人や動物の身体的・感情的な必要にこたえて世話をする。
"She stayed home from work to take care of her sick daughter."
Take care of the people who take care of you.
— Commonly attributed to Tony Hsieh, CEO of Zappos; widely cited in business and leadership contexts
人や物を守ったり、管理したり、必要なことをしてあげたりして、責任をもって世話をすること。
人の世話をする、または物事をきちんと処理すること。
4個の意味、最も一般的なものから順にCEFRレベルで色分け。
人や動物の身体的・感情的な必要にこたえて世話をする。
"She stayed home from work to take care of her sick daughter."
Take care of the people who take care of you.
— Commonly attributed to Tony Hsieh, CEO of Zappos; widely cited in business and leadership contexts
仕事、問題、責任などを処理・管理して解決する。
"Don't worry about the invoice — I'll take care of it this afternoon."
I took care of the situation the best way I knew how.
— Michael Jordan, interview with ESPN (widely reported, 1993)
何かを守ったり手入れしたりして、よい状態を保つ。
"If you take care of your tools, they'll last for decades."
Take care of your body. It's the only place you have to live.
— Jim Rohn, motivational speaker; widely quoted in self-help literature
(くだけた婉曲表現)人や物を排除したり、黙らせたり、無力化したりする。しばしば違法・暴力的な行為をほのめかします。
"The mob boss told his associate to 'take care of' the witness before the trial."
I'm gonna make him an offer he can't refuse... and if he refuses, we take care of him.
— Paraphrase of The Godfather (1972), dir. Francis Ford Coppola; sense widely understood from the film's dialogue
とても幅広く使えます。人や動物の世話、仕事や問題への対応、またくだけた場面では「片づける」「始末する」という遠回しな意味でも使われます(特に犯罪ドラマなど)。'take care' だけで別れのあいさつとしてもよく使われます。完全に分離不可です。
ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。
最もよく使う5つの時制形。
YouTube動画での「take care of」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.