1 C1 慣用的 スラング
特に、人に言わずに、または責任を果たさずに、場所や約束を急に離れること。
"He ditched out on the study session without sending anyone a message."
分離不可
場所、人、約束などを、するべきことを果たさないまま急に離れたり見捨てたりすること。
自分がするはずだったことを、急にやめたりその場を去ったりすること。
2個の意味、最も一般的なものから順にCEFRレベルで色分け。
特に、人に言わずに、または責任を果たさずに、場所や約束を急に離れること。
"He ditched out on the study session without sending anyone a message."
人や物を見捨てて、がっかりさせること。
"She ditched out on her friends right when they needed her most."
溝から飛び出したり、溝から逃げ出したりすること。
自分がするはずだったことを、急にやめたりその場を去ったりすること。
主にアメリカのくだけた話し言葉で使われます。無責任さや、人をがっかりさせる感じを含むことが多いです。単独の 'ditch' よりはあまり一般的ではありません。ときどき 'ditch out on' someone の形でも聞かれます。
ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。
最もよく使う5つの時制形。
YouTube動画での「ditch out」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。
言い換え表現 — リンク付きをクリックして詳細を確認できます。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.