1 C1 慣用的 スラング
強い同意や肯定を表す感嘆表現として使う。
""That concert was absolutely incredible." "Word up, best night of the year.""
“
"Word up, everybody say, when you hear the call you've got to get it underway."
— Cameo, 'Word Up!', 1986.
同意や肯定を表したり、注意を引いたりするための感嘆表現。ヒップホップ文化に roots があります。
「その通り!」や「ねえ、聞いて!」という感じの、かっこいい言い方。昔のヒップホップでよく使われました。
2個の意味、最も一般的なものから順にCEFRレベルで色分け。
強い同意や肯定を表す感嘆表現として使う。
""That concert was absolutely incredible." "Word up, best night of the year.""
"Word up, everybody say, when you hear the call you've got to get it underway."
— Cameo, 'Word Up!', 1986.
注意を引いたり、これから大事なことを言うと知らせたりするために使う。
"Word up, everybody — the party's moving to the roof."
アフリカ系アメリカ人英語に由来し、1980〜90年代のヒップホップ文化で広まりました。間投詞として使われ、「その通り」「賛成」「よく聞いて」という意味になります。今では若い話し手には古い・レトロな表現と見られることが多いです。Cameo の曲 'Word Up!'(1986年)でも有名です。北米英語でよりなじみがあります。
ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。
最もよく使う5つの時制形。
YouTube動画での「word up」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.