すべて見る

macho up

C1 カジュアル 分離不可 自動詞

大げさにタフで男らしくふるまったり、自分をそう見せたりすること。典型的なマッチョな行動をとること。

シンプルな説明

とても強くて男らしいふりをし始めること。ときには不自然だったり、やりすぎに見えたりする。

"macho up" の意味

2個の意味、最も一般的なものから順にCEFRレベルで色分け。

1 C1 慣用的 カジュアル

特に見せびらかすような形で、過度にタフで男らしい態度や人物像をとる。

"He tried to macho up in front of his friends, but everyone could tell he was terrified."

分離不可
2 C1 慣用的 カジュアル

デザインや見せ方を、より無骨でタフ、または男っぽく見せる。

"The advertising team tried to macho up the product packaging to appeal to a male audience."

分離可能

字義 vs 比喩

字義通りの意味

"macho"(スペイン語由来で、過度に男らしい)+ "up"(強める、そうした性質を身につける)。意味はかなりわかりやすいです。

実際の意味

とても強くて男らしいふりをし始めること。ときには不自然だったり、やりすぎに見えたりする。

使用のヒント

くだけた表現で、しばしば皮肉や批判をこめて使われます。大げさな男らしさの見せ方を表します。自分についても使えます("I need to macho up")し、勇ましさを見せる人をからかうときにも使えます。"man up" ほど一般的ではありません。ジェンダーに配慮する今の感覚では古く感じられることもあります。

"macho up" とよく一緒に使われる単語

ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。

attitude image persona suddenly try to

"macho up"

最もよく使う5つの時制形。

原形
macho up
I/you/we/they
三人称単数
machos up
he/she/it
過去形
machoed up
昨日
過去分詞
machoed up
have + pp
-ing形
machoing up
進行形

ネイティブが実際に使う "macho up"

YouTube動画での「macho up」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。

"macho up" の他の言い方

言い換え表現 — リンク付きをクリックして詳細を確認できます。

Keep exploring

Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.