すべて見る

irish up

C1 カジュアル 分離可能 他動詞

人の怒りや闘争心をかき立てること。人を怒らせたり、けんか腰にしたりすること。

シンプルな説明

人を怒らせたり、けんかする気にさせたりすること。

"irish up" の意味

主な意味は1つ。

1 C1 慣用的 カジュアル

人の怒りや闘争心、好戦的な気持ちをかき立てること。

"That comment really irishe him up — he was ready to argue with anyone."

分離可能

字義 vs 比喩

字義通りの意味

ステレオタイプな意味で「Irishらしく」、つまり怒りっぽく好戦的にすること。

実際の意味

人を怒らせたり、けんかする気にさせたりすること。

使用のヒント

くだけた表現だが、多くの話者には不快・ステレオタイプ的と受け取られる。アイルランド人は気が荒いという文化的な固定観念に基づくためである。主にアメリカ英語。使用には注意が必要。古い文章やくだけたアメリカ英語で見かけることがある。

"irish up" とよく一緒に使われる単語

ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。

temper someone crowd spirit

"irish up"

最もよく使う5つの時制形。

原形
irish up
I/you/we/they
三人称単数
irishes up
he/she/it
過去形
irished up
昨日
過去分詞
irished up
have + pp
-ing形
irishing up
進行形

ネイティブが実際に使う "irish up"

YouTube動画での「irish up」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。

Keep exploring

Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.