1 B2 慣用的 カジュアル
だれかをいら立たせたり、むっとさせたりすること。
"It really cheeses me off when people don't return phone calls."
分離可能
人をいら立たせること、または自分がいら立ったりうんざりしたりすること。
だれかをイライラさせること、または自分がイライラすること。
2個の意味、最も一般的なものから順にCEFRレベルで色分け。
だれかをいら立たせたり、むっとさせたりすること。
"It really cheeses me off when people don't return phone calls."
うんざりしたり、イライラしたり、不満を感じたりすること。ふつうは受け身の 'cheesed off' で使われます。
"She was thoroughly cheesed off after waiting two hours for a train that was cancelled."
主にイギリス英語です。受け身の 'cheesed off'(うんざりした、イライラした)でよく使われます。能動形('this really cheeses me off')は受け身より少し少なめです。語調は弱めで、ていねいな場でも使えます。
ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。
最もよく使う5つの時制形。
YouTube動画での「cheese off」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.