1 B1 慣用的 カジュアル
そこにいる人への配慮なく、部屋や場所に急に入ってくること。
"He barged in without knocking right in the middle of our meeting."
分離不可
招かれていないのに、急に無作法に入ってきたり口をはさんだりすること。
頼まれていないのに、場所や会話に強引に入ること。
2個の意味、最も一般的なものから順にCEFRレベルで色分け。
そこにいる人への配慮なく、部屋や場所に急に入ってくること。
"He barged in without knocking right in the middle of our meeting."
会話や活動に、無作法に、招かれずに割り込むこと。
"Sorry to barge in, but I thought you should know the client has arrived."
はしけのように入ってくること。barge は大きく重く、力まかせで操縦しにくい船で、そこから無作法で押しつけがましい入り方を表す。
頼まれていないのに、場所や会話に強引に入ること。
実際に部屋に勝手に入ることにも、会話をさえぎることにも使う。barge(大きく重い船)が不器用に進むイメージから来ている。イギリス英語でもアメリカ英語でも日常的によく使う。
ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。
最もよく使う5つの時制形。
YouTube動画での「barge in」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.