1 C1 慣用的 カジュアル
社交的に活動し、ある地域や分野で知られるように努力すること。
"If you want clients, you need to put yourself about — attend events, join groups, be visible."
分離不可
社交や仕事の場で自分を広く知られるようにすること。また、性的にだらしないという意味でも使われます。
よく外に出て多くの人に会うこと。また、いろいろな相手と性的関係を持つこと。
2個の意味、最も一般的なものから順にCEFRレベルで色分け。
社交的に活動し、ある地域や分野で知られるように努力すること。
"If you want clients, you need to put yourself about — attend events, join groups, be visible."
多くの異なる相手と性的関係を持つこと。
"He had quite a reputation for putting himself about in his younger years."
主にイギリス英語です。人脈づくりの意味では、自分を積極的に人前に出して知られるようにすることを表します。性的な意味はやや下品です。意味によって文体の感じが変わります。
ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。
最もよく使う5つの時制形。
YouTube動画での「put oneself about」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。
言い換え表現 — リンク付きをクリックして詳細を確認できます。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.