もっともな理由なく、人・約束・義務をキャンセルしたり無視したりする。
"He blew off the job interview at the last minute — what was he thinking?"
約束や人を無視したり取り消したりすること、風で何かが外れること、または圧力を逃がすこと。
本来やるべきことをしないこと、または人を無視すること。風で何かが取り去られる意味もあります。
3個の意味、最も一般的なものから順にCEFRレベルで色分け。
もっともな理由なく、人・約束・義務をキャンセルしたり無視したりする。
"He blew off the job interview at the last minute — what was he thinking?"
風や爆発で、何かが力で外されたり吹き飛ばされたりする。
"The gust of wind nearly blew my hat off."
たまったエネルギー・怒り・ストレスを発散する(常に "blow off steam" という形で使う)。
"She went for a long run to blow off steam after the argument."
風や空気の圧力で、何かが元の位置から外されること。
本来やるべきことをしないこと、または人を無視すること。風で何かが取り去られる意味もあります。
「無視する・取り消す」の意味は主にアメリカ英語のくだけた言い方です。"let off steam" / "blow off steam" はとてもよく使われる決まった表現です。文字どおりの風の意味はどこでも使われます。とてもくだけたイギリス英語の俗語では、おならをする意味になることもあります。
ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。
最もよく使う5つの時制形。
YouTube動画での「blow off」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。
言い換え表現 — リンク付きをクリックして詳細を確認できます。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.