1 A2 慣用的 カジュアル
特に本当はまじめに何かをするべきときに、ふざけたり、ばかっぽくしたり、無責任にふるまったりすること。
"Stop monkeying about and help me carry these boxes inside."
ばかっぽく、ふざけて、または無責任にふるまうこと。
ふざけたり、遊んだり、不注意なやり方で行動したりすること。
2個の意味、最も一般的なものから順にCEFRレベルで色分け。
特に本当はまじめに何かをするべきときに、ふざけたり、ばかっぽくしたり、無責任にふるまったりすること。
"Stop monkeying about and help me carry these boxes inside."
物をぞんざいにいじったり扱ったりすること。
"Someone's been monkeying about with the settings on my computer again."
サルのように動いたりふるまったりすること。つまり、飛んだり登ったり、目的なく遊んだりするイメージです。
ふざけたり、遊んだり、不注意なやり方で行動したりすること。
主にイギリス英語です。大人が子どもに向かって使ったり、子どもっぽい・無責任だと思われる行動を表したりするときによく使われます。たいてい少し注意するような調子ですが、強い非難ではありません。
ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。
最もよく使う5つの時制形。
YouTube動画での「monkey about」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.