すべて見る

grass up

C1 スラング 分離可能 他動詞

だれかを警察やほかの権力者に密告すること。イギリス英語のスラングで、grass on と同じ意味。

シンプルな説明

ある人が悪いことをしたと、警察や責任者に知らせること。大きな裏切りだと見られる。

"grass up" の意味

主な意味は1つ。

1 C1 慣用的 スラング

警察やほかの権力者に密告して、だれかを裏切ること。

"He was grassed up by someone in his own crew."

分離可能
使用のヒント

イギリス英語のスラングです。grass on と入れ替えて使えます。分離できる形が特徴で、he grassed him up とは言いますが、he grassed up him とはあまり言いません。社会的にとても否定的な響きがあります。犯罪ドラマやイギリスの日常的な話し方でよく聞かれます。

"grass up" とよく一緒に使われる単語

ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。

police mate dealer suspect gang teacher

"grass up"

最もよく使う5つの時制形。

原形
grass up
I/you/we/they
三人称単数
grasses up
he/she/it
過去形
grassed up
昨日
過去分詞
grassed up
have + pp
-ing形
grassing up
進行形

ネイティブが実際に使う "grass up"

YouTube動画での「grass up」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。

Keep exploring

Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.