1 C1 ニュートラル
作ったように甘く、気取って、またはばかっぽく何かを言う。
"'Oh, I couldn't possibly,' she simpered out, batting her eyelashes."
分離可能
甘ったるく、気取って、またはばかっぽい感じで何かを言うこと。
かわいく無邪気に見せようとして、必要以上に甘ったるく、またはばかっぽく何かを言うこと。
主な意味は1つ。
作ったように甘く、気取って、またはばかっぽく何かを言う。
"'Oh, I couldn't possibly,' she simpered out, batting her eyelashes."
気取ったばかっぽい笑い方をしながら、言葉を外へ出すこと。
かわいく無邪気に見せようとして、必要以上に甘ったるく、またはばかっぽく何かを言うこと。
とてもまれです。主に文学作品、特にヴィクトリア朝や20世紀初めの小説で見られます。'simper' は、作ったようなばかっぽい笑みを浮かべるという意味で、'simper out' はそこから『そんな調子で言葉を口にする』という意味に広がっています。現代の日常英語ではほとんど出会いません。
ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。
最もよく使う5つの時制形。
YouTube動画での「simper out」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.