すべて見る

grass on

C1 スラング 分離不可 他動詞

特に警察などの権力のある相手に、だれかのことを密告すること。裏切りと見なされる言い方。

シンプルな説明

ほかの人がした悪いことを、警察や責任者にこっそり知らせること。

"grass on" の意味

主な意味は1つ。

1 C1 慣用的 スラング

特に警察などの権力者に、裏切りと見られる形でだれかを密告すること。

"Nobody likes him at school because he's always grassing on his classmates."

分離不可
使用のヒント

主にイギリス英語のスラングです。多くのコミュニティでは重大な裏切りと考えられます。名詞の grass(密告者)は、コックニーの押韻俗語 grasshopper = copper(警察)から来た、または snake in the grass に由来するとも言われます。とても否定的な響きがあります。

"grass on" とよく一緒に使われる単語

ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。

police teacher boss someone authorities neighbour

"grass on"

最もよく使う5つの時制形。

原形
grass on
I/you/we/they
三人称単数
grasses on
he/she/it
過去形
grassed on
昨日
過去分詞
grassed on
have + pp
-ing形
grassing on
進行形

ネイティブが実際に使う "grass on"

YouTube動画での「grass on」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。

Keep exploring

Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.