1 C1 慣用的 スラング
(米俗語)ふざけて、または意地悪く、人をからかったりばかにしたりすること。
"They were busting on him all lunch because of his new haircut, but he just laughed it off."
分離不可
(米くだけた言い方/俗語)人をからかったり、ばかにしたりすること。
人をからかったり、ひどいことを言って笑いものにしたりすること。
主な意味は1つ。
(米俗語)ふざけて、または意地悪く、人をからかったりばかにしたりすること。
"They were busting on him all lunch because of his new haircut, but he just laughed it off."
アメリカの俗語で、主に若い人のあいだで使われます。dis や clown on に近いです。親しみのある軽いいじりにも、本当に意地悪な意味にもなり、文脈や言い方で変わります。アメリカのくだけた会話以外ではあまり通じません。
ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。
最もよく使う5つの時制形。
YouTube動画での「bust on」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。
言い換え表現 — リンク付きをクリックして詳細を確認できます。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.