1 B2 慣用的 カジュアル
人をうまくだますこと。しばしば相手をばかみたいに見せることになる。
"Don't try to pull one over on the inspector — she's seen every trick in the book."
分離可能
うまく人をだましたり、ひっかけたりすること。
人をだまして、うそのことを信じさせること。
主な意味は1つ。
人をうまくだますこと。しばしば相手をばかみたいに見せることになる。
"Don't try to pull one over on the inspector — she's seen every trick in the book."
pull the wool over someone's eyes に由来すると考えられ、相手の目をおおって真実が見えなくするイメージ。
人をだまして、うそのことを信じさせること。
ふつうは pull one over on someone の形で使う。より正式なイディオムに pull the wool over someone's eyes がある。主にアメリカ英語。だます側が自分を賢いと思っている感じを含む。
ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。
最もよく使う5つの時制形。
YouTube動画での「pull one over」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.