1人から次の人へ回して、グループ全体に配ること。

pass as
B2

実際とは違う人や物として受け入れられたり、まちがえられたりすること。

pass away
A2

だれかが亡くなったことを、やさしく敬意をもって言う表現。

pass down
B1

知識、伝統、持ち物、特徴などを年上の世代から年下の世代へ受け継がせること。

pass for
B2

本当は違うのに、別の人や物として自然に受け入れられたり、そう見られたりすること。

pass off as
B2

人や物を本当とは違うものとして見せて、人をだますこと。

pass on
B1

何かを別の人に伝えること、申し出を断ること、または婉曲的に言って亡くなること。

pass oneself off as
B2

本当とは違う人物や身分の人間のふりをして、相手をだますこと。

pass round
A2

物を1人から次の人へ順に回して、グループに配ること。

patch over
B2

問題、対立、欠点を根本的に解決せず、一時的または表面的な方法で直したり隠したりしようとすること。

patch up
B2

こわれた物を修理すること、またはけんかのあとで仲を戻すこと。

paw off
C1

何かを自分から押しやる、またはほかの人に引き取らせる。

pawn off
C1

何かを、しばしば不公平に、ほかの人に受け取らせて手放す。

peace out
B2

気楽な俗っぽい言い方で別れを言うこと、または立ち去ること。

pick on
A2

同じ人をくり返し不親切に、または不公平に扱うこと。いじめたり、しつこく標的にしたりすること。

pick up on
B2

手がかり、感情、社会的なサインのような、わかりにくいものに気づいたり察したりすること。

pie off
C1

人を失礼に断ったり、相手にしないように追い払ったりする

pig off
C1

立ち去る、消えろという意味で使う、とてもまれで失礼な方言的・くだけた表現

pile on
B2

何かをさらにたくさん加える、またはいっしょになって攻撃したり批判したりする

pine away
C1

人が恋しかったり、強く望むものが手に入らなかったりして、悲しく弱っていく

pipe down
B1

もっと静かになる、または人にうるさくするのをやめるように言う

pipe off
C1

話すのをやめる、または立ち去る。とてもまれなくだけた表現

pipe up
B2

話し始める。特に急に、または黙っていたあとに話し出す

piss on
C1

人や物を完全に見下し、まったく気にかけないように扱うこと。

piss up
B2

大酒を飲む集まりのこと、またはあまり一般的ではないが、何かを台なしにすること。

pitch in
B1

仕事に加わって手伝うこと、または共同の努力に貢献すること。

play along
B1

人の計画やふりに合わせること。十分には信じていなくても、もめごとを避けたり相手をだましたりするために同意したふりをすること。

play around
B1

遊び半分や試しながら時間を過ごすこと。また、恋人や配偶者に不誠実であること。

play away
B2

スポーツで相手の本拠地で試合をすること。あるいは、パートナーに不誠実であること。

play off
B2

2つの側を争わせること、物事の違いを利用すること、または勝者を決める試合で戦うこと。

play on
B2

プレーを続けること、または相手の感情・不安・弱みにつけこむこと。

play up to
B2

特に相手の承認や好意を得るために、へつらったり機嫌を取るようにふるまったりすること。

poker up
C1

(非標準・ごくまれ)姿勢や態度がこわばって、堅苦しくなること

poon up
C1

まれな方言の句動詞で、身支度を整えること、またはしゃれた服装をすることを意味します。

pop for
C1

何かの代金を払うこと。特に、ほかの人へのおごりとして払うことを表します。

pop in
B1

人や場所を短時間、しばしば予定なしで訪ねること。

pour one out
B2

亡くなった人への敬意や追悼の気持ちを示すために、飲み物を少し地面に注ぐこと。

poz up
C1

主に一部のLGBTQ+オンラインコミュニティで使われる俗語で、HIV陽性になることを意味する。

prat about
B2

イギリス英語のくだけた表現で、ばかなことをしたり時間をむだにしたりして、自分をばかみたいに見せること。

prat around
B2

イギリス英語のくだけた表現で、ばかっぽく、くだらなく、または生産性のない行動をすること。

prevail upon
C1

人をうまく説得して、特に最初は気が進まなかったことをさせること。

prey upon
C1

弱い立場の人や物をねらって利用する

primp up
B2

身だしなみを整えて、自分をより魅力的に見せる

prink up
C1

特に古風な言い方で、自分をきれいに整えて魅力的に見せる

priss around
C1

気取って、神経質に、または必要以上に繊細にふるまう

pucker up
B1

キスをする形に唇をすぼめる

pull aside
B1

人を脇に連れていく、特に内緒で話すためにそうする

pull away
B1

何かから離れて動く、または距離が広がる

pull for
B1

結果がどうなるか分からないときに、誰かの成功を願ったり応援したりすること。

pull one over
B2

うまく人をだましたり、ひっかけたりすること。

pull together
B1

特にプレッシャーの中で、グループとして協力して働くこと、または色々な要素をひとつにまとめること。

pull up on
B2

特定の間違いや行動について、誰かに異議を言ったり、直したり、注意したりすること。

punch down
B2

自分より力や地位の弱い人・集団に、批判やからかい、攻撃を向けること。

push about
B2

人にえらそうにしたり、いじめるように命令したりして、こわがらせるような扱いをすること。

push around
B1

人をいじめたり威張って扱ったりして、命令し、敬意を払わないこと。

push away
B1

人や物を物理的に遠ざけること、または人を感情的に拒絶したり距離を置いたりすること。

push in
B1

列や場所、状況に、ほかの人より先に無理に割り込むこと。たいてい失礼な行動を表します。

push off
B1

失礼な言い方で人に「あっちへ行け」と言うこと、または場所から離れて動き出すこと。ボートで岸や船着き場を離れる意味でも使います。

push past
A2

人や物のそばを、押しのけて通り過ぎること。多くは失礼な感じがあります。

push up on
C1

主にアフリカ系アメリカ人英語(AAVE)で、だれかに flirt したり、恋愛的・性的に積極的に近づいたりすること。

put down as
B2

人や物を、ある種類だと考えたり分類したりすること。多くは第一印象にもとづきます。

put in with
C1

グループで何かをするときに、自分の分を出したり、ほかの人たちと一緒に加わったりすること。

put it about
B2

情報・うわさ・デマを広く広めること。また、人について、性的にだらしないという意味でも使われます。

put it past
B2

主に否定文で使い、その人ならある行動、たいていは悪い行動をしかねないと思うことを表します。

put oneself about
C1

社交や仕事の場で自分を広く知られるようにすること。また、性的にだらしないという意味でも使われます。

put oneself out
B2

人を助けるために、特別な努力をしたり、自分が不便を受け入れたりすること。

put past
B2

主に否定文で使い、その人なら意外なことや悪いことをする可能性があると思うことを表します。

put round
B2

情報・うわさ・伝言を人々の間に広めること。また、物をグループの中で回していくこと。

put up on
C1

人をだましたり、不正に利用したりすること(主に地域的なアメリカ英語)。

put up to
B2

人に何かをするよう勧めたり、その気にさせたり、圧力をかけたりすること。たいていは、いたずらや悪いことについて使います。

put up with
A2

不快・うるさい・大変なものを、強く文句を言わずに我慢したり受け入れたりすること。

quarrel out
C1

口論を最後まで続けて、争いや意見の違いを解決すること。

quarrel with
B1

人と怒って口論したり深刻に対立したりすること、または何かの欠点を指摘すること。

queen out
C1

LGBTQ+ やドラァグのスラングで、とても大げさで華やか、または「クイーンらしい」形で自分を表現すること。

quiet down
A2

より静かになること、または人や物の音を小さくさせること。

quieten down
A2

音や活動が少なくなること、または人や物をもっと静かにすること。quiet down のイギリス英語形。

rabbit on
B2

長々と、要点もなく、つまらないことをだらだら話し続けること。

rack off
C1

オーストラリアのスラングで、人にあっちへ行け、またはうるさくするのをやめろと乱暴に言う表現。

rag off
C1

布きれを使って何かをふいたりきれいにしたりすること。または、まれに rag on の異形で、人をからかったりしかったりすること。

rag on
B2

人を何度もからかったり、ばかにしたり、ぐちぐち批判したりすること。ふざけた感じのことも、うるさく感じられることもあります。

rag out
C1

人に手のこんだ服や上等な服を着せること。または、くだけた言い方で、人をきつくしかること。

raise up
B1

物や人を実際に持ち上げること、または人の立場・気持ち・地位を高めること。

rake together
B2

いろいろな所から、苦労して物(特にお金や人)を集めること。

rally around
B1

困っている人や難しい状況にある人を支えるために、みんなが集まること。

rally behind
B1

指導者・目的・考えを支持して、集団として団結すること。

rally round
B1

困っている人や難しい状況にある人を助けたり支えたりするために集まること。

rark up
C1

だれかをいら立たせたり挑発したり、しかったりすること。ニュージーランド英語・オーストラリア英語の口語表現です。

rat on
B1

だれかについて、特に友人や仲間を裏切って、権力のある人にこっそり密告すること。

rat out
B1

だれかを、たいてい忠誠を破って、権力のある人に密告したり裏切ったりすること。

rattle on
B1

長い間ずっとしゃべり続けること。しばしば、いら立たしい、またはうんざりする感じで使われます。

raunch out
C1

性的に露骨または下品になること、または何かにそうした内容を入れること。

reach out
A2

何かに触れるために腕を伸ばすこと、または特に助けやつながりのために誰かと連絡を取ること。

read into
B2

何かの中に隠れた意味や、より深い意味を見つけたり、そうだと思いこんだりすること。実際に意図されていた以上にそう考えることもある。

ream out
C1

誰かをとても強く、怒ってしかること。相手に恥をかかせるような形になることも多い。

reason with
B1

落ち着いた論理的な説明をして、誰かが理性的に考えたり行動したりするよう説得しようとすること。

reckon upon
C1

人や物をあてにする、またはそうなると見込む

rely on
B1

助け、支え、成功のために人や物を必要としたり信頼したりする

rely upon
B2

人や物に頼る、または信頼する

revolve around
B1

何かを中心的な焦点や主な関心事とすること。

ride for
B2

誰かや何かに強い忠誠心や支持を示すこと。また、馬で目的地へ向かうこと。

ride with
B1

誰かと同じ乗り物で移動すること。また、人やグループとつながりを持ったり味方したりすること。さらに、何かを受け入れてそのまま従うこと。

ring round
B1

何人もの人に次々と電話することです。ふつうは情報を集めたり、知らせを広めたりするために使います。

rip on
C1

誰かをくり返しからかったり、ばかにしたり、批判したりすることです。冗談っぽいこともありますが、傷つけることもあります。

rizz up
C1

生まれつきの魅力やカリスマで、恋愛的に相手をひきつけることです。自然に相手を魅了したり口説いたりする意味です。

roar on
B2

特に観客がチームやパフォーマーを大声で熱心に応援することです。

rock up
B1

どこかに着くこと。特に、気軽に、または前ぶれなく現れること。

roll in
B1

大量に、または楽に入ってくること、あるいは気楽に、しばしば遅れてやって来ること。

roll up
B1

何かを筒の形に巻くこと、どこかに到着すること(くだけた言い方)、またはある場所に集まること。

roll up on
C1

人や場所に近づく、または到着すること。特に車で、または自信のある堂々とした様子で来ること。

roll with
B2

状況に合わせてうまく対応し、変化を受け入れて、調子をくずさずに続けること。

room in
B2

部屋や住む場所を一緒に使って人を泊めること、または新生児を母親と同じ部屋に置くこと。

root for
A2

特に競争や難しい状況で、人や物事がうまくいくように応援すること。

rope in
B2

だれかを説得したり少し無理に参加させたり、手伝わせたりすること。たいてい相手はあまり乗り気ではない。

rope into
B2

もともとするつもりのなかったことを、だれかに説得したり、だましたりしてやらせること。

round on
B2

急に向き直って、しばしば予想外に、誰かを激しく攻撃したりきつく非難したりすること。

round upon
C1

round on の古風・文語的な形で、急に向き直って誰かを激しく攻撃したり非難したりすること。

rub along
B2

強い親しみはないが、まずまず調和のある関係を保つこと、または何とかうまくやっていくこと。

rub it in
B1

人のいやな失敗、不成功、恥ずかしいことを何度も思い出させて、さらに嫌な気持ちにさせること。

rub off on
B1

性質、習慣、態度などが、親しく接するうちに、気づかないまま一人から別の人へ少しずつ移ること。

rub up against
C1

人・物・厳しい現実などに近く接し、しばしば摩擦を生む

run about with
C1

だれかと多くの時間を過ごし、一緒にあちこち出かける

run across
B1

何かを偶然見つける、またはだれかに偶然会う

run after
B1

人や物を追いかける、または相手を喜ばせたり手に入れたりするために大きな努力をする

run around after
B2

人の世話をするために、あちこち急いで動き回って多くの時間を使う

run around with
B2

誰かと一緒に過ごしたり出かけたりする時間が多いこと。しばしば他人に悪く見られることがある

run away
A2

すばやくその場を去る。多くは恐怖や逃げるため。また、こっそり家を出る意味もある

run away together
B2

誰かと一緒にこっそり立ち去ること。特に恋愛や冒険のため

run in with
B2

人、特に権力を持つ相手と対立や口論、衝突をすること

run into
B1

偶然人に会う、何かにぶつかる、または問題に出会うこと

run off on
C1

(方言・くだけた言い方)性質、くせ、態度などが人から人へ移って広がること

run off with
B2

人(多くは恋愛相手)とこっそり去ること、または物を盗んで逃げること

run one on
C1

(スラング)人をだましたり、ごまかしたりすること; 詐欺やだましをしかけること

run out on
B2

自分を頼っている人を、特に臆病に、または無責任に突然見捨てること

run to
B2

ある量や大きさに達すること、人に助けや慰めを求めて行くこと、または何かを買う余裕があること

run up in it
C1

(スラング、AAVE)状況、場所、または対立の場に、攻撃的にまたは大胆に勢いよく入ること

run up on
C1

(スラング、AAVE)人に急に、しかも攻撃的に近づくこと。しばしば相手に詰め寄ったり攻撃したりするために使う

saddle with
B2

望ましくない負担、責任、問題を誰かに負わせること。

scare away
A2

人や動物を怖がらせて、その場から去らせること。

scare into
B1

恐怖や脅しを使って、相手の意思に反して何かをさせること。

scare off
A2

人や何かを怖がらせて、近づかせないようにしたり去らせたりすること。

scooch over
A2

たいてい座ったまま、ほかの人のために場所をあけるために、少し横に動くこと。

scoot over
A2

特に座っているときに、場所をあけるため少し横に動くこと。

screw about
B2

時間をむだにしたり、無責任にふるまったり、人を思いやりなく扱ったりする。('screw around' のイギリス英語の形)

screw around
B2

無責任に時間をむだにする、性的に浮気をする、または何かをいいかげんにいじる。

screw over
B2

人をとても不公平に、または不正直に扱い、大きな損害や不利益を与える。

screw with
B2

何かや誰かに干渉したり、いいかげんにいじったり、わざと混乱させたり傷つけたりする。

scrum up
C1

ラグビーの scrum の形から来た表現で、きつく集まったグループを作ること、またはそうして集まること

seat down
B2

人を座らせること、または自分が座る姿勢まで体を下ろすこと

seat out
C1

活動や行事に参加せず、わきで見ていること。sit out のまれな別形

see after
B1

人や物の世話をしたり面倒を見たりすること。主に look after のイギリス・アイルランド方言の形

see in
B1

人や物の中に、ある特別な性質や価値を見つけたり認めたりすること。

see into
B2

中をのぞき見ること、または人の隠れた考え・感情・動機を理解すること。

see off
B1

駅や空港などの出発場所まで行って、出発する人に別れを言うこと。また、脅威を打ち負かしたり追い払ったりすること。

see past
B2

もっと大事なものを理解するために、悪い点や障害を越えて見る、または気にしないこと。

sell out
B1

在庫やチケットを全部売り切ること。または、自分の信念や仲間を自分の利益のために裏切ること。

send away
A2

人に立ち去るように言うこと。または、人や物を遠い場所へ送ること。

settle down
B1

落ち着くこと、または安定した家庭生活を始めること。

settle up
B1

借りているお金を払うこと。特に、割り勘の代金を払ったり、誰かへの借金を清算したりすること。

shack up
B2

結婚していない恋人や性的な関係のある相手と一緒に住み始めること、または仮の簡素な場所に一時的に泊まること。

shake on it
B1

相手と握手をして、合意を確認したり成立させたりすること。

share in
B1

成功や喜びのようなよいことも、責任や非難のようなよくないことも含めて、他の人と一緒に何かに参加したり経験したりすること。

share out
B1

何かをいくつかに分けて、一人ひとりに公平な取り分を与えること。

share up
C1

広く定着した標準的な句動詞ではありませんが、くだけた場面で、何かを分けたり配ったりする意味でときどき使われます。

shine on
B1

光り続けること、または何かの上に光を当てることを意味します。比喩的には、すぐれた状態や前向きさを保つこと、俗語では人を無視したり追い払ったりすることも意味します。

shine up
B2

みがいてきれいにし、明るく光るようにすることを意味します。また、くだけた言い方では、お世辞を言って人に気に入られようとする意味もあります。

shit off
C1

(下品)立ち去ること、または人をひどくいらだたせたり怒らせたりすることを意味します。

shit on
B2

(下品)人をひどく軽んじたり、見下したり、ひどく扱ったりすることを意味します。つまり、人に対してとても悪くふるまうことです。

shit upon
C1

(下品)'shit on' の、より形式ばって聞こえる形で、人を強く軽蔑したり、残酷に扱ったり、無礼に扱ったりすることを意味します。

shit with
C1

人をだましたり、ばかにしたり、ひどく扱ったりする意味の、とても下品な言い方

shoo away
B1

身ぶりや音を使って、人・動物・わずらわしいものを追い払うこと

shoo off
B1

身ぶりや音で人や動物を追い払うこと

should on
C1

'should' という考え方で、自分や他人に非現実的な義務やルールを課し、不要な罪悪感やプレッシャーを生み出すこと

shout out
A2

だれかに向かって大声で呼ぶこと、または感謝をこめて公に名前を出したり言及したりすること

shove about
B1

人や物を乱暴に押したり雑に扱ったりすること、または人をいじめるように、あるいは軽く見て扱うこと

shove around
B1

人をいじめるように、または失礼に扱うこと、あるいは乱暴に押すこと

shove over
A2

場所をあけるために横へ動くこと、または物をだれかのほうへ押して渡すこと

shove up
A2

ほかの人のために場所を作るため、並んで動いたりもっと近く寄ったりすること

show around
A2

人を場所の中で案内し、見どころや大事な点を見せること。

show in
B1

特に改まった場や仕事の場で、訪問者を建物や部屋の中へ案内すること。

show off
A2

何かや人を誇らしげに見せること。多くの場合、ほかの人を感心させようとする気持ちがあります。

show out
B2

訪問者や客を建物や部屋の外へ案内し、出口まで連れて行くこと。

show round
A2

人を場所の中で案内して見どころを見せること。イギリス英語で 'show around' に当たる表現。

show up
A2

ある場所に着く、姿を見せる、特に思いがけなくまたは遅れて現れること。また、何かを見えるようにすることや、人を恥ずかしい思いにさせることも意味します。

shower with
B1

特に愛情や賞賛を表すために、人に何かをたくさん与えること。

shrink away
B2

恐れや嫌悪のために人や物から離れること、または少しずつ消えたり弱まったりすること。

shrink back
B2

恐れ、驚き、ためらいのために思わず後ろへ下がること、または行動するのをためらったり避けたりすること。

shut away
B2

人や物を、ほかから離れた閉じた場所に置いて隔離すること。

shut off
A2

バルブやスイッチを閉じて、何かの流れや供給を止めること。また、自分や何かを外との接触から切り離すこと。

shut out
B1

人が入ったり参加したりするのを妨げること、頭の中に何かを入れないようにすること、またスポーツで相手に得点させないこと。

shy away
B2

こわがって神経質に後ずさりすること、または恐れや気の進まなさから何かを避けること。

shy away from
B2

恐れ、気の進まなさ、自信のなさのために、意識して何かを避けること。

side against
B2

争いや対立で、特定の人やグループに反対する側についたり支持したりすること。

side with
B1

意見の対立や争いで、特定の人やグループを支持したり、その意見に賛成したりすること。

simper out
C1

甘ったるく、気取って、またはばかっぽい感じで何かを言うこと。

single out
B2

特別な注意、扱い、または批判のために、集団の中から一人または一つを選んだり見分けたりすること。

sit by
B2

何かが起こっている間、何もしないで受け身のままでいる

sit in
B2

座り込みの抗議に参加する、家にいる、または活動に気軽に加わる

sit in with
C1

活動の中で、特に音楽や放送でグループに一時的に加わる

sit up with
B2

特に世話をするために、夜遅くまでだれかといっしょに起きている

sit with
B1

誰かと一緒に座ること、心に残ること、または自分にとって受け入れやすく感じられること

size up
B2

人や物をすばやく見て判断したり評価したりすること

skank up
C1

人や物を、安っぽい、下品な、または性的に挑発的な見た目にすること

skeeve out
C1

人に嫌悪感を与えたり、強い気まずさや不快感を感じさせたりすること

skeeze out
C1

人を嫌な気分にさせたり遠ざけたりすること。不気味で気持ち悪いと感じさせること

slag off
B2

たいてい本人がいないところで、人や物について失礼で意地の悪いことを言うこと。

slam out
C1

後ろでドアをバタンと閉めながら、怒ってその場を去ること。

slap around
B2

平手で何度もたたくこと、または乱暴に、敬意なく人を扱うこと。

slap someone around
B2

人を平手で何度もたたくこと、または乱暴で虐待的に扱うこと。

sleep around
B2

多くの異なる相手と、気軽な性的関係を持つこと。

sleep in with
C1

誰かと一緒に寝過ごしたり、同じ場所でそのまま寝続けたりするという、まれまたは方言的な言い方。

sleep over
A2

客として、ほかの人の家に泊まること。

sleep together
B1

性的な関係を持つ、または互いにセックスすること。

sleep with
B1

だれかとセックスすること、または文字どおりだれかと同じベッドで寝ること。

slick up
B2

自分や物を、きれいで整っていて身だしなみのよい見た目にすること。しばしば少しやりすぎな感じがあります。

sling off
B2

何かを投げるようにしてすばやく雑に脱ぐこと、または(オーストラリア英語で)だれかをからかったりばかにしたりすること。

slug it out
B2

長く激しい肉体的または比喩的な戦い・争いをすること

slut it up
C1

性的に挑発的、またはあからさまに誘惑するような服装やふるまいをする。

smack around
B1

人を何度もたたく、または人を乱暴に・威圧的に扱う。

smart off
B2

失礼で皮肉っぽい、または敬意のないことを言う。特に目上の人に対して使う。

smarten up
B1

見た目・行動・出来ばえを、もっときちんとした高いレベルに改善する。

smoke around
B1

人のいる場所や共有の空間で、たばこやほかの物を吸う。

smooth away
B2

問題・しわ・心配などの不快なものを取り除いて、なくす。

smooth over
B2

問題・意見の対立・気まずい状況を、たいていは気のきいた対応でそれほど深刻でないようにする。

snap at
B1

すばやい動きで人や物にかみつこうとする、または人にいらだってきつく言う。

sneak around
B1

人に知られないように、こっそり動いたりふるまったりすること。

sneak in
A2

特に許可なく、静かにこっそり中へ入ること。

sneak out
A2

特に許可なく、または見られないように、こっそり外へ出ること。

sneak up
A2

相手を驚かせるために、静かに、前ぶれなく近づくこと。

snoop around
B1

人の私物や私的な場所を、こっそり立ち入るように見て回ること。

snootle around
C1

まれでくだけた表現で、落ち着かず細かく動き回りながら、のぞきこんだり探ったりすること。

snuggle up
A2

人や物の近くで、暖かくて心地よい姿勢に落ち着くこと。

sod off
B1

相手にあっちへ行けと言ったり、突き放したりするときの、失礼なイギリス英語の表現です。

soften up
B2

人をもっと受け入れやすくしたり、やさしい気持ちにしたりすること、または本格的な攻撃や交渉の前に抵抗を弱めることを表します。

sound out
B2

決定や提案をする前に、だれかの考え、意図、都合などをそれとなく探ることを表します。

sour on
B2

何かやだれかに対して、幻滅したり、いやな気持ちになったり、否定的になったりすることを表します。

spark up
C1

たばこに火をつける、または会話のような活気あることが急に始まる

speak down to
B2

相手を自分より頭が悪いかのように、見下した話し方をする

speak for
B2

誰かを代表して話す、何かを支持する、または何かがある性質を示していると言う

speak for oneself
B2

他の人に代わりに言ってもらうのではなく、自分の意見を自分で言う

speak up
A2

もっと大きな声で話す、または自分の意見をもっとはっきり言う

sperg out
C1

何かに強くこだわりすぎたり、社会的にぎこちなくなったり、大げさに反応したりすることを意味する侮辱的な俗語

spice up
B1

何かをもっと面白く、わくわくするものに、または風味豊かにする

spiff up
B2

人や物を、よりきちんと、清潔で、魅力的に見せる

spit on
B1

人や物につばを吐きかけること。または、強い軽蔑を表してひどく見下すこと

split up
B1

恋愛関係が終わること、または集団をより小さな部分に分けること

spout off
B2

大きな声で、自分の意見を長々と、しばしば退屈に、またはよく知らないまま話すこと

spring for
B2

何かの代金を払うことにすること。特に、おごりや思いがけない親切として払うこと

spunk off
C1

人に「あっちへ行け」と言うときや、性的行為を指すときに使う、下品なイギリス英語の俗語

spy on
B1

人や集団をひそかに見張ったり、情報を集めたりする

square around
C1

特に対立的・挑戦的な形で、相手のほうを向く

squeeze up
B1

特に席で、他の人が入れるように互いにもっと近づく

stand apart
B2

目立つ形で、他と明らかに違っている、または離れていること。

stand aside
B1

通れるように横によけること、または役割や状況から身を引くこと。

stand behind
B1

人・決定・行動を支持したり後押ししたりすること。

stand between
B2

人と、その人が欲しいもの・必要なものとの間に立ちはだかること。

stand by
B1

誰かに忠実でいること、約束を守ること、または必要なときに行動できるよう待機すること。

stand off
B2

人や物から距離を置くこと、または対立する力同士がこう着状態になること。

stand out
B1

はっきり目立つこと、または他より印象的であること。

stand together
B1

特に困難な時に、目的・意見・行動を一つにして団結すること。

stand up
A2

立ち上がること、厳しく調べられても通用すること、または会う約束をしておいて現れないこと。

stand up against
B2

有害・不公正・間違ったものに反対したり抵抗したりすること。

stand up for
B1

人・原則・信念が批判されたり攻撃されたりしている時に、それを守ったり支持したりすること。

stand up to
B2

自分より力や権力のある相手にひるまず立ち向かうこと、または厳しい条件でも傷まずにもつこと。

stand up with
C1

花婿付添人、花嫁付添人、または結婚式の付き添い役を務めること。

stand with
B2

人・集団・大義への連帯や支持を示すこと。

stare down
B2

相手が目をそらしたり引いたりするまで、強くじっと見つめること、または脅威に勇敢に向き合うこと。

start on at
B2

人に小言を言ったり、責めたり、しつこく文句を言い始めたりすること

start up on
B2

何かについて人を責めたり、説教したり、小言を言い始めたりすること

stay away
A2

場所や人の近くに行かないこと。距離を保つこと

stay in
A2

外出せず、家や建物の中にいること

stay out
A2

外や家の外にいたままでいること。また、何かに関わらないこと

stay over
A2

自分の家ではない場所や、ふだん住んでいる所とは別の場所で一晩過ごすこと

stay together
A2

カップル・家族・集団・ひとまとまりのものとして、離れずにいること

steal away
B2

気づかれないように、静かにひそかにその場を去ること

step aside
B1

場所をあけるために横によること、またはほかの人が引きつげるように役割や地位を手放すこと。

step between
B2

2人または2つの集団の間に身体的または比喩的に入ること。特に争いを防ぐために使います。

step in
B1

状況に関わること。特に助けたり、介入したり、だれかの代わりをしたりするときに使います。

step in it
B2

うっかりトラブルに巻きこまれたり、気まずいことをしたり、社交上の失敗をしたりすること。

step on
A2

何かの上に足をのせること、または(比喩的に)人を失礼に、またはひどく扱うこと。

step out
B1

少しの間その場を離れること、社交のために外出すること、または(古い言い方で)恋愛関係になること。

step to
C1

(スラング)攻撃的に人に立ち向かうこと、または敵意をもって近づくこと。

step up
B1

より大きな責任を引き受けること、努力を強めること、または必要なときに前に出て何かをすること。

stick around
B1

場所や状況にとどまること。特に待つため、またはその場にい続けるために使います。

stick by
B2

つらいときでも人に忠実でいること、または決めたことを変えずに支え続けること。

stick it to
B2

人をきびしく扱ったり、罰したり、仕返しをしたりすること。相手に決定的に勝ったり反抗したりする意味で、前向きに使われることもあります。

stick one on
C1

(イギリスのくだけた言い方で)たいていこぶしで人を殴ること。

stick together
B1

団結しておたがいを支えること、または接着剤などで物理的にくっついていること。

stick up for
B1

批判されたり不公平にあつかわれたりしている人を守ったり支持したりすること。

stick with
B1

何かを続けること、または人や選択に忠実であり続けること。

stinge out
C1

けちなふるまいをする、金を使ったり気前よく分けたりするのをしぶる、という意味のくだけた俗語。

stomp on
B1

何かを強く踏みつけること、またはだれかを攻撃的に押さえつけたり支配したりすること。

stop by
A2

場所や人のところに、短く気軽に立ち寄ること。

stop in
A2

どこかに短く立ち寄ること、または(イギリス英語で)外出せず家にいること。

stop into
A2

特定の場所に、短く気軽に立ち寄ること。

stop out
B2

(イギリス英語で)特に夜遅くまで家に帰らず外にいること。また、印刷では面の一部をマスクする意味もあります。

straighten out
B1

混乱した状況を解決したり、誤解を正したり、人の行動を改善したりすること。

strike up
B1

音楽を演奏し始めること、または急に会話・友情・関係を始めること。

string along
B2

うその期待を持たせて人をだますこと、または気軽に人について行くこと。

style it out
B2

気まずいことや恥ずかしいことが起きたときに、それがわざとだったか、まったく問題ないかのようにふるまって切り抜けること。

suck off
C1

吸引によって表面から何かを取り除くこと。また、オーラルセックスを意味する下品な俗語でもあります。

suck up
B1

お世辞を言って権力のある人に気に入られようとすること、または液体や物質を吸収すること。

sull up
C1

不機嫌になったり、すねたり、かたくなに協力しなくなったりすること。ふくれっ面をして、機嫌悪く引きこもるような態度を取ること。

swag it out
C1

難しい状況を、かっこよく、力まず、自信たっぷりに乗り切ること。

swag it up
C1

自分のスタイル、自信、swagger を大きく高めること。見た目や態度のかっこよさを一段と上げること。

swag out
C1

とてもおしゃれで印象的な服を着ること。見た目や態度で自分の swagger を十分に見せること。

swag up
C1

自分の swagger、スタイル、かっこよさを高めること。自分や何かを、もっと印象的でおしゃれにすること。

swear at
A2

たいてい怒りやいらだちから、誰かに向かって失礼な言葉、下品な言葉、罵り言葉を浴びせること。

swear down
C1

イギリスの都市部スラングで、何かが本当だととても強く言い張ること。自分は本当のことを言っていると誓うこと。

swear on
B1

神聖なものやとても大切なものを真実の保証として持ち出して、厳かに誓うこと。

swear upon
B2

'swear on' のよりフォーマルで文語的な形で、神聖なものや大切なものを厳かな約束の土台として持ち出すこと。

sweep in
B2

堂々と、自信たっぷりに、または劇的にある場所へ入ること、あるいは勢力がすばやく来て支配すること。

sweeten up
B2

親切にしたり魅力的なものを差し出したりして、人をもっとその気にさせたり機嫌よくしたり協力的にしたりすること。また、申し出や取引をより魅力的にすること。

tag along
B1

特に正式に誘われていないのに、気軽に人やグループについて行くこと

take aback
B2

人を驚かせたりショックを与えたりして、少しの間反応できなくさせること

take after
A2

見た目・性格・行動が、親や年上の親族に似ていること

take against
B2

人に対して、はっきりした理由がないまま嫌な気持ちや苦手意識を持つようになること

take care of
A2

人や物を守ったり、管理したり、必要なことをしてあげたりして、責任をもって世話をすること。

take for
B2

人や物を、ある種類の人や物だと思ったり決めつけたりすること。しばしば間違っている

take it out on
B1

本当の原因ではない相手に、怒り・いらだち・ストレスを不公平にぶつけること。

take one up
B2

だれかが出した申し出、誘い、または賭けを受けること。

take out
A2

何かを取り出すこと、だれかをデートに連れて行くこと、正式に何かを得ること、または標的を排除すること。

take out on
B1

怒り、不満、ストレスなどを、その原因ではない相手に不公平にぶつけること。

take someone out back
C1

だれかを人目につかない場所へ連れて行き、対決、処罰、または重大で秘密の話をすることをほのめかす表現。

take to
B1

人や物を自然に好きになること、または何かを習慣として始めること。

take under
B2

"take under one's wing" の短い形で、経験の少ない人を導いたり守ったり面倒を見たりすること。

take up
B1

新しい趣味や活動を始めること、場所や時間を取ること、衣類の丈を詰めること、または申し出を受けること。

take up for
B2

批判されたりひどく扱われたりしている人を弁護したり支えたりすること。

take up with
C1

だれかと付き合い始めること(しばしば否定的に見られる)、または適切な相手に問題を持ち出すこと。

talk about
A2

ある話題について話し合うこと、または(決まった感嘆表現として)何かの際立った例を強調すること。

talk at
B2

相手の話を聞いたり返事をさせたりせず、一方的に話すこと。

talk back
B1

親や先生など、権威のある人に失礼に言い返すこと。

talk down to
B1

相手を自分より頭が悪い、または重要でないかのように見下して話すこと。

talk into
B1

話してだれかを何かする気にさせること。

talk out of
B1

話して、だれかが何かをしないよう説得すること。

talk over
B1

何かをだれかとよく話し合うこと、または人の声をかき消すように同時に話すこと。

talk round
B2

相手を説得して賛成させること、または話題を直接言わずに遠回しに話すこと。

talk to
A2

人に話しかけたり会話したりすること、または人をしかること。

tart up
B2

自分や物をもっと魅力的に見せること。飾りや化粧を加えることが多く、やりすぎで派手だという感じを含むことがあります。

team up
A2

共通の目標に向かって、ほかの人といっしょに協力すること。

team up with
A2

特定の人や組織とパートナーシップや協力グループを作ること。

tear apart
B1

何かを完全に壊すこと、強い心の痛みを与えること、またはひどく批判すること。

tell off
A2

悪いことをした人をきつくしかること。

tell on
A2

誰かの悪い行動を権威のある人に知らせること、または何かが人に目に見える悪い影響を与えること。

thaw out
A2

凍ったものが解けること、または凍ったものをふつうの温度に戻すこと。さらに、よりリラックスして親しみやすくなること。

think for oneself
B2

人の言うことをそのまま信じず、自分で考えて自分の意見を持ち、自分で判断すること。

think highly of
B2

人や物事をとても尊敬したり、高く評価したりすること。

throw in with
C1

特に競争や危険のある状況で、ある人やグループの側に加わったり、行動を共にすると決めたりすること。

throw off on
C1

主にアメリカ南部・中西部の方言で、だれかについて悪く言ったり、遠回しに侮辱したりすることを意味する表現。

throw oneself at
B2

だれかの恋愛的・性的な関心を引こうとして、あからさまで時にははしたないほど積極的に近づくこと。また、文字どおり人や物に向かって体を投げ出すこと。

throw oneself behind
C1

ある目的、運動、人、取り組みに、心から強く個人的な支持を与えること。

throw over
C1

人、特に恋人を捨てたり見捨てたりすること。

throw together
B1

何かをすばやく雑に作ったりまとめたりすること、または人同士が偶然出会うようになること。

throw up to
B2

過去の失敗や欠点を何度も持ち出して、相手を責めること。

tiptoe around
B2

つま先で静かに歩くこと、または比喩的に、人を upset させないように慎重にデリケートな話題や人を避けること。

tone down
B2

色・言葉・行動などを、極端でなく、強すぎず、大きすぎず、激しすぎないようにすること。

toss in with
C1

人やグループに加わったり味方したりすること。多くは運命や結果も共にすることを含む。

touch up
B1

何かの見た目に小さな修正や手直しをすること、またはくだけて不適切に人の体に触ること。

toy with
B2

何かを軽く考える、または人や物を本気でなく扱う

tread on
B1

何かの上に足をのせる、または無神経な扱いで人を怒らせる

tread upon
C1

物理的に何かを踏むこと、または人の権利・気持ち・領域を侵害すること。

trick off
C1

性風俗の文脈で使われる俗語で、お金をもらって性的行為をすることを意味する。

trifle with
B2

人や物を、本来向けるべき真剣さや敬意なしに扱うこと。

trip over oneself
B2

何かをしようとしてあまりに急いだり熱心すぎたりして、その過程で不器用になったり失敗したりすること。

try it on
B2

イギリスのくだけた言い方で、特にうまくだませるかどうかを見るために、悪いことをしたり人をだまそうとしたりすること。

turn against
B1

前は支持したり好んだりしていた人や物に対して、敵対的または不忠実になる。

turn away
B1

人を中に入れない、または助けるのを断ること。あるいは、向きを変えて何かから顔をそらすこと。

turn down
A2

音量や熱などを下げること、または申し出・依頼・人を断ること。

turn in on oneself
C1

しばしば困難や不安への反応として、内向きになり、引きこもり、自分のことばかりに意識が向く。

turn off
A2

スイッチや栓を使って機械や供給を止めること、または人の興味や魅力をなくさせること、ある道から曲がって外れること。

turn on
A2

スイッチを操作して機械を動かし始めること、急に攻撃したり敵対的になったりすること、または興味や欲求をかき立てること。

turn to
B1

誰かに助けや慰めを求めること、または別のことを始めること。

turn upon
C1

'turn on' の文語的・文学的な言い方で、急に誰かを攻撃したり非難したりすること、または何かに完全に左右されること。

turtle up
C1

感情的・社会的に引きこもり、自分を守る殻の中に引っ込むこと。

twat about
C1

イギリスの非常に下品なスラングで、時間をむだにしたり、ばかなことをして役に立たなかったりすること。

twat around
C1

イギリスのくだけた非常に下品なスラングで、時間をむだにしたり、ばかなことをしたり、人をぞんざいに扱ったりすること。

urge on
B2

誰かに強く励まして、続けさせたりもっとがんばらせたりすること。

usher in
B2

重要なことを正式に・儀式的に始める、または人を中へ案内すること。

vibe out
C1

特に目的もなく、雰囲気や気分、音楽をゆったり楽しみながらくつろぐこと。

vibe with
C1

人や物ごとに対して、直感的につながり・相性・一致を感じること。

vouch for
B2

自分の知っていることをもとに、人や物の誠実さ・質・真実性を保証すること。

wait for
A2

人・出来事・物が来たり起こったりするまで、その場にいたり行動を遅らせたりすること。

wait on
B1

人に給仕すること(たとえばレストランで)。また、くだけたアメリカ英語では、人や何かを待つこと。

wait up
A2

だれかを待つために寝るのを遅らせること、または人にゆっくり進むように頼んで追いつこうとすること。

wait upon
C1

特に公的またはへりくだった立場で、正式に人に仕えたり世話をしたりすること。また、正式に人を訪問すること。

walk away
B1

人・場所・状況から立ち去ること。特に、難しいことや不快なことから手を引くこと。

walk away from
B1

人・状況・約束ごとを、意図的に去ったり捨てたりすること。

walk in on
B1

うっかり部屋に入って、だれかが私的・気まずい・予想外の状況にいるのを見つけること。

walk on by
B2

立ち止まらずに人や物のそばを通り過ぎること。特に、助けられるのに助けない場合に使う。

walk out
B1

急にその場を去ること。特に抗議やストライキとして去る場合や、何かの途中で出ていく場合に使う。

walk out on
B2

人間関係や責任を、前ぶれなく突然捨てて去ること。

walk out with
C1

古風または方言的な表現で、誰かと付き合う、恋愛関係にあるという意味。

walk over
B2

相手を完全に見下して支配すること、または誰かのいる所まで歩いて行くこと。

walk with
B1

誰かと一緒に歩くこと、または比喩的に、ある原則や神に従って生きたり行動したりすること。

wall off
C1

壁や仕切りで一つの場所を別の場所から分けること、または感情的に人を遠ざけること。

want in
B2

計画・取引・活動・グループに加わりたいと思うこと。

want out
B2

状況・関係・取引・グループから離れたいと思うこと。

wasp around
C1

攻撃的で、いらいらさせるように、または落ち着きなくぶんぶん動き回ること。

watch over
B1

人や物を見守り、守り、または監督すること。

wave away
B1

手を振って人や物を追い払うこと、または考えや発言をよく考えずに退けること。

weasel into
C1

ずるい、不正な、または人を操るようなやり方で、場所・集団・状況に入り込むこと。

weasel out
B2

ずるさ、不正直さ、または弱い言い訳によって、責任や約束を避けること。

weird out
B2

何かが変に思えるために、人を不快にしたり落ち着かない気持ちにさせたりすること。

weld together
B2

金属の部分を溶かしてつなぐこと、または人や物を強くまとまった一つのものにすること。

whack up
B2

特に値段や水準を大きく、または急に上げること。また、何かを分けて人に配ること。

whisk away
B2

人や物を、ほかの人が反応する前に、すばやくなめらかに別の場所へ連れて行くこと。

whisk off
B2

人や物を、すばやく突然、別の場所へ連れて行くこと。

whoop it up
B2

にぎやかで気楽な雰囲気の中で、大声で元気よくお祝いすること。

whore around
C1

多くの相手と、軽い気持ちで見境なく性的関係を持つこと。非常に失礼で侮辱的な表現です。

whore out
C1

お金のためだけに、人や物を利用し、誠実さや信念を犠牲にすること。または文字どおり誰かを売春させること。

whore up
C1

ひどく挑発的、または性的に露骨な見た目になるように服を着たり見せたりすること。非常に失礼で侮辱的な表現です。

wife up
C1

女性を自分の妻、または長く真剣に付き合う相手にすること。女性と真剣な関係に入ろうと決めること。

wiggle out of
B2

うまく立ち回って、責任、約束、むずかしい状況を避けること。

wild out
C1

コントロールできないほど元気で、とんでもないふるまいをすること。楽しく盛り上がる意味でも、攻撃的で混乱した意味でも使います。

wile out
C1

'wild out' の別つづりで、混乱した、元気な、または抑えのないふるまいをすること。

win around
B2

前は反対したり疑っていた人を、最終的に自分の味方にしたり賛成させたりすること。

win back
B1

以前失ったものや人を取り戻すこと。

win over
B1

人をうまく説得して、自分を支持させたり、好かれたり、自分の立場に賛成させたりすること。

win round
B2

前は気が進まなかったり反対していたりした人を説得して、考えを変えさせ、自分を支持させること。

wine up
C1

人にたっぷりワインをふるまうこと、またはワインを飲んで酔うこと。

wink at
B1

合図やいちゃついたしぐさとして人に向かって片目をすばやく閉じること、または比喩的に不正なことを知りながら見て見ぬふりをすること。

wise off
B2

皮肉なこと、生意気なこと、失礼なことを言うこと。特に目上の人に対して使う。

woman up
B2

勇気、打たれ強さ、決断力を見せること。よく 'man up' を意識したフェミニスト的な言い方として使われます。

word up
C1

同意や肯定を表したり、注意を引いたりするための感嘆表現。ヒップホップ文化に roots があります。

work together
A2

共通の目標を達成するために、ほかの人たちと力を合わせること。

wrap around
B1

何かを包んだり囲んだりするように、折ったり曲げたり広げたりすること。あるいは、だれかや何かに腕や脚を回すこと。

wriggle out of
B2

責任、仕事、困った状況などを、うまく、または不正直に避けること。

wuss out
B2

恐れや勇気のなさのために何かをしないこと。臆病または弱い行動をすること。

yack on
B2

大事なことをほとんど言わずに、うるさく、つまらない感じで長々と話すこと。

yak on
B2

特に退屈またはつまらない感じで、長々と話し続けること。

yammer on
B2

うるさく、いらいらするように、または泣き言っぽく、長々と話したり文句を言ったりすること。

yank around
B2

だましたり操ったり時間をむだにしたりして、人を不公平に扱うこと。

yarn on
C1

長々と話したり話をしたりすること。特に、くだけた、体験談ふうの、おもしろい話し方で使います。

yuck it up
B2

特に大げさに見えるほど、にぎやかに、または笑いすぎなくらい大声で笑うこと。

yuk it up
B2

わざとらしいほど、または長く続くほど、大声でにぎやかに笑うこと。