Início

Phrasal verbs com "out"

814 phrasal verbs usam esta partícula

ace out
B2

Vencer alguém com clareza ou tirar alguém de uma posição por meio de manobra.

act out
B1

Representar ou dramatizar uma situação, ou expressar emoções por meio do comportamento em vez de palavras.

adopt out
C1

Colocar uma criança, ou às vezes um animal, com pais adotivos; providenciar para que alguém seja adotado por outra família.

age out
B2

Ficar velho demais para se qualificar para um programa, benefício ou sistema, ou para participar dele.

air out
A2

Deixar entrar ar fresco em um cômodo ou sobre um objeto para tirar cheiro ruim ou umidade, ou, em sentido figurado, discutir um problema abe

argue out
B2

Resolver um desacordo ou encontrar uma solução discutindo tudo a fundo, mesmo que haja debate.

arm out
C1

Fornecer ou distribuir armas ou equipamento a outras pessoas, especialmente grupos externos ou aliados.

ask out
A2

Convidar alguém para um encontro ou para sair, normalmente num contexto romântico.

ass out
C1

Gíria vulgar que significa abandonar alguém ou desistir de um compromisso no último momento.

average out
B1

Chegar a um valor médio ou equilibrado quando todos os valores são considerados juntos.

back out
B1

Desistir de um compromisso, acordo ou plano, especialmente depois de ter prometido participar.

badge out
C1

Sair de um edifício ou área segura ao passar ou mostrar um crachá eletrônico de acesso, ou registrar a saída num sistema de controle de aces

bag out
C1

Gíria australiana que significa criticar ou falar mal de alguém.

bail out
B1

Tirar alguém de um problema, ou escapar de uma situação difícil ou perigosa.

bail out on
B2

Abandonar ou deixar alguém, especialmente num momento crítico ou difícil.

bake out
C1

Usar calor contínuo para remover umidade, gases ou contaminantes de um material ou de um espaço fechado.

balance out
B1

Quando duas coisas ou forças opostas ficam iguais, ou quando algo compensa outra coisa.

bale out
B2

Variante ortográfica britânica de 'bail out': sair de uma aeronave de paraquedas numa emergência, ou tirar alguém de uma dificuldade.

ball out
B2

Repreender ou dar bronca em alguém de forma zangada e em voz alta.

bang out
B2

Produzir algo rapidamente, muitas vezes sem muito cuidado; tocar algo alto num instrumento.

bar out
B2

Impedir que alguém entre em um lugar; excluir alguém.

barf out
C1

Vomitar; também usado como uma exclamação de nojo, principalmente na gíria americana dos anos 1980.

bash out
B2

Produzir algo rapidamente e sem muito cuidado; tocar música alto e com energia.

bat out
B2

Produzir ou terminar algo rapidamente, muitas vezes sem muito cuidado.

battle out
B2

Resolver algo por meio de uma luta, competição ou discussão intensa.

bawl out
B1

Dar bronca ou repreender alguém em voz alta e com raiva; ou gritar ou chorar muito alto.

be out for
B2

Estar determinado a conseguir ou alcançar algo, muitas vezes por ganho pessoal ou egoísta.

bear out
B2

Confirmar, apoiar ou provar que algo é verdadeiro.

beat out
B2

Vencer um concorrente ou rival; apagar fogo batendo nele; produzir um ritmo batendo.

bed out
C1

Transferir plantas jovens de uma estufa ou ambiente interno para canteiros externos.

beef out
C1

Ficar mais musculoso ou fisicamente maior; às vezes também é usado informalmente com o sentido de recuar diante de um confronto.

beep out
B2

Substituir uma palavra ofensiva ou inadequada numa transmissão por um som de beep.

bell out
C1

Produzir um som alto e ressonante como um sino; às vezes usado para cantar ou tocar música bem alto.

bellow out
B2

Gritar ou dizer algo muito alto, com uma voz grave e forte.

belly out
C1

Inchar para fora em uma forma arredondada e saliente, como uma vela cheia de vento.

belt out
B2

Cantar ou tocar música muito alto e com muita energia e entusiasmo.

bet out
C1

No pôquer e em jogos de cartas: fazer a primeira aposta de uma rodada de apostas, especialmente ao agir de uma posição inicial.

bitch out
C1

Repreender ou insultar alguém duramente; ou, de forma reflexiva/intransitiva, recuar de um desafio por covardia.

blab out
B2

Revelar um segredo ou informação privada de forma descuidada e sem pensar.

black out
B1

Perder a consciência ou a memória; apagar todas as luzes; censurar cobrindo com preto; ou sofrer uma falha total de energia.

blank out
B2

Apagar ou cobrir algo para que nada fique visível; ou perder de repente a capacidade de pensar ou lembrar; ou suprimir deliberadamente uma m

blare out
B2

Produzir um som alto, áspero ou estridente, especialmente em colunas, buzinas ou rádios.

blast out
B2

Lançar som, música ou um anúncio num volume muito alto; ou expulsar ou remover algo com força explosiva.

bleed out
B2

Perder tanto sangue por causa de um ferimento que a pessoa morre ou fica em perigo crítico; também usado para líquidos ou recursos que se es

bleep out
B2

Substituir palavras ofensivas ou inadequadas numa transmissão por um som de bip, para que o público não as ouça.

bless out
C1

Repreender ou dar uma bronca forte em alguém; expressão regional dos Estados Unidos, principalmente do sul.

blimp out
C1

Engordar muito, ficando visivelmente acima do peso; é considerado ofensivo ou grosseiro.

bling out
C1

Decorar ou enfeitar algo ou alguém com joias ou acessórios caros e chamativos.

blip out
C1

Desaparecer ou parar por um instante, como um sinal que some de uma tela.

bliss out
B2

Entrar num estado de felicidade, relaxamento ou prazer extremos.

blitz out
C1

Eliminar, dominar ou esgotar algo ou alguém com uma força súbita e intensa.

blob out
C1

Passar tempo sem fazer nada, largado de forma preguiçosa, sem energia nem objetivo.

block out
B1

Impedir que luz, som ou pensamentos entrem ou sejam percebidos; ou marcar um horário como indisponível.

blood out
C1

Sair de uma gangue ou grupo criminoso, normalmente por meio de um ato violento ou ao custo da própria vida.

blossom out
B2

Desenvolver-se e florescer, revelando todo o próprio potencial ou beleza.

blot out
B2

Cobrir ou esconder algo completamente, ou reprimir de propósito uma memória.

blow out
A2

Apagar uma chama com o sopro ou com o vento; falhar de repente; ou derrotar alguém com facilidade.

bluff out
B2

Sair de uma situação difícil ou embaraçosa fingindo confiança ou usando engano.

blurt out
B1

Dizer algo de repente e sem pensar, muitas vezes revelando algo que não queria dizer.

board out
C1

Arranjar para que uma pessoa ou animal viva e coma noutro lugar que não a sua casa habitual, normalmente pagando por isso.

bomb out
B2

Destruir um prédio ou expulsar pessoas de casa com bombas; ou, informalmente, falhar completamente ou ser eliminado de uma competição.

bone out
B2

Tirar os ossos da carne, peixe ou aves antes de cozinhar.

boot out
B2

Forçar alguém a sair de um lugar ou cargo, muitas vezes de maneira rude ou sem cerimônia.

bore out
C1

Alargar ou dar forma a um buraco cilíndrico com uma ferramenta de mandrilar; usado em engenharia e mecânica.

bottle out
B2

Perder a coragem e decidir não fazer algo no último momento, especialmente algo que exigia bravura.

bottom out
B2

Chegar ao ponto mais baixo ou pior de algo, especialmente antes de melhorar.

bow out
B2

Retirar-se com elegância de um compromisso, competição ou cargo, especialmente no fim de uma carreira ou função.

bowl out
B2

No críquete, eliminar um rebatedor ao acertar os stumps com a bola; de forma mais ampla, derrotar ou eliminar alguém.

box out
B2

No basquetebol, usar o corpo para se colocar entre um adversário e o cesto; de forma mais ampla, impedir alguém de conseguir algo ao bloqueá

branch out
B1

Expandir-se para novas áreas de atividade, interesse ou negócio além do que você faz agora.

brass out
C1

Enfrentar algo com ousadia ou sem vergonha até acabar.

brave out
C1

Enfrentar ou suportar algo difícil com coragem.

brazen out
C1

Superar críticas, constrangimento ou problemas agindo de forma ousada e sem vergonha.

break out
B1

Escapar, começar de repente ou aparecer na pele.

breathe out
A2

Soltar o ar dos pulmões.

bring out
B1

produzir, publicar, revelar ou fazer uma qualidade aparecer

bring out of oneself
C1

tirar ou expressar qualidades, habilidades ou sentimentos que vêm de dentro de si

bro out
C1

(gíria) socializar e se divertir com amigos homens de um jeito estereotipadamente masculino, ou agir de forma exageradamente machona

brown out
B2

redução parcial da energia elétrica, que faz as luzes ficarem fracas e os aparelhos funcionarem mal, ou, em contexto militar, redução parcia

brush out
B1

tirar algo escovando, ou desembaraçar e alisar o cabelo com uma escova

buck out
C1

Expressão informal australiana que significa morrer.

bud out
B2

Quando uma planta começa a produzir brotos na primavera, sinalizando o começo de um novo crescimento.

buff out
B1

Remover um risco, marca ou amassado de uma superfície polindo ou esfregando com uma ferramenta de polimento.

bug out
B2

Sair rapidamente numa emergência, entrar em pânico ou, no caso dos olhos, saltarem de surpresa.

build out
B2

Expandir ou desenvolver ainda mais uma estrutura, rede ou produto existente.

bulk out
B2

Adicionar material extra a algo para torná-lo maior, mais substancial ou mais longo.

bum out
B2

Deixar alguém triste, decepcionado ou deprimido (informal da América do Norte).

bung out
C1

Informal, principalmente australiano: jogar algo fora ou descartar, ou expulsar alguém.

bunk out
C1

Sair ou escapar de um lugar, muitas vezes de forma informal ou às escondidas.

bunker out
C1

Abrigar-se ou esconder-se num local seguro, especialmente para evitar perigo ou dificuldade.

burn out
B1

Parar de funcionar por exaustão ou uso excessivo; ficar mental ou fisicamente esgotado; ou parar de queimar por falta de combustível.

burst out
B1

Dizer algo de repente ou começar uma atividade de repente, especialmente uma reação emocional forte.

bush out
C1

Crescer para fora de forma espessa, formando um aspecto de arbusto; usado para plantas, cabelo ou pelo.

bust out
B2

Escapar de um confinamento; de repente mostrar ou começar algo; no inglês informal dos EUA, usar ou exibir algo de forma impressionante.

butt out
B2

Parar de se meter ou de se envolver em algo que não é da sua conta; geralmente usado como ordem.

butter out
C1

Espalhar manteiga de forma uniforme sobre uma superfície, deixando-a lisa; termo culinário raro e marginal.

buy out
B2

Comprar toda a participação de alguém num negócio ou a sua parte contratual, ficando com controlo total.

buy out from under
C1

Comprar algo com que outra pessoa contava ou que esperava possuir, deixando-a sem isso.

calculate out
B2

Encontrar uma resposta ou resultado fazendo um cálculo matemático.

call out
B1

Gritar algo; desafiar ou criticar alguém publicamente; ou chamar alguém para ir a um local.

cam out
C1

Afastar a visão da câmera de um objeto ou personagem, normalmente em jogos, cinema ou ambientes virtuais.

camp out
A2

Dormir ao ar livre, numa tenda ou sem abrigo, ou ficar em algum lugar por muito tempo à espera de alguma coisa.

camp out on
C1

Insistir num tema, focar demais nele ou voltar repetidamente a um tópico, problema ou posição.

cancel out
B1

Quando duas coisas se neutralizam de modo que nenhuma tenha efeito, ou eliminar algo equilibrando-o com uma força oposta.

carry out
A2

Executar ou completar uma tarefa, plano, dever ou instrução.

carve out
B2

Criar, estabelecer ou conquistar algo para si com esforço e determinação, ou recortar uma parte de algo maior.

case out
C1

Observar ou investigar secretamente um lugar antes de fazer algo ali, muitas vezes com intenção criminosa.

cash out
B1

Retirar todo o dinheiro de uma conta, converter bens em dinheiro ou sair de um jogo com seus ganhos.

cast out
B2

Banir ou expulsar alguém de um grupo ou lugar, muitas vezes com ideia de condenação moral ou espiritual.

catch out
B2

Descobrir que alguém fez algo errado, cometeu um erro ou está mentindo.

cave out
C1

Criar um espaço oco, como uma caverna, escavando ou desgastando material por dentro.

chalk out
B2

Fazer o contorno ou planejar algo, muitas vezes de forma inicial ou aproximada.

chapter out
C1

Dar baixa formal a alguém do serviço militar sob um capítulo específico dos regulamentos militares.

cheap out
B2

Escolher uma opção barata ou de baixa qualidade para economizar, especialmente quando se esperava algo melhor.

cheapen out
C1

Escolher uma opção mais barata e inferior quando se esperava ou era apropriado algo melhor.

cheat out
C1

No teatro, virar ou inclinar o corpo discretamente em direção ao público, parecendo ainda estar voltado para outro ator.

cheat out of
B2

Tirar algo de alguém de forma desonesta ou impedir que essa pessoa receba algo que merece.

check out
A2

Sair oficialmente de um hotel; olhar ou investigar algo; ou, informalmente, achar alguém muito atraente.

cheese out
C1

Desistir de algo ou agir de maneira covarde ou pouco impressionante num momento decisivo.

chew out
B2

Repreender alguém de forma muito dura e com raiva.

chicken out
B1

Decidir não fazer algo porque se está com medo ou nervoso demais.

chill out
A2

Relaxar, se acalmar ou parar de ficar estressado ou com raiva.

chimp out
C1

Um insulto profundamente ofensivo usado para descrever alguém perdendo o controle emocional; incluído aqui apenas para reconhecimento.

chisel out
B2

Criar ou remover algo cortando com um cinzel, ou conseguir algo com esforço persistente ou esperteza.

choke out
B2

Dizer algo com muita dificuldade por causa de emoção intensa ou sofrimento físico, ou deixar alguém inconsciente ao comprimir suas vias aére

choose out
C1

Selecionar ou escolher algo ou alguém de um grupo. (Arcaico ou dialetal.)

chop out
C1

Remover algo de um todo maior a golpes de corte, ou abrir espaço cortando.

chuck out
B1

Jogar algo fora ou obrigar alguém a sair de um lugar.

churn out
B2

Produzir algo rapidamente em grandes quantidades, muitas vezes sem muita preocupação com a qualidade.

circle out
C1

Mover-se em espiral para fora ou em padrão circular para longe de um ponto central (incomum, quase sempre literal).

clap out
B2

Aplaudir alguém enquanto essa pessoa vai embora, especialmente como gesto de despedida; também é usado informalmente para descrever algo gas

clean out
A2

Tirar completamente tudo de um lugar e limpá-lo; também tirar todo o dinheiro ou os bens de alguém.

clear out
A2

Retirar todos os itens indesejados de um lugar; ou sair de um lugar rapidamente.

clock out
B1

Registrar a hora em que você termina seu turno de trabalho, normalmente usando uma máquina ou sistema digital.

close out
B2

Levar algo a uma conclusão final, especialmente uma liquidação, conta ou acordo; também vender o estoque restante com preços reduzidos.

club out
C1

Excluir alguém de um grupo, clube ou conjunto de atividades.

comb out
A2

Usar um pente para tirar embaraços, nós ou coisas indesejadas do cabelo; também examinar e remover elementos indesejados de um grupo.

come out
A2

Surgir, tornar-se conhecido, ser publicado, ou sair de um lugar.

come out in
B2

Desenvolver um problema visível na pele, como erupção ou manchas.

come out with
B2

dizer algo de repente, ou produzir e apresentar algo novo

comment out
B2

em programação, desativar temporariamente linhas de código transformando-as em comentários para que não sejam executadas

compass out
C1

medir, desenhar ou marcar o limite ou a extensão de algo, especialmente com um compasso ou instrumento parecido

conflict out
C1

em contextos jurídicos, impedir que um advogado ou escritório atue num caso por causa de conflito de interesses

conk out
B1

parar de funcionar de repente, ou adormecer por exaustão

contract out
B2

Providenciar que um trabalho seja feito por uma empresa externa em vez de internamente, ou sair formalmente de um plano.

contract out of
C1

Escolher formal e legalmente ficar fora de uma obrigação, plano ou acordo específico.

cook out
B1

Cozinhar comida ao ar livre, normalmente em uma grelha ou sobre fogo aberto; também usado como substantivo para esse tipo de evento.

cool out
C1

Relaxar, se acalmar ou acalmar outra pessoa; principalmente no inglês americano informal.

cop out
B2

Evitar uma responsabilidade, decisão difícil ou compromisso de forma covarde ou preguiçosa, muitas vezes inventando desculpas.

copy out
B1

Reproduzir um texto por completo, escrevendo-o de novo, normalmente a partir de uma fonte existente.

corbel out
C1

Termo de arquitetura ou construção: construir ou projetar uma estrutura para fora de uma parede, sustentada por mísulas (suportes salientes

cork out
C1

Gíria antiga e rara com o sentido de adormecer ou perder a consciência, especialmente por cansaço ou intoxicação.

cost out
C1

Calcular ou estimar o custo total de um projeto, plano ou conjunto de atividades.

cough out
B2

Expelir algo da garganta ou dos pulmões tossindo, ou dizer algo com dificuldade enquanto se tosse.

count out
B1

Excluir alguém de um plano, ou contar itens um por um enquanto os distribui.

crack out
B2

De repente tirar ou trazer algo, muitas vezes com energia ou entusiasmo.

crank out
B1

Produzir algo rapidamente e em grande quantidade, muitas vezes sugerindo um processo mecânico ou rotineiro.

crap out
B2

Falhar ou parar de funcionar de repente; desistir de um compromisso no último momento; perder em um jogo de dados (origem no jogo).

crash out
B1

Adormecer muito rápido por exaustão; ou ser eliminado de uma competição.

creep out
B1

Fazer alguém se sentir desconfortável, inquieto ou perturbado de um jeito arrepiante; ou sair em silêncio sem ser notado.

crip out
C1

Uma expressão de gíria profundamente ofensiva e pejorativa — incluída aqui apenas para alertar alunos a nunca usá-la. Pode significar ficar

crit out
C1

Gíria de jogos para conseguir um golpe crítico que elimina ou causa dano muito grande a um alvo; também é usada informalmente para criticar

crop out
B2

Aparecer na superfície do solo, ou remover uma parte indesejada da borda de uma foto ou imagem.

cross out
A2

Passar uma linha sobre uma palavra ou trecho de texto para mostrar que está errado, deve ser ignorado ou foi removido.

crowd out
B2

Forçar algo ou alguém para fora ao ocupar todo o espaço disponível, sem deixar lugar para isso.

crush out
B2

Apagar algo pressionando ou espremendo; ou eliminar algo completamente esmagando-o.

cry out
B1

Gritar ou exclamar alto, geralmente por dor, medo, surpresa ou emoção forte.

cry out for
B2

Estar em necessidade urgente e óbvia de algo; precisar desesperadamente de algo.

cube out
C1

Em frete e logística: encher um contêiner, caminhão ou veículo até o seu volume máximo antes de chegar ao limite de peso.

cuff out
C1

Bater em alguém com a mão aberta, muitas vezes de forma leve ou displicente.

curse out
B2

Atacar alguém verbalmente com uma sequência de palavras raivosas, ofensivas ou palavrões.

cuss out
B2

Atacar alguém verbalmente usando muitos palavrões e insultos raivosos.

cut out
B1

Remover algo cortando; parar de fazer algo; no caso de um motor ou máquina, parar de funcionar de repente; ou ter aptidão natural para algo.

dab out
B1

Remover uma substância, como uma mancha ou líquido, pressionando e levantando suavemente com um pano ou material parecido.

dag out
C1

Informal australiano: vestir-se ou comportar-se de um jeito sem estilo, meio nerd, mas de um jeito simpático.

dance out
B2

Expressar um sentimento, uma história ou uma ideia por meio da dança, ou sair de um lugar dançando.

darwin out
C1

Informal/gíria da internet: ser eliminado de uma situação, do pool genético ou de uma competição por causa da própria estupidez, imprudência

date out
B2

Ficar desatualizado, obsoleto ou vencido com a passagem do tempo.

daughter out
C1

Genealogia/heráldica: de um sobrenome de família ou linha masculina, extinguir-se porque a família só tem filhas que, ao se casar, adotam o

deal out
B1

Distribuir algo entre várias pessoas, ou aplicar algo como uma punição.

deck out
B2

Decorar um lugar ou vestir uma pessoa de maneira elaborada ou impressionante.

dial out
B2

Fazer uma ligação de um sistema telefônico para um número externo, ou remover ruído/interferência de um sinal.

dick out
C1

Desistir de algo no último momento por perder a coragem (gíria vulgar).

die out
B1

Tornar-se extinto ou desaparecer completamente com o tempo.

dig out
B1

Tirar ou resgatar algo ou alguém de uma massa em volta; ou encontrar e recuperar algo depois de procurar.

dim out
B2

Reduzir o brilho das luzes, especialmente como medida de guerra ou segurança; ou ficar gradualmente mais escuro.

dime out
C1

Denunciar ou trair alguém às autoridades (gíria americana).

dine out
A2

Fazer uma refeição num restaurante ou em outro lugar fora de casa.

dine out on
C1

Usar repetidamente uma história engraçada ou uma experiência passada para entreter as pessoas e ganhar atenção ou status social.

dip out
B2

Não conseguir algo ou ter azar (inglês australiano); ou sair de um lugar de forma rápida e discreta.

dish out
B1

Distribuir ou dar algo, muitas vezes em grande quantidade; também significa servir comida.

ditch out
C1

Sair ou abandonar um lugar, pessoa ou compromisso de repente e sem cumprir as obrigações.

do out
B2

Limpar ou redecorar muito bem um quarto; ou tirar de alguém algo a que essa pessoa tem direito por meio de engano. (Inglês britânico)

do out of
B2

Privar alguém de algo que merece por meio de truque ou meios injustos.

dog out
C1

Insultar, criticar duramente ou desrespeitar alguém. (gíria americana)

dole out
B2

Distribuir ou dar algo em pequenas porções, muitas vezes com relutância ou de forma controlada.

dollar out
C1

Gastar ou pagar dinheiro por algo; usado informalmente com o sentido de gastar. (informal, raro)

dope out
C1

Descobrir algo por meio de pensamento cuidadoso ou raciocínio inteligente.

dork out
C1

Agir de uma maneira entusiasmadamente nerd ou socialmente desajeitada em relação a algo.

doss out
C1

Dormir na rua ou num lugar ao ar livre ou improvisado.

drag out
B1

Fazer algo durar mais do que o necessário, ou puxar alguém ou algo para fora de um lugar à força.

drain out
A2

Fazer um líquido sair de um recipiente, ou um líquido sair sozinho.

draw out
B1

Fazer algo ou alguém sair aos poucos, prolongar algo, ou incentivar alguém a falar.

dress out
C1

Limpar e preparar a carcaça de um animal caçado ou abatido para servir de alimento.

drill out
B2

Remover material de algo com uma broca, ou alargar ou limpar um buraco com uma broca.

drink out
B1

Ir beber num bar, pub ou outro lugar fora de casa.

drive out
B1

Obrigar uma pessoa, grupo ou coisa a sair de um lugar de forma permanente.

drop out
B1

Sair de um curso, competição, organização ou estilo de vida convencional antes de terminar.

drown out
B1

Fazer com que um som ou uma voz não possa ser ouvido por haver um ruído mais alto, ou dominar algo de tal forma que não possa ser percebido.

drum out
C1

Expulsar alguém de forma oficial e pública de uma organização, especialmente de maneira humilhante ou cerimonial.

dry out
B1

Ficar completamente seco depois de estar molhado ou úmido, ou ajudar alguém a parar de beber álcool.

dub out
C1

Remover ou apagar um trecho de áudio de uma gravação, ou transferir áudio de um formato para outro.

duck out
B2

Sair discretamente de um lugar ou evitar uma responsabilidade, muitas vezes no último momento.

duke out
C1

Dar um nocaute em alguém ou derrotar alguém numa briga; variante menos comum de "duke it out".

dumb out
C1

(Informal, principalmente americano) Ficar de repente sem conseguir falar, pensar com clareza ou responder, muitas vezes por choque ou confu

dummy out
C1

Em computação ou programação, substituir uma função ou componente real por uma versão dummy (temporária); raramente, desistir de algo.

dump out
A2

Esvaziar rapidamente o conteúdo de um recipiente virando-o ou inclinando-o.

dunk out
C1

(Muito informal, principalmente americano) Reprovar e ter de sair da escola, de um programa ou de uma competição.

dust out
B1

Limpar o interior de algo removendo a poeira, normalmente passando um pano, escovando ou soprando.

dyke out
C1

Drenar ou proteger uma área de terra usando diques ou barreiras de contenção.

eagle out
C1

No golfe, terminar um buraco com duas tacadas abaixo do par.

earn out
B2

Gerar receita ou royalties suficientes para cobrir um adiantamento pago anteriormente.

eat out
A2

Fazer uma refeição num restaurante ou café em vez de comer em casa.

edge out
B2

Vencer ou tirar alguém ou algo de uma posição por uma margem muito pequena.

edit out
B1

Remover algo de um texto, filme, transmissão ou outro conteúdo durante a edição.

eke out
C1

Fazer uma quantidade limitada durar o máximo possível, ou conseguir algo por pouco e com dificuldade.

empty out
A2

Tirar todo o conteúdo de um recipiente ou espaço, ou um lugar ficar completamente sem pessoas.

end out
B2

Acabar chegando a uma situação ou resultado específico; uma variante regional de 'end up'.

endorse out
C1

Transferir um cheque ou instrumento financeiro para um terceiro assinando o verso.

error out
B2

Quando um programa ou sistema para de rodar e mostra uma mensagem de erro porque encontrou um problema que não consegue tratar.

even out
B1

Ficar ou tornar algo equilibrado, igual ou liso, seja fisicamente ou em termos de distribuição.

face out
C1

Suportar ou aguentar uma situação difícil, constrangedora ou desafiadora até que ela se resolva.

factor out
C1

Remover, excluir ou isolar uma variável ou elemento comum, seja na matemática ou no raciocínio analítico.

fade out
B1

Diminuir gradualmente em força, visibilidade ou volume até desaparecer, ou levar algo ao fim aos poucos.

fag out
C1

Ficar muito cansado ou deixar alguém muito cansado.

fail out
B2

Ser obrigado a sair de uma escola, universidade ou programa por causa de notas baixas ou por não cumprir os requisitos acadêmicos.

fake out
B2

Enganar ou blefar alguém com um movimento falso ou uma ação que induz ao erro.

fall out
B1

Cair ou se soltar de um recipiente, ou ter uma discussão que prejudica uma relação.

fall out upon
C1

Expressão arcaica ou literária que significa sair de repente para atacar, ou encontrar alguém por acaso.

fan out
B1

Espalhar-se a partir de um ponto central em diferentes direções, como a forma de um leque aberto.

farm out
B2

Passar trabalho, responsabilidade ou uma pessoa para outra pessoa ou organização cuidar, especialmente para alguém de fora.

fart out
C1

Falhar, terminar ou parar de funcionar de um jeito fraco ou pouco digno. (Vulgar informal)

feel out
B2

Explorar com cuidado e de forma indireta as opiniões, as intenções de alguém ou a natureza de uma situação antes de se comprometer.

ferret out
B2

Descobrir ou obter informações, uma pessoa ou uma coisa por meio de uma busca cuidadosa e persistente.

field out
C1

Formação rara ou não padrão; não é um phrasal verb estabelecido no inglês padrão. Talvez seja usado vagamente com o sentido de mandar ou dis

fig out
C1

Termo arcaico que significa vestir, enfeitar ou equipar alguém ou algo de forma elaborada.

fight out
B2

Resolver uma disputa, competição ou conflito lutando ou competindo até chegar a uma conclusão.

figure out
B1

Entender ou resolver algo por meio de pensamento e raciocínio.

file out
B2

Sair de um lugar em fila indiana e de forma organizada, uma pessoa após a outra.

fill out
A2

Completar todos os campos obrigatórios de um formulário ou documento, ou ficar com o corpo mais cheio e arredondado.

film out
C1

Expressão rara ou não padrão, usada ocasionalmente para dizer que a filmagem acontece fora do estúdio ou que a produção leva as filmagens pa

filter out
B2

Remover elementos indesejados, ruído ou impurezas de um conjunto ou fluxo, ou excluir certas pessoas ou coisas de consideração.

find out
A2

Descobrir uma informação ou um fato, procurando, perguntando ou sendo informado.

find out about
A2

Descobrir informações ou fatos sobre um tema, uma pessoa ou uma situação.

finish out
B2

Continuar e completar um período fixo, temporada, contrato ou função até o seu fim natural.

fink out
C1

Não cumprir um compromisso ou promessa, especialmente desistindo no último momento; ou denunciar alguém a uma autoridade.

fire out
C1

Expulsar alguém à força, ou lançar ou dizer algo para fora rapidamente.

fish out
B1

Tirar algo de dentro de uma mala, bolso, massa de água ou outro recipiente, muitas vezes depois de procurar um pouco.

fit out
B2

Fornecer a uma pessoa, navio, sala ou edifício todo o equipamento ou mobiliário necessário.

fizz out
C1

Perder gás, energia ou impulso; uma variante menos comum de 'fizzle out'.

fizzle out
B2

Terminar ou falhar gradualmente de uma forma dececionante e sem emoção.

flake out
B2

Adormecer ou ficar de repente muito cansado; ou, especialmente no inglês americano, cancelar planos de forma pouco fiável.

flame out
C1

Falhar de forma súbita e dramática, especialmente depois de um começo promissor; ou, no caso de um motor de avião, deixar de funcionar.

flare out
B2

Abrir-se ou alargar-se para fora, especialmente nas pontas; ou quando uma chama ou luz se espalha para fora.

flat out
B1

Na velocidade ou com o esforço máximos; ou estar completamente exausto; ou fazer algo de forma direta e clara.

flatten out
B1

Ficar plano ou nivelado, ou fazer algo ficar assim; também parar de subir ou descer.

flesh out
B2

Adicionar mais detalhes, substância ou informação para tornar algo mais completo.

flex out
C1

Mostrar ou exibir os músculos ou a força física; ou, mais raramente, sair de uma situação.

fling out
B2

Jogar ou empurrar algo ou alguém para fora com força e muitas vezes com emoção.

flip out
B1

Perder de repente o controle das emoções, por raiva, empolgação ou choque.

flood out
B1

Fazer pessoas ou animais saírem por causa de uma inundação; ou fazer uma grande quantidade de algo sair de repente.

flow out
B1

Mover-se para fora em um fluxo constante e contínuo.

fluff out
B2

Fazer algo macio e leve ficar mais aberto e expandido ao sacudir ou espalhar.

fluke out
C1

Ter sucesso ou escapar de uma situação ruim puramente por acaso ou por sorte.

flunk out
B1

Ser obrigado a sair da escola, faculdade ou de um curso por causa de notas ruins.

flush out
B1

Limpar algo fazendo a água passar por dentro; ou forçar uma pessoa, animal ou informação a sair do esconderijo.

fly out
A2

Sair de um lugar de avião; ou transportar alguém ou algo para fora por via aérea.

fog out
C1

Ficar coberto por neblina ou ser impedido por neblina; ou ficar mentalmente confuso e sem foco.

fold out
B1

Abrir ou estender algo, desdobrando-o para fora a partir de uma posição dobrada.

force out
B2

Obrigar alguém ou algo a sair ou a ser retirado, geralmente contra a sua vontade.

fork out
B1

Pagar dinheiro por algo, especialmente com relutância ou quando parece caro.

foul out
B2

No desporto, ser retirado de um jogo por cometer faltas a mais.

frame out
C1

Construir a estrutura ou o esqueleto de uma obra; ou definir a estrutura geral de um plano ou argumento.

freak out
B1

Ficar extremamente ansioso, assustado, abalado ou empolgado; ou fazer outra pessoa se sentir assim.

freeze out
B2

Excluir ou ignorar alguém de propósito para fazer a pessoa se sentir indesejada ou para forçá-la a sair.

fritz out
B2

Para uma máquina ou aparelho, funcionar mal, comportar-se de modo irregular ou parar de funcionar.

fujo out
C1

Gíria de internet/fandom, de uso muito específico, que significa reagir ou se envolver com muito entusiasmo com mangá, anime ou conteúdo de

fujoshi out
C1

Gíria de internet/fandom, de uso muito específico, que significa reagir com entusiasmo intenso a mangá, anime ou mídia de Boys' Love (BL), c

funk out
C1

Expressão informal e um pouco antiga que significa perder a coragem ou desistir de algo por medo ou covardia.

fur out
C1

Termo técnico de construção que significa fixar tiras de madeira ou metal numa parede, teto ou piso para criar uma superfície nivelada ou es

furnish out
C1

Expressão arcaica ou formal que significa equipar ou fornecer a um espaço, navio ou pessoa tudo o que é necessário.

fuzz out
C1

Ficar borrado, indistinto ou pouco claro, especialmente numa imagem, num som ou no estado mental.

game out
B2

Pensar estrategicamente numa situação, considerando possíveis cenários e resultados.

gas out
B2

Forçar pessoas ou animais a sair de um lugar usando gás, ou ficar dominado por vapores de gás.

gavel out
C1

Encerrar oficialmente uma sessão formal, reunião ou leilão batendo um martelo.

geek out
B1

Entregar-se com entusiasmo e sem vergonha a um interesse profundo por um tema técnico ou de nicho.

get out
A2

Sair de um lugar, escapar de uma situação ou, no caso de informação, tornar-se conhecido.

get out from under
C1

Escapar de ou libertar-se de um peso, dívida, obrigação ou situação opressiva.

get out of
A2

Sair de um espaço físico, evitar uma obrigação ou conseguir algo de alguém.

give out
B1

Distribuir algo a um grupo de pessoas, parar de funcionar ou chegar ao fim.

glitch out
B2

Quando um aparelho, programa ou sistema começa a falhar de forma irregular ou a se comportar de um jeito inesperado e imprevisível.

go out
A2

Sair de um lugar, apagar-se, estar em um relacionamento romântico, ou ser eliminado de uma competição.

gonk out
C1

Uma variante dialetal ou muito informal britânica de 'conk out', que significa pegar no sono de repente ou, no caso de uma máquina, parar de

goon out
C1

Agir de forma estúpida, agressiva ou bruta; comportar-se como um goon.

goth out
C1

Abraçar totalmente ou expressar um visual gótico na aparência ou no estilo.

gouge out
C1

Remover algo cavando, cortando ou forçando para fora, deixando um buraco ou cavidade; muitas vezes com sentido violento.

gray out
C1

Ter uma perda parcial da visão ou da consciência; ou, em design digital, fazer um elemento da interface parecer apagado e inativo.

green out
C1

Ficar mal — especialmente com tontura, palidez e náusea — por consumir cannabis demais.

grey out
B2

Ficar apagado, sem brilho ou semitransparente — usado para elementos de interface desativados, visão prejudicada ou algo perdendo vivacidade

grind out
B2

Produzir algo devagar e com muito esforço, ou apagar algo esmagando-o.

gross out
B1

Dar nojo ou enjoo a alguém, ou sentir nojo de forma intensa.

ground out
B2

No beisebol, ser eliminado ao rebater uma bola rasteira; de forma mais geral, parar ou deixar de avançar.

grow out
B1

Deixar o cabelo ou uma tintura voltarem ao estado natural deixando crescer; ou, falando de planta ou broto, crescer para fora.

grow out of
B1

Ficar grande ou maduro demais para algo, ou parar de fazer algo por ficar mais velho.

grub out
C1

Desenterrar e remover plantas, raízes ou tocos do solo pela raiz.

gut out
B2

Suportar ou completar algo muito difícil só com determinação e força de vontade.

guts out
B2

Uma variante informal enfática de 'gut out': suportar algo muito difícil com muita coragem e determinação.

gutter out
C1

Enfraquecer aos poucos e se apagar, como a chama de uma vela tremendo antes de apagar.

hammer out
B2

Produzir ou chegar a algo, como um acordo ou uma solução, depois de muita discussão ou esforço.

hand out
A2

Distribuir algo a várias pessoas, de forma física ou figurada.

handpick out
C1

Escolher pessoalmente e com cuidado alguém ou algo de um grupo. Observação: forma não padrão; 'handpick' ou 'pick out' são muito mais recome

hang out
A2

Passar um tempo relaxado e informal com amigos ou em um lugar; também colocar algo pendurado ao ar livre.

hash out
B1

Discutir e resolver algo completamente por meio de debate ou negociação cuidadosa, muitas vezes longa.

hatch out
A2

Sair de um ovo, ou, no caso de uma ideia ou plano, desenvolver-se e passar a existir.

haul out
B1

Puxar ou arrastar algo para fora de algum lugar, especialmente com bastante esforço.

have out
B1

Ter algo removido do corpo, normalmente por um médico ou dentista.

head out
A2

Sair de um lugar e ir para outro, normalmente de modo casual ou com um objetivo claro.

hear out
B1

Ouvir alguém até o fim, deixando a pessoa terminar o que está dizendo sem interrupção.

heel out
C1

No treino de cães, dar o comando para o cão mover a parte traseira do corpo para fora, afastando-a do treinador.

help out
A2

Dar ajuda a alguém que precisa, especialmente numa situação difícil.

hew out
B2

Dar forma ou criar algo cortando um material duro como pedra ou madeira; também usado figuradamente para criar algo com muito esforço.

hide out
B1

Ficar em um lugar secreto ou escondido para evitar ser encontrado, geralmente por autoridades ou inimigos.

hike out
B2

Sair a pé de uma área remota ou selvagem; na vela, inclinar o corpo para fora do lado do barco para manter o equilíbrio.

hire out
B1

Disponibilizar algo ou os próprios serviços em troca de pagamento, seja pelo dono, seja por um trabalhador.

hit out
B2

Atacar alguém fisicamente ou criticar alguém de forma dura e pública.

hoard out
C1

Uma variante arcaica ou dialetal que significa colocar alguém (geralmente uma criança) aos cuidados de outra casa para moradia.

hold out
B2

Estender a mão ou um objeto para alguém, resistir sem se render ou durar em condições difíceis.

hole out
C1

No golfe, completar um buraco acertando a bola no copo.

hollow out
B2

Tirar o interior de algo para deixá-lo vazio, ou enfraquecer algo aos poucos até esvaziá-lo de sua substância.

hoof out
C1

Expulsar ou mandar alguém para fora de um lugar à força.

horn out
C1

Forçar alguém a sair de uma posição, território ou situação.

howl out
B2

Gritar algo bem alto, com paixão ou dor.

hulk out
B2

Perder o controle de repente e ficar extremamente bravo ou fisicamente agressivo, como o personagem da Marvel, o Hulk.

hunt out
B2

Procurar e tirar algo que esta escondido, guardado ou dificil de encontrar.

ice out
B2

Ignorar ou excluir de proposito alguem de um grupo social ou conversa como forma de rejeicao ou punicao.

invalid out
C1

Dispensar oficialmente alguém do serviço militar ou de um emprego porque a pessoa está doente ou ferida demais para continuar.

iris out
C1

Terminar um plano fechando a imagem visível até virar um círculo cada vez menor.

iron out
B2

Remover problemas, discordâncias ou partes difíceis para que algo funcione sem problemas.

jam out
B2

Tocar música de forma livre e animada, ou curtir música com muita energia.

jell out
C1

Expressão muito rara ou não padrão, sem um significado comum estabelecido no inglês atual.

jew out
C1

Um insulto antissemita ofensivo que significa enganar alguém para tirar algo dessa pessoa.

jib out
C1

Recuar, recusar ou evitar levar algo até o fim.

join out
C1

Uma expressão não padrão ou muito regional às vezes usada com o sentido de parar de participar ou de se conectar para fora.

jump out
A2

Saltar para fora de algo ou de algum lugar; em sentido figurado, ser imediatamente visível ou marcante.

jut out
B2

Projetar-se para fora de uma superfície de forma marcada ou saliente.

keep out
A2

Não entrar num lugar, ou impedir que alguém ou algo entre.

keep out of
B1

Evitar se envolver em uma situação, ou impedir que alguém entre ou se envolva em algo.

key out
C1

Identificar ou classificar algo usando uma chave ou sistema; em edição de vídeo ou foto, remover uma cor ou fundo específico.

kick out
B1

Remover alguém à força de um lugar, grupo ou posição.

kink out
C1

Tirar uma dobra, torção ou curva de algo flexível, como uma mangueira, um cabo ou o cabelo.

kip out
B2

(Britânico informal) Dormir ao ar livre ou fora da própria casa, muitas vezes em condições informais ou improvisadas.

kirk out
C1

Agir de forma exagerada, dramática demais ou irracional.

kiss out
C1

Perder a chance de conseguir algo; ser eliminado ou excluído.

kit out
B1

Fornecer a alguém ou algo todo o equipamento, roupa ou material necessário.

kludge out
C1

Resolver um problema técnico com uma gambiarra desajeitada e pouco elegante, em vez de uma solução correta.

klunk out
C1

Parar de funcionar de repente, geralmente falando de uma máquina ou motor.

knock out
A2

Fazer alguém perder a consciência, eliminar alguém de uma competição, impressionar muito ou produzir algo rapidamente.

konk out
B1

Adormecer de repente por exaustão ou, no caso de uma máquina ou motor, parar de funcionar inesperadamente.

lam out
C1

Golpear alguém ou algo com força; atacar de modo agressivo.

lash out
B1

Atacar alguém de repente, fisicamente ou verbalmente, muitas vezes por raiva, medo ou frustração.

last out
B2

Sobreviver, aguentar ou ser suficiente durante um determinado período de tempo.

lay out
B1

Organizar ou mostrar coisas de forma ordenada, explicar algo com clareza, ou deixar alguém inconsciente com um golpe.

lead out
B2

Guiar ou acompanhar alguém ou algo para fora de um lugar, ou ir à frente de um grupo quando este sai de uma posição inicial.

leaf out
C1

De uma árvore ou planta: produzir e abrir as folhas, especialmente na primavera.

leak out
B1

Para um líquido escapar por um furo ou rachadura, ou para informação secreta se tornar conhecida sem autorização.

leap out
B1

Ser imediatamente e claramente óbvio ou perceptível, ou saltar de algum lugar de repente.

lease out
B2

Ceder o uso de um imóvel, terreno ou equipamento a outra pessoa em troca de pagamento, sob um acordo formal.

leave out
A2

Não incluir alguém ou alguma coisa, de propósito ou sem querer.

leg out
B2

(Esportes) Correr o mais rápido possível para completar uma jogada, especialmente no beisebol ou no críquete.

lengthen out
B2

Ficar gradualmente mais comprido, ou tornar algo mais comprido com o tempo.

let out
A2

Permitir que alguém ou algo saia, fazer um som de repente ou alargar uma peça de roupa nas costuras.

level out
B2

Ficar plano, estável ou constante depois de variação ou mudança.

lez out
C1

Gíria vulgar para agir de forma estereotipicamente lésbica ou para mulheres terem intimidade física ou romântica entre si.

lib out
C1

Gíria informal que significa expressar opiniões feministas ou progressistas de forma forte, muitas vezes de maneira depreciativa.

lick out
C1

Lamber o interior de um recipiente até ficar limpo; também é uma gíria vulgar para fazer sexo oral numa mulher.

light out
B2

Ir embora rapidamente, especialmente para escapar ou seguir para um destino sem demora.

limit out
B2

Atingir o número máximo legal de peixes ou animais de caça que um caçador ou pescador pode apanhar num dia.

line out
B2

Organizar em linha; um método específico de reinício no rugby; ou uma ligação de saída de áudio.

linger out
C1

Prolongar ou arrastar um período de tempo, muitas vezes de forma cansativa ou triste (arcaico/literário).

link out
B2

Fornecer uma hiperligação que leva os utilizadores a um site ou recurso externo fora da página atual.

lip out
C1

No golfe, quando a bola chega à borda do buraco ('lip') e sai girando sem entrar.

listen out
B1

Prestar atenção ativamente para ouvir um som, sinal ou informação específica.

live out
B2

Viver algo de verdade na vida real, muitas vezes um sonho ou fantasia, ou passar o resto da vida em um lugar ou condição.

load out
C1

Retirar e transportar equipamento ou mercadorias de um local, geralmente depois de um show ou evento.

lobby out
C1

Usar pressão política e campanhas para fazer com que algo seja removido, excluído ou bloqueado.

lock out
B1

Impedir alguém de entrar num edifício ou sistema ao trancar a porta ou o ponto de acesso, ou, nas relações de trabalho, impedir que trabalha

log out
A2

Encerrar sua sessão num site, app ou sistema informático saindo oficialmente.

look out
A2

Aviso para ficar alerta a um perigo imediato, ou para observar algo com cuidado.

look out for someone
B1

Cuidar de alguém e protegê-lo, ou ficar atento para poder ajudar essa pessoa.

lose out
B1

Ficar em desvantagem ou não conseguir algo por causa da concorrência ou do azar.

luck out
B1

Ter sorte; acabar bem por acaso no inglês americano — ou, ao contrário, ter azar no inglês britânico.

lug out
B1

Levar algo pesado ou volumoso para fora de um lugar com bastante esforço físico.

lunch out
B1

Almoçar num restaurante, café ou outro local público para comer, em vez de almoçar em casa ou na secretária.

mack out
C1

Gíria: beijar de forma intensa ou ter intimidade física; relacionado a 'make out', mas vindo da gíria do inglês afro-americano (AAVE).

make out
B1

Ver, ouvir ou entender algo com dificuldade; afirmar que algo é verdade; beijar e acariciar de forma romântica; ou preencher um cheque/formu

make out of
A2

Criar ou construir algo usando um certo material ou os recursos disponíveis.

make out with
B1

Beijar e acariciar fisicamente alguém de maneira romântica ou sexual.

manage out
C1

(Eufemismo corporativo) Conduzir de forma gradual e deliberada um funcionário com baixo desempenho a sair da organização, muitas vezes por m

map out
B1

Planejar ou descrever algo em detalhe, mostrando todas as etapas, passos ou características de forma clara e organizada.

marginalize out
C1

Excluir de forma sistemática ou empurrar pessoas ou grupos para a margem da sociedade, de uma organização ou de um processo, até que fiquem,

mark out
B2

Identificar alguém como tendo qualidades especiais que o distinguem; ou desenhar linhas em uma superfície para indicar onde algo deve ficar.

marry out
C1

Casar com alguém de fora da própria comunidade, religião ou grupo social.

master out
C1

Ser formalmente dispensado ou liberado do serviço militar.

max out
B1

Chegar ao limite máximo de algo, especialmente de um cartão de crédito, da capacidade de algo ou do esforço físico.

measure out
A2

Separar uma quantidade exata e específica de algo, normalmente usando um instrumento de medição.

medical out
C1

Ser formalmente dispensado do serviço militar ou de um programa por causa de uma condição médica ou lesão.

mellow out
B2

Relaxar e ficar menos tenso, intenso ou agressivo; tornar-se mais calmo e tranquilo com o tempo.

melt out
C1

Derreter e se soltar ou ser extraído de um material ao redor; usado principalmente em contextos geológicos e técnicos.

mete out
C1

Distribuir ou aplicar algo de forma formal, especialmente punição ou justiça.

mime out
B2

Comunicar ou representar algo usando apenas movimentos do corpo e gestos, sem falar.

mind out
A2

Ter cuidado ou sair da frente para evitar um perigo.

miss out
B1

Não conseguir viver, aproveitar ou tirar proveito de algo bom, ou omitir algo de uma lista.

mock out
C1

Ridicularizar ou humilhar alguém publicamente de forma intencional e direta.

mong out
C1

Gíria britânica que significa ficar sentado sem fazer nada, num estado atordoado ou preguiçoso.

moss out
C1

Expressão informal muito rara que significa relaxar completamente, sem fazer nada, ou ficar acomodado e inativo como musgo crescendo numa su

move out
A2

Sair do lugar onde você estava morando para ir viver em outro.

muck out
B2

Limpar o lugar onde um animal vive, retirando dejetos e cama velha.

mud out
C1

Ficar preso na lama ou bloqueado por lama, especialmente no caso de um veículo ou de um lugar.

murk out
C1

Ficar escuro, nublado ou turvo, falando do tempo ou da visibilidade.

muster out
C1

Dar baixa formalmente a alguém do serviço militar.

nerd out
B2

Mergulhar com entusiasmo em um assunto pelo qual você é apaixonado e sobre o qual sabe muito, especialmente um tema de nicho ou intelectual.

nerve out
C1

Expressão informal rara que significa ficar nervoso demais para agir, ou fazer alguém se sentir muito nervoso.

net out
C1

Calcular ou chegar a um valor final depois de descontar custos, impostos ou perdas de valores brutos; usado principalmente em finanças.

nod out
C1

Gíria da cultura das drogas para perder a consciência ou entrar num estado de torpor depois de usar opioides ou outros sedativos.

nope out
B2

Gíria informal da internet que significa recusar participar de algo ou sair rapidamente de uma situação porque ela é assustadora, nojenta ou

nose out
B2

Descobrir informações por meio de uma busca cuidadosa, ou derrotar um rival por uma margem muito pequena.

nudge out
B2

Tirar alguém ou algo do lugar, ou derrotar por pequena margem, de forma gradual ou suave.

numb out
B2

Desligar-se emocionalmente ou ficar sem sentir, muitas vezes como resposta a stress, trauma ou excesso de pressão.

nut out
B2

Resolver um problema ou pensar nos detalhes de algo por meio de reflexão ou conversa cuidadosa.

open out
B1

Desdobrar, expandir ou alargar até formar uma forma ou espaço maior; ou tornar-se mais comunicativo e relaxado.

opt out
B1

Escolher não participar de algo, ou sair de um sistema ou acordo do qual você fazia parte.

optimize out
C1

Na programação, quando um compilador ou otimizador remove automaticamente um código desnecessário ou que não afeta a saída do programa.

order out
A2

Pedir comida de um restaurante ou serviço de entrega em vez de cozinhar em casa; principalmente na América do Norte.

owe out
C1

Ter um valor total de dinheiro que atualmente é devido a várias pessoas ou organizações.

pace out
B2

Medir uma distância ou área andando por ela e contando passos; ou andar de um lado para o outro com ansiedade.

pack out
B2

Lotar completamente um local com pessoas; ter público máximo.

pad out
B1

Tornar algo mais longo ou mais volumoso acrescentando material desnecessário ou de baixa qualidade.

page out
C1

(Computação) Mover dados da memória ativa para o armazenamento secundário para liberar RAM.

paint out
B2

Cobrir algo completamente com tinta para que não possa mais ser visto.

palm out
C1

Estender a mão com a palma virada para fora, como gesto.

pan out
B1

Acontecer ou desenvolver-se de uma certa maneira, especialmente como se esperava ou planeava.

parcel out
B2

Dividir algo em partes e distribuí-las entre várias pessoas ou usos.

part out
B2

Desmontar um veículo ou máquina e vender ou distribuir as peças separadamente.

partial out
C1

Remover estatisticamente a influência de uma ou mais variáveis de um conjunto de dados para examinar a relação entre as variáveis restantes.

pass out
A2

Perder a consciência de repente ou distribuir algo para um grupo de pessoas.

pasture out
C1

Aposentar ou dispensar uma pessoa ou animal considerado velho demais ou que já não produz.

pay out
B2

Dar dinheiro a alguém, especialmente de forma oficial ou a partir de um fundo, máquina ou empresa.

peace out
B2

Dizer adeus de um jeito relaxado e com gíria, ou ir embora.

peal out
C1

Soar alto e claramente, especialmente como sinos ou gargalhadas que ecoam.

peel out
C1

sair dirigindo muito rápido, normalmente com os pneus fazendo barulho

peep out
B2

olhar para fora rapidamente ou aparecer um pouco por trás ou por baixo de algo

peg out
C1

prender algo com pregadores, marcar uma área com estacas ou, na gíria, morrer

pencil out
C1

fazer um esboço ou calcular algo de forma aproximada por escrito

peter out
B2

diminuir gradualmente até parar ou desaparecer por completo

phase out
B1

parar gradualmente de usar, produzir ou oferecer algo até que seja totalmente eliminado

pick out
A2

Escolher algo de um grupo, ou identificar ou perceber algo entre outras coisas.

piece out
C1

Completar, estender ou tornar algo suficiente acrescentando partes extras.

pig out
B1

Comer muita comida de forma gulosa ou sem controle.

pile out
B1

Sair rapidamente de um veículo ou lugar, em grupo.

pimp out
C1

Decorar ou personalizar algo de forma chamativa, para atrair atenção.

pinch out
B2

retirar uma ponta macia ou uma pequena parte apertando com os dedos, especialmente para controlar o crescimento da planta

pit out
B2

no automobilismo, sair da área dos boxes e voltar para a pista

pitch out
C1

jogar fora ou descartar alguma coisa, ou tirar alguém à força

plan out
B1

organizar e decidir com cuidado e em detalhe todos os aspectos de alguma coisa

plant out
B2

Transferir plantas jovens ou mudas de vasos ou bandejas para o solo ao ar livre ou para canteiros.

plate out
C1

Na química ou na galvanoplastia, depositar metal sobre uma superfície, às vezes como um subproduto indesejado.

play out
B2

Acontecer ou se desenvolver ao longo do tempo, representar uma situação, ou levar o jogo até o fim.

plead out
C1

Resolver um caso criminal aceitando um acordo judicial em vez de ir a julgamento.

plot out
B2

Planejar ou traçar algo em detalhe, marcando cada etapa ou elemento de forma sistemática.

pluck out
B1

Retirar algo puxando-o de forma rápida com os dedos ou uma ferramenta.

plug out
B1

Tirar um plugue da tomada; desconectar um aparelho da fonte de energia.

point out
A2

Chamar a atenção de alguém para um fato, erro ou característica, falando ou mostrando

poke out
B1

Sair para fora de uma superfície ou recipiente, ou empurrar algo para fora por uma abertura

pooch out
C1

Ficar saliente ou projetado para fora de forma macia e arredondada.

poop out
B2

Ficar cansado demais para continuar, ou parar de funcionar, no caso de uma máquina ou aparelho.

pop out
B1

Sair de um lugar por pouco tempo, ou algo aparecer ou emergir de repente.

pork out
C1

Comer uma quantidade muito grande de comida de uma vez, especialmente comida pouco saudável.

portion out
B2

Dividir algo em porções e distribuí-lo entre as pessoas.

pot out
C1

Plantar mudas ou estacas tirando-as de um recipiente principal e colocando-as em vasos individuais ou no solo.

pound out
B2

Produzir algo com muita energia ou força, especialmente música, escrita ou sons rítmicos.

pour out
B1

Derramar líquido de um recipiente ou expressar sentimentos ou informações livremente e por completo.

prang out
C1

Gíria britânica para ficar extremamente ansioso, paranoico ou em pânico, muitas vezes depois de usar drogas.

prep out
C1

Gíria culinária: completar todas as tarefas de preparação de um prato ou de um período de serviço na cozinha.

press out
B2

Remover rugas ou vincos aplicando pressão, ou extrair algo ao pressionar.

price out
B2

Tornar algo caro demais para alguém, ou calcular o preço de cada opção.

prick out
C1

Separar e replantar mudas jovens, ou marcar um desenho com pequenos furos.

print out
A2

Produzir uma cópia em papel a partir de um computador ou impressora.

prone out
C1

Ficar deitado de bruços, esticado.

prove out
C1

Mostrar, por testes ou experiência, que algo funciona ou é verdadeiro.

psych out
B2

Abalar, confundir ou intimidar alguém mentalmente.

puff out
B2

deixar algo mais cheio soprando ou inchando, ou soltar o ar de forma visível

pull out
B1

tirar algo ou alguém de um lugar, ou sair de uma atividade, acordo ou local.

pump out
B1

produzir ou emitir algo em grandes quantidades, ou remover líquido com uma bomba.

punch out
B1

Registrar o fim do dia de trabalho, dar um soco em alguém, ou recortar uma forma de um material.

punk out
C1

Perder a coragem e se recusar a fazer algo por medo; agir de forma covarde.

push out
B2

Forçar alguém ou algo a sair de uma posição, lugar ou mercado, muitas vezes aos poucos.

puss out
C1

Uma variante ortográfica mais suave de 'pussy out': evitar fazer algo por medo ou covardia.

pussy out
C1

Gíria vulgar: desistir de um compromisso ou desafio por covardia.

put out
A2

Apagar uma chama ou luz; publicar ou lançar algo; causar incômodo ou irritação em alguém; deslocar uma parte do corpo.

puzzle out
B2

Encontrar a resposta para algo difícil por meio de pensamento cuidadoso e paciente.

quad out
C1

Na tipografia e na impressão, preencher o espaço restante de uma linha com quadrats em branco para alinhar ou completar a linha.

qualify out
C1

Ser formalmente eliminado de uma competição, programa ou processo por não atingir o padrão de qualificação exigido.

quarrel out
C1

Resolver uma disputa ou desacordo discutindo até chegar a uma conclusão.

queen out
C1

Na gíria LGBTQ+ e drag, expressar-se de forma exageradamente dramática, extravagante ou 'de rainha'.

rack out
C1

Gíria militar: deitar-se para dormir, especialmente numa cama beliche ou 'rack'.

rag out
C1

Vestir alguém com roupas chamativas ou elegantes. De modo informal, também pode significar repreender alguém com dureza.

rail out
C1

Protestar ou reclamar com raiva e por muito tempo. Num sentido físico, também pode significar cercar ou separar uma área com grades ou corri

rain out
B1

Fazer com que um evento ao ar livre seja cancelado ou interrompido por causa da chuva.

rake out
B2

Retirar cinzas, resíduos ou outro material com um ancinho, ou procurar em algo de forma completa.

rat out
B1

Denunciar ou trair alguém a uma autoridade, normalmente quebrando a lealdade.

raunch out
C1

Tornar algo sexualmente explícito ou vulgar, ou deixar algo assim.

ravel out
C1

Desembaraçar ou desenrolar fios, ou esclarecer e desfazer algo complexo.

reach out
A2

Estender o braço para tocar em algo, ou entrar em contato com alguém, especialmente para ajuda ou conexão.

read out
A2

Ler algo em voz alta para que outras pessoas possam ouvir, normalmente a partir de um texto escrito.

ream out
C1

Dar uma bronca muito forte em alguém ou criticá-lo com raiva, muitas vezes de forma humilhante.

reason out
B2

Encontrar uma resposta ou solução pensando de forma lógica e cuidadosa em todas as etapas.

reckon out
C1

Calcular ou descobrir uma soma, quantidade ou solução, especialmente seguindo as etapas com cuidado.

reel out
C1

Desenrolar e soltar algo, ou dizer ou produzir algo de forma longa e contínua.

rem out
C1

expressão muito rara ou não padrão, sem uso amplo como phrasal verb

rent out
B1

permitir que alguém use uma propriedade ou algo que você possui em troca de pagamento

report out
C1

apresentar formalmente descobertas, recomendações ou resultados, especialmente de um grupo ou comitê

reverse out
B1

dar ré com um veículo para sair de um espaço ou lugar

rhyme out
C1

expressar, descobrir ou determinar algo por meio de rima ou jogo de palavras; em grande parte arcaico ou dialetal

rice out
C1

modificar um carro com acessórios chamativos, muitas vezes baratos, que dão aparência de desempenho sem realmente melhorá-lo

rid out
C1

limpar um lugar de coisas ou pessoas indesejadas; forma dialetal ou regional de 'rid'

ride out
B2

Aguentar um período ou situação difícil até que passe.

rig out
B2

Vestir alguém com uma roupa específica ou equipar alguém ou algo com o material necessário.

rim out
B2

No golfe e no basquete, quando a bola bate na borda do buraco ou do aro e sai sem marcar ponto.

ring out
B1

Um som é ouvido alto e claramente, ou um sino, tiro ou voz se projeta para o espaço ao redor.

rinse out
A2

Limpar o interior de um recipiente ou tecido, enchendo-o ou passando água por ele para tirar sabão, resíduos ou sujeira.

rip out
B1

Tirar algo do lugar arrancando ou puxando com muita força.

roach out
C1

Fumar um cigarro de cannabis (baseado) até o fim, ou seja, até a ponta final restante.

roar out
B2

Dizer algo muito alto e com muita força, como se estivesse rugindo; ou, no caso de um som forte, ser projetado para fora.

rob out
C1

Uma variante regional ou dialetal de "rob", com o sentido de roubar alguém ou esvaziar completamente um lugar.

rock out
B2

Tocar rock ou dançar ao som dele com muita energia e sem se segurar.

roll out
B1

Introduzir ou lançar algo novo de forma planejada e gradual, ou achatar algo usando um rolo.

root out
B2

Encontrar e remover ou eliminar algo prejudicial ou indesejado, especialmente algo muito enraizado.

rope out
C1

Descer ou retirar alguém ou algo usando uma corda; ou, na escalada, descer a si mesmo ou algo com corda.

rough out
B2

Produzir uma versão rápida e inacabada de um plano, desenho ou trabalho como ponto de partida.

round out
B2

Tornar algo mais completo, equilibrado ou abrangente adicionando o que está faltando.

rub out
B1

Apagar uma marca ou escrita esfregando com uma borracha; também, na gíria criminal, matar alguém.

rule out
B1

Decidir que algo é impossível, não é permitido ou não vale a pena considerar.

run out
A2

não ter mais nada de algo, ou sair correndo de um lugar

run out of
A2

esgotar completamente a quantidade disponível de alguma coisa

run out on
B2

abandonar de repente alguém que depende de você, especialmente de forma covarde ou irresponsável

rush out
B1

Sair de um lugar muito depressa, ou lançar ou publicar algo muito rapidamente, às vezes sem preparação suficiente.

rust out
C1

Enferrujar tanto que algo fica fraco ou destruído, ou, de forma figurada, ficar mental ou fisicamente estagnado por falta de atividade.

sack out
B1

Expressão informal americana que significa ir dormir ou tirar uma soneca.

salt out
C1

Termo da química: fazer uma substância, como proteína ou sabão, separar-se de uma solução pela adição de sal.

scale out
C1

Aumentar a capacidade ou o alcance adicionando mais unidades ou instâncias em paralelo, em vez de tornar maiores as que já existem.

scent out
B2

Descobrir ou localizar algo pelo cheiro, ou seguindo pistas sutis.

schizz out
C1

Entrar em pânico, perder o controle ou agir de maneira muito agitada e errática.

scope out
B1

Examinar, investigar ou observar um lugar ou situação com cuidado, especialmente antes de agir.

score out
B2

Apagar uma palavra ou trecho traçando uma linha sobre ele.

scour out
B2

Limpar muito bem a parte de dentro de algo esfregando com força, ou, no caso da água ou erosão, escavar uma cavidade.

scout out
B1

Explorar ou investigar um lugar ou opção com antecedência para obter informações úteis.

scratch out
B2

Cancelar ou remover palavras escritas traçando linhas sobre elas, ou escrever ou gravar algo com muito esforço.

scrawl out
B2

Escrever algo de forma bagunçada ou ilegível.

screech out
B2

Dizer ou soltar algo com voz alta, aguda ou áspera.

screen out
B2

Excluir pessoas, itens ou fatores de um grupo ou processo por meio de uma avaliação formal.

script out
B2

Escrever algo por completo e em detalhe, como um roteiro ou plano formal.

scrounge out
C1

Conseguir algo pedindo ou procurando por toda parte, muitas vezes de uma fonte improvável ou limitada.

scrub out
B2

Remover algo esfregando com força, ou limpar bem o interior de algo.

search out
B2

Encontrar alguém ou alguma coisa procurando de forma minuciosa e determinada.

seat out
C1

Não participar numa atividade ou evento, ficando de fora; uma variante rara de 'sit out'.

see out
B2

Acompanhar alguém até à saída de um edifício; ou durar ou continuar até ao fim de um período ou evento.

seek out
B2

Fazer um esforço deliberado e determinado para encontrar uma pessoa ou coisa específica.

seize out
C1

Uma variante rara de 'seize up', que se refere a um mecanismo ou motor que para subitamente devido a fricção ou falha.

select out
C1

Identificar e remover ou excluir itens, pessoas ou dados específicos de um grupo maior com base em critérios definidos.

sell out
B1

Vender todo o estoque ou todos os ingressos disponíveis; trair os próprios princípios ou aliados por ganho pessoal.

sell out from under
C1

Vender um bem do qual outra pessoa dependia ou no qual tinha interesse, deixando-a sem alternativa, normalmente sem aviso ou consentimento.

send out
B1

Distribuir algo para várias pessoas, ou emitir um sinal, luz, som ou cheiro.

send out for
B1

Pedir comida ou bebida de um estabelecimento externo para entrega ou retirada.

separate out
B2

Separar uma mistura ou grupo em partes distintas, ou identificar algo como separado dos demais.

serve out
B2

Cumprir um período fixo de tempo, como uma pena de prisão ou mandato, ou distribuir comida às pessoas.

set out
B1

Começar uma viagem ou tarefa com um objetivo claro, organizar e expor coisas, ou explicar algo com clareza.

seven out
C1

Termo de jogo de dados usado em craps que significa tirar sete depois que o ponto já foi estabelecido, encerrando a vez do lançador.

shake out
B2

Abrir ou estender algo sacudindo, ou desenvolver-se e se resolver de um certo modo após um período de incerteza.

share out
B1

Dividir algo em partes e dar a cada pessoa a parte que lhe cabe.

shed out
C1

Uma expressão rara e não padrão que significa pagar ou gastar dinheiro, usada como variante de 'shell out'.

shell out
B1

Pagar uma quantia grande ou indesejada de dinheiro por algo.

shift out
C1

Uma expressão informal, principalmente britânica ou dialetal, que significa sair de um lugar ou sair de uma posição.

shin out
C1

Sair escalando de algum lugar com as canelas e os braços, agarrando-se e movendo o corpo para cima ou para fora.

ship out
B1

Partir de navio ou ser enviado para o exterior, especialmente em mobilização militar; ou despachar mercadorias para entrega.

shit out
B2

(Vulgar) Perder a coragem de repente e desistir de algo por medo ou covardia.

shoot out
B1

Sair de algum lugar de forma súbita e rápida, ou estender-se rapidamente para fora.

short out
B1

Parar de funcionar de repente por causa de um curto-circuito

shout out
A2

Chamar alguém em voz alta ou fazer uma menção pública de agradecimento ou reconhecimento

shovel out
B2

Remover algo (muitas vezes neve, terra ou dinheiro) de um lugar com uma pá ou de forma intensa e trabalhosa

show out
B2

Acompanhar um visitante ou convidado para fora de um edifício ou sala, guiando-o até à saída.

shrub out
C1

Remover arbustos ou moitas de uma área de terra.

shut out
B1

Impedir alguém de entrar ou de ser incluído; bloquear algo na própria mente; no esporte, impedir que o adversário marque.

sieve out
C1

Separar ou remover algo passando-o por uma peneira ou, em sentido figurado, filtrar elementos indesejados.

sift out
B2

Separar ou identificar elementos específicos de uma quantidade maior por meio de exame cuidadoso ou filtragem.

sign out
A2

Registrar sua saída assinando um livro de registro, ou sair de um sistema digital.

simper out
C1

Dizer algo de uma maneira excessivamente meiga, afetada ou boba.

sing out
B2

Cantar ou dizer algo em voz alta e clara; gritar algo, às vezes de forma melodiosa.

single out
B2

Escolher ou identificar uma pessoa ou coisa dentro de um grupo para lhe dar atenção, tratamento ou crítica especial.

sit out
B1

Ficar sentado e não participar até algo acabar.

skeeve out
C1

fazer alguém sentir nojo ou muito desconforto

skeeze out
C1

causar nojo ou repulsa em alguém; fazer alguém se sentir assustado de um jeito estranho

sketch out
B2

dar um plano, esboço ou descrição geral de algo

skinny out
C1

sair escondido ou escapar de uma situação, especialmente para evitar uma responsabilidade

skip out
B2

sair de um lugar ou situação em silêncio e sem permissão, muitas vezes para evitar um dever ou obrigação

skittle out
C1

no críquete, eliminar rapidamente a equipe que está rebatendo, um jogador após o outro, por uma pontuação baixa

slam out
C1

Sair de um lugar com raiva, batendo a porta ao sair.

sleep out
B1

Dormir ao ar livre, longe de casa ou fora da própria casa, em vez de dormir dentro de casa.

slime out
C1

Escapar de uma responsabilidade ou compromisso de maneira sorrateira, desonesta ou vergonhosa; agir de um jeito desprezível ou moralmente re

sling out
B1

Jogar algo fora ou tirar alguém de um lugar à força.

slip out
B1

Sair de um lugar em silêncio, ou palavras/informações serem ditas ou reveladas por acidente.

slob out
C1

Relaxar completamente de maneira preguiçosa e desleixada por um período de tempo.

slop out
C1

No contexto prisional, esvaziar baldes de dejetos humanos, prática de quando as celas não tinham sanita.

slow out
C1

Sair ou emergir em velocidade reduzida, especialmente em contextos de automobilismo ou competição.

sludge out
C1

Remover ou expulsar resíduos grossos, lamacentos ou sedimentos de um recipiente ou sistema.

slug out
C1

Bater com força em algo para tirá-lo de um lugar, ou produzir algo com muito esforço.

sluice out
C1

Lavar ou limpar algo usando um fluxo forte de água.

smack out
C1

Bater em algo para tirá-lo de um lugar ou das mãos de alguém com um golpe seco.

smell out
B2

Detectar ou descobrir algo pelo cheiro, ou por instinto e percepção aguçada.

smoke out
B2

Forçar uma pessoa ou animal a sair do esconderijo enchendo seu abrigo de fumaça ou, em sentido figurado, expor alguém que está escondendo a

smooth out
B1

Remover rugas ou irregularidades de uma superfície, ou resolver pequenas dificuldades para fazer algo funcionar melhor.

snake out
C1

Estender-se ou mover-se para fora de maneira sinuosa, como uma cobra.

snap out of
B1

Parar de repente de estar em um estado mental negativo ou improdutivo.

sneak out
A2

Sair de um lugar em segredo, especialmente sem permissão ou sem ser visto.

sniff out
B2

Descobrir ou detectar algo escondido usando habilidade, instinto ou investigação.

snow out
B2

Cancelar ou impedir um evento ou atividade ao ar livre por causa de neve forte.

snuff out
B2

Apagar uma chama ou, em sentido figurado, acabar bruscamente com algo ou destruí-lo.

sort out
A2

Organizar, resolver ou lidar com um problema, uma situação ou um conjunto de coisas.

sound out
B2

Investigar discretamente as opiniões, intenções ou disponibilidade de alguém antes de tomar uma decisão ou fazer uma proposta.

soy out
C1

Não é um phrasal verb estabelecido em inglês. 'Soy out' não aparece em dicionários padrão nem no uso comum.

space out
B1

Perder a concentração e ficar mentalmente desligado, ou organizar coisas com espaços iguais entre elas.

spank out
C1

Não é amplamente estabelecido; às vezes é usado informalmente para significar produzir algo rapidamente ou em alta velocidade.

spark out
B2

Ficar completamente inconsciente ou profundamente dormindo; perder a consciência de repente.

spaz out
C1

Agir de maneira descontrolada, caótica ou em pânico.

spazz out
C1

Agir de maneira caótica, frenética ou sem controle.

speak out
B1

Expressar suas opiniões publicamente e com coragem, especialmente sobre algo errado.

spec out
C1

Definir ou listar as especificações detalhadas de algo, especialmente de um equipamento técnico ou de um projeto.

spell out
B1

dizer ou escrever as letras de uma palavra, ou explicar algo de forma muito clara

sperg out
C1

gíria ofensiva que significa ficar intensamente obcecado, socialmente estranho ou reativo demais

spill out
B1

escorrer, cair ou sair de um lugar de forma descontrolada

spin out
C1

girar fora de controle, fazer algo durar mais, ou produzir algo a partir de um todo maior

spiral out
C1

ficar cada vez mais fora de controle em um processo de piora

spit out
B1

expelir algo da boca com força, ou dizer algo de modo brusco e zangado

splash out
B1

gastar muito dinheiro em algo como agrado ou luxo

sponge out
B2

limpar o interior de algo removendo sujeira, líquido ou resíduos com uma esponja

spook out
B2

Assustar ou deixar alguém inquieto, muitas vezes com algo estranho ou inesperado.

spool out
B2

Desenrolar-se ou se estender gradualmente a partir de um carretel, ou, em sentido figurado, desenvolver-se aos poucos.

spoon out
B1

Servir ou distribuir algo tirando com uma colher.

spout out
B1

Sair ou jorrar com força, ou dizer algo rapidamente e em grande quantidade.

spread out
A2

Estender-se por uma área grande, ou organizar coisas sobre uma superfície ampla.

spring out
B1

Mover-se de repente e rapidamente para fora de um lugar escondido ou apertado.

sputter out
B2

Parar de funcionar ou chegar ao fim de modo irregular e com dificuldade.

spy out
B2

Investigar ou reconhecer secretamente um lugar ou situação para recolher informações úteis.

squeak out
B2

Conseguir alcançar ou produzir algo por muito pouco, muitas vezes pela menor margem possível.

squeeze out
B2

Fazer sair um líquido ou substância ao apertar, ou expulsar gradualmente alguém ou algo de uma posição.

squig out
C1

Uma expressão regional ou dialetal muito rara que significa entrar em pânico, ficar agitado ou perder o controle.

stake out
B2

Vigiar um lugar em segredo por um período de tempo, ou estabelecer e defender uma posição ou reivindicação.

stall out
B2

Parar de progredir ou de funcionar, especialmente de repente ou depois de um impulso inicial.

stamp out
B2

Eliminar completamente algo nocivo ou indesejado por meio de uma ação decisiva.

stand out
B1

Ser claramente perceptível ou mais impressionante que os outros.

stare out
B2

Vencer alguém numa competição de encarar mantendo contato visual até a outra pessoa desviar o olhar, ou ficar olhando fixamente para fora de

start out
A2

Começar uma viagem, carreira ou processo, especialmente a partir de um ponto inicial modesto ou específico.

stat out
C1

Estabilizar e retirar um paciente de um estado de monitoramento médico, ou remover um valor atípico estatístico dos dados.

stay out
A2

Permanecer fora ou longe de casa; também não se envolver em algo.

step out
B1

Sair de um lugar por um momento, sair socialmente, ou (antiquado) ter um relacionamento amoroso.

stick out
B1

Sair para fora de uma superfície, ser muito visível ou aguentar algo desagradável.

stinge out
C1

Termo informal/de gíria que significa ser mão de vaca, não querer gastar dinheiro nem compartilhar com generosidade.

stink out
B1

Encher um lugar com um cheiro muito ruim (principalmente no inglês britânico).

stock out
B2

Esgotar o estoque de um produto até não sobrar mais nada; usado com frequência em varejo e logística.

stomp out
B2

Apagar algo pisando em cima, ou eliminar completamente um problema ou algo indesejado.

stop out
B2

(Inglês britânico) Ficar fora de casa, especialmente até tarde da noite; também usado em impressão com o sentido de cobrir parte de uma supe

storm out
B1

Sair de uma sala ou prédio de repente e de maneira raivosa e dramática.

straighten out
B1

Resolver uma situação confusa, corrigir um mal-entendido ou melhorar o comportamento de alguém.

stress out
A2

Ficar ou fazer alguém ficar extremamente ansioso, preocupado ou sobrecarregado.

stretch out
A2

Estender o corpo, os membros ou outra coisa ao comprimento máximo, ou se espalhar por uma grande área.

strike out
B1

Apagar algo escrito, fracassar (especialmente no beisebol), começar uma jornada independente ou atacar.

string out
B2

Espalhar coisas numa linha longa, ou, na gíria, ficar num estado de desorientação por causa de drogas.

strip out
B2

Remover algo completamente de uma estrutura, sistema ou conjunto de dados, muitas vezes tirando todas as ocorrências ou componentes.

stroke out
B2

Sofrer um AVC, ou riscar algo escrito com um traço de caneta.

stub out
B1

Apagar um cigarro ou item parecido pressionando firmemente a ponta acesa contra uma superfície.

stuff out
C1

Uma variante rara que significa apagar algo, especialmente uma vela ou cigarro, abafando-o.

stump out
B2

Apagar um cigarro pressionando-o firmemente contra uma superfície; variante de 'stub out'.

sub out
B1

Tirar um jogador, ingrediente ou componente e substituí-lo por outro.

suck out
B1

Remover líquido, ar ou outra substância de um lugar usando sucção.

sue out
C1

(Jurídico, arcaico/formal) Pedir formalmente a um tribunal que conceda e emita um mandado, liminar ou outro instrumento legal.

sugar out
C1

Cristalizar ou se separar de uma solução, usado especificamente para açúcar ou sacarose; ou fazer o açúcar se separar e solidificar de uma m

sunder out
C1

Separar à força ou arrancar algo de um todo; rasgar ou dividir.

suss out
B2

Descobrir, entender ou investigar algo ou alguém por meio de observação cuidadosa ou intuição.

swag out
C1

Vestir-se de um jeito muito estiloso, na moda ou impressionante; mostrar totalmente a própria atitude descolada pela aparência e pelo jeito

swamp out
B2

Limpar completamente um espaço, veículo ou área fechada, especialmente lavando ou esfregando, muitas vezes quando ficou muito sujo ou enchar

swap out
B1

Tirar algo que está sendo usado e substituí-lo por outra coisa.

swear out
C1

Conseguir um mandado legal ou uma queixa formal fazendo uma declaração sob juramento às autoridades.

sweat out
B2

Passar por um período de espera ansiosa, ou eliminar algo do corpo por meio do suor.

sweep out
A2

Limpar um espaço varrendo toda a sujeira para fora, ou sair de um lugar de maneira confiante e dramática.

swell out
B2

Expandir-se ou se curvar para fora de forma arredondada e cheia, como quando o vento enche uma vela ou um tecido faz volume.

swing out
B2

Mover-se para fora em um arco, girando a partir de um ponto fixo, como quando uma porta se abre ou um veículo sai da sua faixa.

switch out
B1

Substituir uma coisa por outra, ou trocar uma pessoa ou item por outro diferente.

tab out
B2

Sair do aplicativo, jogo ou aba do navegador que está ativo para ir para outra janela.

taco out
C1

(Gíria do surf) Uma prancha de surf se dobrar ou se curvar muito sob pressão, ficando parecida com o formato de um taco.

tag out
B2

No beisebol, eliminar um corredor tocando nele com a bola; também, trocar de jogador em um esporte de duplas.

take out
A2

Tirar algo de um lugar, levar alguém a sair, obter algo oficialmente ou destruir um alvo.

take out on
B1

Descontar injustamente a sua raiva, frustração ou stress em alguém que não é responsável por causar esses sentimentos.

talk out
B2

Resolver um problema ou conflito discutindo-o de forma aberta e completa, ou (no inglês britânico) gastar o tempo parlamentar para impedir u

talk out of
B1

Convencer alguém a não fazer algo por meio da conversa.

tan out
C1

Ficar bronzeado de maneira uniforme pelo corpo todo, ou fazer com que o bronzeado se espalhe e fique uniforme na pele.

tap out
B2

Sinalizar rendição ou cansaço num combate ou num uso informal, esgotar uma reserva, ou escrever algo tocando nas teclas.

tape out
C1

Marcar o contorno ou as dimensões de algo com fita, ou, em sentido técnico, concluir e enviar o projeto de um chip semicondutor para fabrico

tar out
C1

Encher, cobrir ou tratar algo completamente com alcatrão, ou retirar alcatrão de uma superfície.

teach out
C1

Concluir o ensino de um programa ou curso que está a ser encerrado, permitindo que os alunos atuais o terminem.

tear out
B1

Retirar algo rasgando-o do lugar onde está preso, contido ou encadernado.

tease out
B2

Extrair algo, como informação, sentido ou um detalhe, devagar e com cuidado a partir de uma fonte complexa ou emaranhada.

term out
C1

Em finanças, chegar ao fim do prazo de um empréstimo ou linha de crédito, ou estender e reestruturar um empréstimo convertendo-o em um acord

test out
B1

Experimentar algo para avaliar se funciona, se é adequado ou se é eficaz.

thaw out
A2

Descongelar, ou fazer algo congelado voltar a uma temperatura normal; também ficar mais relaxado e amigável.

thieve out
C1

Roubar ou tirar algo de forma secreta e desonesta; uma variante rara ou dialetal de 'thieve'.

thin out
B2

Ficar menos denso, cheio ou concentrado, ou tornar algo menos espesso ou menos denso.

think out
B2

Considerar cuidadosamente todos os detalhes de um plano ou problema para chegar a uma conclusão ou solução clara.

thrash out
B2

Chegar a um acordo ou solução por meio de uma discussão ou debate longo e intenso.

thresh out
C1

Uma variante antiga de 'thrash out', que significa resolver ou acertar algo por meio de discussão; também é o processo agrícola literal de s

throw out
A2

Descartar algo, rejeitar uma ideia ou expulsar uma pessoa.

thrust out
B2

Empurrar ou estender algo para fora com energia súbita e força.

tib out
C1

Nas apostas, quando um cavalo ou competidor é retirado de uma corrida, fazendo com que um tipo específico de aposta each-way seja liquidado

tie out
B1

Amarrar um animal do lado de fora a um ponto fixo com uma corda ou guia, permitindo que ele se mova dentro de uma área limitada.

time out
B1

Pausar uma atividade para descanso ou penalidade, ou um sistema parar por ultrapassar seu limite de tempo.

tip out
B2

Esvaziar um recipiente inclinando-o ou virando-o para que o conteúdo caia para fora.

tire out
B1

Deixar alguém muito cansado e sem energia, geralmente por atividade física ou mental.

toe out
C1

Virar a parte da frente das rodas ou dos pés para fora, de modo que apontem para longe um do outro.

top out
B2

Atingir um nível, valor ou ponto máximo e parar de subir.

toss out
B1

Deitar algo fora, rejeitar uma ideia ou mandar alguém sair de um lugar.

touch out
B1

Usar um cartão ou dispositivo sem contacto para registar a saída dos transportes públicos.

tough out
C1

Suportar algo difícil até ao fim.

trace out
B2

Marcar, desenhar ou identificar o contorno ou percurso de algo.

tractor out
C1

Puxar ou remover algo usando um trator.

trample out
C1

apagar um fogo pisando nele repetidamente

trance out
C1

entrar aos poucos em um estado de transe, ficando mentalmente ausente

trap out
C1

decorar ou vestir alguém ou algo de forma elaborada

trash out
C1

jogar fora como lixo ou deixar muito danificado e bagunçado

tread out
C1

desgastar, achatar ou formar algo ao andar repetidamente sobre isso

trick out
B2

personalizar, decorar ou modificar algo, especialmente um veículo, para que pareça impressionante ou chamativo

trip out
B2

ter alucinações ou um estado mental alterado intenso, geralmente por causa de drogas; também usado de forma mais solta para significar ficar

troon out
C1

Expressão extremamente rara ou criada na hora; não é um phrasal verb padrão estabelecido no inglês.

trot out
B2

Apresentar ou mostrar algo, especialmente um argumento, desculpa ou pessoa, de um jeito que sugere que é algo batido, rotineiro ou sem origi

truck out
B2

Transportar ou retirar mercadorias de um lugar de caminhão.

try out
A2

Testar algo para ver como funciona, ou participar de uma seleção para ver se você é bom o suficiente para um time ou papel.

tuck out
C1

Puxar um tecido, especialmente uma camisa, para fora da cintura das calças, deixando-o solto.

tucker out
B1

Deixar alguém completamente exausto, cansado demais para continuar.

tune out
B1

Parar de prestar atenção em algo, de propósito ou porque isso ficou chato ou irritante.

turf out
B2

Obrigar alguém a sair de um lugar ou cargo, muitas vezes sem cerimônia; jogar algo fora.

turn out
A2

Acabar tendo um determinado resultado; comparecer ou se reunir em um evento; produzir ou fabricar algo; apagar uma luz.

tweak out
C1

Gíria: agir de forma errática, paranoica ou frenética, muitas vezes por causa do uso de drogas estimulantes.

twinkle out
C1

Desaparecer ou se apagar aos poucos, como o brilho que vai sumindo de uma estrela ou de uma luz pequena.

type out
B1

Digitar algo por completo, especialmente para transcrever ou reproduzir um texto digitando cada palavra ou caractere.

veg out
B1

Relaxar de um jeito muito passivo e desligado, normalmente sentado na frente da televisão sem fazer nada.

vibe out
C1

Relaxar e aproveitar completamente um clima, uma atmosfera ou uma música sem ter um objetivo específico.

vision out
C1

Imaginar ou formar mentalmente, com detalhes, um cenário ou conceito futuro.

vote out
B1

Retirar alguém de uma posição de poder ou de um grupo votando contra essa pessoa.

wack out
C1

Agir de forma estranha, descontrolada ou louca; perder o autocontrole.

wait out
B2

Esperar com paciência até que um período ou situação difícil, perigosa ou desagradável chegue ao fim.

walk out
B1

Sair de um lugar de repente, especialmente como protesto ou greve, ou sair no meio de alguma coisa.

walk out on
B2

Abandonar de repente e sem aviso uma pessoa, um relacionamento ou uma responsabilidade.

walk out with
C1

Uma expressão antiga ou dialetal que significa namorar ou ter um envolvimento romântico com alguém.

want out
B2

Querer sair de uma situação, relação, acordo ou grupo.

wash out
B1

Quando a chuva cancela um evento, quando uma cor ou mancha sai com a lavagem, ou quando alguém se sente exausto.

watch out
A2

Estar alerta e ter cuidado, especialmente para evitar perigo.

wear out
A2

Usar algo tanto que ele se estraga ou deixa de funcionar, ou deixar alguém extremamente cansado.

weary out
C1

Deixar alguém extremamente cansado ou exausto, muitas vezes por esforço ou tensão prolongados.

weasel out
B2

Evitar uma responsabilidade ou compromisso por meio de astúcia, desonestidade ou desculpas fracas.

weather out
B2

Suportar um período difícil, perigoso ou desagradável até que ele termine.

weed out
B2

Identificar e remover elementos indesejados, inferiores ou inadequados de um grupo maior.

weigh out
B1

Medir e separar uma quantidade específica de algo usando uma balança.

weird out
B2

Fazer alguém se sentir desconfortável, inquieto ou perturbado porque algo parece estranho.

wet out
C1

Fazer um material, especialmente um tecido ou fibra composta, absorver totalmente um líquido, sem deixar partes secas.

whack out
B2

Produzir ou distribuir algo rapidamente; ou, na forma adjetiva 'whacked out', estar exausto, drogado ou a comportar-se de maneira muito estr

wheel out
B2

Trazer alguém ou algo para fora para usar ou mostrar, muitas vezes com a ideia de que isso é feito repetidamente ou que a coisa é velha e pr

whip out
B1

Mostrar ou tirar algo rapidamente e de repente de um bolso, saco ou lugar escondido.

white out
B2

Cobrir texto ou uma área com líquido corretor branco, ou descrever condições de brancura ofuscante (especialmente neve ou nevoeiro).

whore out
C1

Explorar ou usar alguém ou algo apenas para ganhar dinheiro, sacrificando a integridade ou os princípios; ou, no sentido literal, prostituir

wig out
B2

Ficar extremamente ansioso, assustado ou emocionalmente sobrecarregado; perder o controle de si de forma dramática.

wiggle out of
B2

Escapar de uma responsabilidade, compromisso ou situação difícil por meio de manobras espertas ou maliciosas.

wild out
C1

Comportar-se de maneira descontrolada, extremamente enérgica ou exagerada, seja num sentido divertido e festivo, seja num sentido agressivo

wile out
C1

Uma grafia alternativa de 'wild out'; comportar-se de forma caótica, enérgica ou sem controle.

wimp out
B2

Evitar fazer algo difícil, desagradável ou corajoso por fraqueza ou covardia.

win out
B2

No fim, ter sucesso ou prevalecer, especialmente em competição com outra coisa ou apesar de dificuldades.

window out
C1

Distrair-se olhando para fora da janela; perder o foco enquanto fica olhando para fora.

wink out
C1

Para uma luz, chama ou outra pequena fonte desaparecer de repente ou apagar-se bruscamente.

winkle out
C1

Tirar algo ou alguém com dificuldade, especialmente informação de uma pessoa relutante ou uma pessoa de um lugar seguro.

wipe out
B1

Destruir, eliminar ou esgotar completamente algo ou alguém.

wonk out
C1

Ficar profundamente absorvido em detalhes técnicos, políticos ou cheios de dados, especialmente em política ou academia.

work out
A2

Fazer exercício; calcular ou resolver algo; ou, no caso de um plano ou situação, dar certo ou chegar a um resultado satisfatório.

worm out
C1

Tirar informação ou um segredo de alguém por meio de perguntas persistentes, inteligentes ou indiretas.

wriggle out of
B2

Evitar de forma esperta ou desonesta uma responsabilidade, tarefa ou situação difícil.

wring out
B1

Torcer e apertar algo molhado para tirar o líquido, ou extrair algo com muito esforço.

write out
B1

Escrever algo por extenso, à mão ou com todos os detalhes; ou retirar uma personagem de uma série de TV ou de uma história.

wuss out
B2

Deixar de fazer algo por medo ou falta de coragem; agir de forma covarde ou fraca.

x out
B1

Marcar algo com um X para cancelar ou apagar; eliminar ou livrar-se de algo.

yard out
C1

Termo náutico que significa puxar uma vela ou corda para fora usando uma verga ou um sistema de cabos.

yell out
A2

Dizer algo muito alto e de repente, muitas vezes para ser ouvido de longe ou para mostrar surpresa.

yellow out
C1

Ficar completamente ou amplamente amarelo por envelhecimento, exposição à luz ou oxidação.

yuck out
B2

Causar nojo ou repulsa em alguém; sentir ou mostrar forte nojo de alguma coisa.

zero out
C1

Reduzir algo a zero, especialmente um valor financeiro, ou eliminar completamente um orçamento ou conta.

zoink out
C1

Variante muito informal e brincalhona de 'zonk out': adormecer de repente e profundamente.

zombie out
C1

Ficar mentalmente vazio e sem reação, movendo-se ou agindo como um zumbi, geralmente por cansaço, tédio ou excesso de telas.

zone out
B1

Parar de prestar atenção ao que está acontecendo ao seu redor, entrando numa espécie de ausência mental.

zonk out
B2

Adormecer de repente e profundamente, geralmente por causa de exaustão.

zoom out
A2

Reduzir a ampliação em uma câmera, tela ou mapa para mostrar uma área maior, ou, em sentido figurado, adotar uma visão mais ampla sobre algo