1 B2 慣用的 カジュアル
だれかを悪く見せるために、その人について不公平または否定的なことを言うこと。(英)
"Stop doing yourself down — you're much more capable than you give yourself credit for."
分離可能
だれかを悪く言ったり、だましたり、不公平に扱ったりすること。(イギリス英語)
だれかを悪く見せるために悪いことを言ったり、不公平に扱ったりすること。
2個の意味、最も一般的なものから順にCEFRレベルで色分け。
だれかを悪く見せるために、その人について不公平または否定的なことを言うこと。(英)
"Stop doing yourself down — you're much more capable than you give yourself credit for."
だれかをだましたりごまかしたりすること。(英・くだけた表現)
"He felt the company had done him down when they refused his rightful bonus."
主にイギリス英語です。アメリカ英語やオーストラリア英語ではあまり一般的ではありません。'do down' は、言葉で人を見下すことも、人をだましたりごまかしたりすることも表せます。相手の評判や利益を傷つけようとする意図を含むことが多いです。
ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。
最もよく使う5つの時制形。
YouTube動画での「do down」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。
言い換え表現 — リンク付きをクリックして詳細を確認できます。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.