Todos os phrasal verbs, em um só lugar

5,104 entradas com definições escritas por IA. Pesquise, filtre por nível CEFR ou ordene por popularidade.

5,104 phrasal verbs
Sort:
ab off
C1

Uma expressão muito informal ou de gíria que significa sair de repente ou mandar alguém embora.

abate of
C1

Um phrasal verb arcaico ou raro que significa diminuir em alguma qualidade ou grau.

abide by
B2

Aceitar e agir de acordo com uma regra, decisão ou acordo.

absorb oneself in
B2

Dar toda a sua atenção e energia a uma atividade a ponto de esquecer todo o resto.

abstract away from
C1

Ignorar mentalmente detalhes específicos para focar nos aspectos gerais ou essenciais de algo.

abut on
C1

Ficar ao lado de algo ou tocar algo em um limite, usado para terrenos ou edifícios.

account for
B1

Explicar algo, ser responsável por isso ou representar uma parte específica de um total.

account of
C1

Usado em expressões fixas como 'on account of' (because of) ou 'take account of' (considerar), e não como um phrasal verb independente.

account to
C1

Prestar contas a uma pessoa ou autoridade por suas ações.

accredit with
C1

Reconhecer oficialmente ou atribuir uma qualidade, conquista ou crença a uma pessoa.

ace into
C1

Conseguir entrar em uma escola, competição ou vaga por ter um desempenho excelente.

ace out
B2

Vencer alguém com clareza ou tirar alguém de uma posição por meio de manobra.

ache for
B2

Sentir um desejo ou saudade forte, muitas vezes dolorosa, por alguém ou alguma coisa.

act against
B2

Tomar uma ação que se opõe a algo, o contradiz ou vai contra isso.

act on
B1

Tomar uma ação com base em informações, conselhos ou instruções recebidos.

act out
B1

Representar ou dramatizar uma situação, ou expressar emoções por meio do comportamento em vez de palavras.

act up
B1

Comportar-se mal ou de forma difícil, ou, no caso de uma máquina ou parte do corpo, deixar de funcionar direito.

act upon
B2

Uma variante formal de 'act on': tomar uma ação com base em informação, conselho ou recomendação.

add on
A2

Incluir um recurso, cobrança ou elemento extra em algo que já existe.

add up
A2

Calcular um total ou, em sentido figurado, parecer lógico ou consistente.

add up to
B1

Resultar em um total específico ou representar um significado ou importância específica.

adopt out
C1

Colocar uma criança, ou às vezes um animal, com pais adotivos; providenciar para que alguém seja adotado por outra família.

age out
B2

Ficar velho demais para se qualificar para um programa, benefício ou sistema, ou para participar dele.

age up
C1

Passar para uma faixa etária mais alta ou, em ficção e jogos, representar um personagem como mais velho.

agree with
A2

Ter a mesma opinião que alguém ou, no caso de comida ou clima, fazer bem à saúde de alguém.

aim at
B1

Apontar uma arma, câmera ou esforço para um alvo, ou criar algo para um grupo específico.

air off
C1

Uma expressão rara ou regional que significa deixar o ar esfriar ou secar algo, ou ventilar brevemente.

air out
A2

Deixar entrar ar fresco em um cômodo ou sobre um objeto para tirar cheiro ruim ou umidade, ou, em sentido figurado, discutir um problema abe

air up
B2

Encher um pneu, bola ou outro objeto colocando ar dentro.

allot upon
C1

Uma variante arcaica ou rara de 'allot to', que significa atribuir ou distribuir uma parte de algo a uma pessoa ou grupo.

allow for
B1

Incluir tempo, dinheiro ou espaço extra em um plano para lidar com algo que talvez aconteça.

alpha up
C1

Adotar uma atitude mais dominante, assertiva ou confiante, especialmente em situações sociais ou competitivas.

ammo up
C1

Fazer estoque de munição ou, em sentido figurado, reunir argumentos, fatos ou recursos em preparação para um confronto.

amp down
C1

Reduzir a intensidade, a energia ou o volume; o contrário de "amp up".

amp up
B2

Aumentar a intensidade, a energia, o volume ou a força de algo.

angle for
B2

Tentar conseguir algo que você quer de forma indireta, muitas vezes com indiretas ou manobras espertas.

answer back
B1

Responder de forma rude ou atrevida a alguém com autoridade, especialmente a um pai, mãe ou professor.

answer for
B2

Ser responsável por algo e aceitar as consequências, ou falar em nome de outra pessoa.

answer to
B1

Ter de prestar contas a alguém, ou responder a um nome ou descrição específicos.

answer up
C1

Responder prontamente e com honestidade quando é questionado ou desafiado, especialmente de maneira direta ou firme.

ante in
C1

Fazer sua aposta inicial em um jogo de cartas, especialmente pôquer, para entrar na rodada, ou, em sentido figurado, comprometer recursos co

ante up
B2

Fazer a aposta inicial em um jogo de azar, ou pagar ou contribuir com dinheiro, especialmente quando isso é necessário para participar de al

ape in
C1

Investir em uma criptomoeda, ação ou outro ativo financeiro por impulso e sem pesquisa adequada, muitas vezes seguindo o hype.

apple up
C1

Bajular ou tentar impressionar alguém com autoridade, especialmente um professor ou chefe, para ganhar favor.

apply for
A2

Pedir formalmente algo, como um emprego, curso, bolsa ou licença, preenchendo um processo ou formulário.

arc up
C1

Ficar de repente zangado ou agitado, ou fazer alguém ficar zangado.

argue down
B2

Vencer alguém em uma discussão ou convencer alguém a aceitar um preço mais baixo por meio de negociação.

argue out
B2

Resolver um desacordo ou encontrar uma solução discutindo tudo a fundo, mesmo que haja debate.

arm out
C1

Fornecer ou distribuir armas ou equipamento a outras pessoas, especialmente grupos externos ou aliados.

arm up
B2

Equipar a si mesmo ou a outros com armas, ou reforçar a capacidade militar ou defensiva.

arrive at
A2

Chegar a um lugar ou, em sentido figurado, chegar a uma conclusão ou decisão depois de pensar ou discutir.

arse about
C1

Perder tempo fazendo coisas bobas ou improdutivas; comportar-se de maneira tola ou irresponsável.

arse around
C1

Perder tempo, agir de forma boba, ou lidar com algo de maneira indireta, inútil ou incompetente.

arse up
C1

Estragar ou arruinar algo por incompetência ou descuido.

art up
C1

Deixar algo com um aspecto mais artístico ou decorativo, muitas vezes acrescentando elementos visuais de design.

ask after
B1

Perguntar sobre a saúde, o bem-estar ou as notícias de alguém, geralmente como gesto de educação.

ask around
A2

Fazer a mesma pergunta a várias pessoas, normalmente para obter informação ou encontrar algo.

ask back
B1

Convidar alguém para voltar à sua casa ou a um lugar depois de sair, ou convidar alguém em retribuição depois de essa pessoa ter convidado v

ask for
A2

Pedir algo, ou pedir para falar com uma pessoa específica.

ask for it
B1

Comportar-se de um jeito que torna muito provável que algo ruim ou negativo aconteça com você.

ask in
A2

Convidar alguém para entrar na sua casa ou num edifício.

ask out
A2

Convidar alguém para um encontro ou para sair, normalmente num contexto romântico.

ask over
A2

Convidar alguém para ir à sua casa ou ao lugar onde você está.

ask round
A2

Convidar alguém para ir à sua casa; principalmente no inglês britânico.

ass out
C1

Gíria vulgar que significa abandonar alguém ou desistir de um compromisso no último momento.

attend to
B1

Dar cuidado, atenção ou assistência a alguém ou alguma coisa.

auction off
B1

Vender algo por meio de um leilão, em que os compradores fazem lances e quem oferece mais ganha.

auger in
C1

Gíria da aviação para um avião cair de nariz no chão em movimento espiral.

average down
C1

Estratégia de investimento em que você compra mais de um ativo quando o preço cai, reduzindo o seu custo médio de compra.

average out
B1

Chegar a um valor médio ou equilibrado quando todos os valores são considerados juntos.

average up
C1

Estratégia de investimento em que você compra mais de um ativo quando o preço sobe, aumentando o preço médio de compra.

baby up
C1

Tratar alguém ou alguma coisa com cuidado, delicadeza ou mimo em excesso.

back away
B1

Mover-se para trás, afastando-se de alguém ou de algo, ou recuar de uma posição ou compromisso.

back down
B1

Recuar de uma posição, discussão ou confronto; parar de insistir em algo.

back in
A2

Entrar de ré com um veículo num espaço, ou voltar a uma posição ou situação anterior.

back into
A2

Dar ré com um veículo até algo, bater em algo enquanto se move para trás, ou acabar numa situação de forma indireta ou por acaso.

back off
B1

Parar de pressionar alguém, afastar-se de algo ou reduzir uma atitude agressiva ou intensa.

back on to
B2

Falando de um edifício ou terreno: ter a parte de trás virada ou encostada a algo.

back one out
C1

Tirar um veículo de ré de um espaço, normalmente de uma garagem ou vaga apertada.

back onto
B2

Falando de um edifício ou terreno: ter a parte de trás diretamente encostada ou virada para algo.

back out
B1

Desistir de um compromisso, acordo ou plano, especialmente depois de ter prometido participar.

back up
A2

Andar de ré com um veículo; apoiar ou confirmar o que alguém disse; fazer uma cópia de dados; ou causar um bloqueio.

bad up
C1

Gíria do inglês caribenho que significa danificar, ferir ou estragar algo ou alguém, ou piorar uma situação.

badge in
C1

Entrar num edifício ou área segura ao passar ou mostrar um crachá eletrônico de acesso.

badge out
C1

Sair de um edifício ou área segura ao passar ou mostrar um crachá eletrônico de acesso, ou registrar a saída num sistema de controle de aces

badge up
C1

Dar a alguém um crachá de identificação, ou colocá-lo, normalmente antes de um evento ou ao começar uma nova função.

bag down
C1

Pousar bolsas ou itens pesados no chão, especialmente depois de carregá-los.

bag off
C1

Gíria britânica que significa conseguir atrair um parceiro sexual ou romântico, especialmente numa festa ou num bar.

bag out
C1

Gíria australiana que significa criticar ou falar mal de alguém.

bag up
A2

Colocar coisas em sacos ou bolsas, especialmente para guardar, transportar ou vender.

bail on
B2

Abandonar uma pessoa, um plano ou um compromisso, muitas vezes de repente e sem avisar direito.

bail out
B1

Tirar alguém de um problema, ou escapar de uma situação difícil ou perigosa.

bail out on
B2

Abandonar ou deixar alguém, especialmente num momento crítico ou difícil.

bail up
C1

Parar e deter alguém pela força ou por ameaça, ou prender alguém numa conversa.

bait up
C1

Colocar isca num anzol, numa armadilha ou numa área em preparação para pescar ou caçar.

bake in
B2

Incorporar algo tão profundamente a um processo, sistema ou plano que isso se torna uma parte permanente e inseparável.

bake off
B2

Uma competição em que os participantes assam e os jurados escolhem um vencedor; também é usado de forma figurada para comparações competitiv

bake out
C1

Usar calor contínuo para remover umidade, gases ou contaminantes de um material ou de um espaço fechado.

bake up
B1

Assar uma quantidade ou um estoque de algo, ou preparar produtos assados para uma ocasião específica.

balance out
B1

Quando duas coisas ou forças opostas ficam iguais, ou quando algo compensa outra coisa.

bale out
B2

Variante ortográfica britânica de 'bail out': sair de uma aeronave de paraquedas numa emergência, ou tirar alguém de uma dificuldade.

bale up
C1

Comprimir e amarrar material como feno, algodão ou resíduos num fardo compacto usando uma máquina ou à mão.

ball down
C1

Enrolar ou apertar algo até formar uma bola; ou encolher o corpo numa posição bem fechada, como uma bola.

ball it off
C1

Desviar ou fazer algo bater e quicar numa superfície, especialmente num esporte com bola.

ball off
C1

Rolar ou fazer algo sair rolando de uma superfície ou área com um movimento de bola.

ball out
B2

Repreender ou dar bronca em alguém de forma zangada e em voz alta.

ball up
B2

Enrolar ou amassar algo até formar uma bola apertada; ou confundir uma pessoa ou estragar uma situação.

ballast up
C1

Adicionar lastro (material pesado) a um navio, aeronave ou veículo para melhorar sua estabilidade ou equilíbrio.

balls about
C1

(Gíria vulgar britânica) Perder tempo ou se comportar de forma boba e improdutiva.

balls around
C1

(Gíria vulgar britânica) Agir de forma irresponsável, perder tempo ou não levar as coisas a sério.

balls on
C1

(Gíria vulgar britânica) Continuar fazendo algo com determinação ou persistência, muitas vezes apesar das dificuldades.

balls up
B2

(Gíria vulgar britânica) Fazer uma grande bagunça com alguma coisa; arruinar ou administrar mal uma tarefa.

bally about
C1

(Gíria britânica antiga) Perder tempo ou se comportar de forma boba e sem rumo.

band together
B1

Juntar-se como grupo para alcançar um objetivo comum ou se opor a algo.

bandy about
B2

Mencionar ou usar uma palavra, nome ou ideia repetidamente e sem cuidado, muitas vezes sem entender bem.

bandy around
B2

Passar adiante ou usar uma palavra, nome ou ideia repetidamente e muitas vezes sem cuidado.

bang about
B1

Mover-se de um lado para o outro de forma barulhenta, fazendo sons fortes de batida ou pancada.

bang around
B1

Mover-se por um lugar fazendo sons fortes de batida ou pancada; também usado para significar bater repetidamente em algo.

bang away
B2

Continuar fazendo algo com persistência, barulho ou energia, especialmente atirando, digitando ou trabalhando.

bang into
B1

Colidir ou bater com força numa pessoa ou objeto por acidente.

bang off
B2

Produzir ou terminar algo muito rapidamente, muitas vezes sem muito cuidado; ou disparar ou explodir com um estrondo.

bang on
B1

Falar longamente sobre algo de um jeito cansativo ou repetitivo; também usado informalmente para dizer que algo está exatamente certo.

bang out
B2

Produzir algo rapidamente, muitas vezes sem muito cuidado; tocar algo alto num instrumento.

bang up
B1

Danificar algo ou machucar alguém por causa de um impacto; na gíria britânica, prender; usado como adjetivo com o sentido de excelente.

bank on
B1

Confiar com segurança que algo vai acontecer ou que alguém vai fazer algo.

bank up
B2

Amontoar em forma de monte ou elevação; cobrir um fogo com combustível para que ele queime devagar; acumular.

bar down
C1

Prender ou bloquear algo colocando uma barra atravessada; na gíria do hóquei no gelo, um chute que bate no travessão e entra no gol.

bar off
B2

Bloquear o acesso a uma área ou impedir a entrada usando uma barra ou barreira.

bar out
B2

Impedir que alguém entre em um lugar; excluir alguém.

bar up
B2

Proteger uma porta, janela ou prédio colocando barras atravessadas.

barbecue up
B2

Preparar e cozinhar comida num churrasco, muitas vezes para um grupo.

barf out
C1

Vomitar; também usado como uma exclamação de nojo, principalmente na gíria americana dos anos 1980.

bargain away
B2

Perder ou abrir mão de algo valioso numa negociação, geralmente de forma descuidada ou pouco sábia.

bargain for
B1

Esperar ou prever algo; negociar para conseguir algo.

bargain on
B2

Esperar ou planejar algo como parte dos próprios cálculos.

barge in
B1

Entrar ou interromper de repente e de forma rude, sem ser convidado.

barge into
B1

Entrar num lugar ou bater em alguém com força e sem cuidado; interromper algo de modo invasivo.

base off
B2

Usar algo como base ou fonte de outra coisa, como variante informal e não padrão de 'base on'.

base off of
B2

Usar algo como base ou modelo para outra coisa, de forma informal e não padrão no inglês americano.

base on
A2

Usar algo como base, fonte ou modelo para outra coisa.

base upon
B1

Usar algo como base ou fundamento para outra coisa, como variante formal de 'base on'.

bash about
B2

Tratar alguém ou algo de maneira bruta, batendo ou jogando de um lado para outro.

bash in
B1

Quebrar ou amassar algo batendo forte; esmagar para dentro.

bash one out
C1

Principalmente uma gíria vulgar britânica para masturbação; em segundo lugar, produzir algo rapidamente.

bash out
B2

Produzir algo rapidamente e sem muito cuidado; tocar música alto e com energia.

bash together
B2

Montar ou fazer algo rapidamente e de forma bruta; bater coisas umas nas outras.

bash up
B1

Atacar e machucar alguém fisicamente; danificar algo batendo.

baste up
C1

Costurar um tecido temporariamente com pontos longos e soltos, em preparação para a costura definitiva.

bat about
B2

Discutir ideias de maneira informal e casual; bater ou mandar algo em várias direções.

bat around
B1

Discutir ideias de maneira casual e informal; bater algo de um lado para outro.

bat away
B1

Desviar, descartar ou afastar algo com um movimento de batida; também evitar perguntas ou críticas.

bat in
B1

Marcar uma corrida ou ponto ao rebater a bola em um esporte ou, informalmente, entrar numa conversa com um comentário.

bat out
B2

Produzir ou terminar algo rapidamente, muitas vezes sem muito cuidado.

bat round
B2

Discutir ou considerar uma ideia de maneira casual entre várias pessoas.

batch up
B1

Juntar ou organizar itens em grupos ou lotes para processá-los ou tratá-los juntos.

batten down
B2

Prender ou fechar algo firmemente, ou se preparar com cuidado para uma situação difícil.

batter up
B1

Chamada do beisebol anunciando que o próximo rebatedor deve ir ao home plate; de forma mais ampla, um chamado para se preparar para agir.

battle it out
B1

Competir ou lutar intensamente contra um adversário até que um lado vença.

battle out
B2

Resolver algo por meio de uma luta, competição ou discussão intensa.

bawl off
C1

Repreender ou dar bronca em alguém em voz alta e com raiva. (Variante rara e principalmente dialetal de 'bawl out')

bawl out
B1

Dar bronca ou repreender alguém em voz alta e com raiva; ou gritar ou chorar muito alto.

be about
A2

Ter relação com um tópico específico; ou estar presente e ativo por perto.

be along
A2

Chegar ou vir a um lugar em breve.

be around
A2

Estar presente em um lugar ou disponível; existir ou continuar em uso ao longo do tempo.

be down with
B1

Estar doente com uma determinada doença; ou, na gíria informal, aprovar algo ou estar animado com isso.

be in for
B1

Estar prestes a passar por algo, geralmente desagradável ou surpreendente, que não pode ser evitado.

be into
A2

Ter muito entusiasmo ou interesse ativo por algo.

be on
A2

Estar acontecendo, funcionando, disponível, programado ou, no caso de uma pessoa, comportando-se de modo estranho.

be on at
B1

Ficar insistindo repetidamente com alguém sobre alguma coisa.

be on one
C1

Gíria britânica: estar num estado de muita energia, excitação ou embriaguez, muitas vezes numa festa ou depois de usar drogas.

be on to
B1

Ter descoberto algo importante, suspeitar de alguém ou estar em contato com alguém.

be onto
B1

Ter percebido ou descoberto algo, ou ter entendido o que alguém está fazendo.

be out for
B2

Estar determinado a conseguir ou alcançar algo, muitas vezes por ganho pessoal ou egoísta.

be with
A2

Estar num relacionamento com alguém, entender alguém ou apoiar a posição de alguém.

beak off
C1

Falar de forma insolente, atrevida ou respondona; retrucar. (Raro, principalmente dialetal britânico)

beam up
B2

Transportar alguém ou algo instantaneamente por meio de um feixe de energia fictício; também usado com humor para querer tirar alguém de uma

bear against
C1

Exercer pressão ou força contra algo; ou guardar rancor ou animosidade contra alguém.

bear away
C1

Levar algo embora, especialmente como prêmio ou recompensa; na vela, afastar-se do vento ao manobrar.

bear down
B2

Pressionar para baixo com força; fazer um esforço maior; ou, durante o parto, fazer força.

bear down on
B2

Mover-se em direção a alguém ou algo de modo ameaçador ou forte; colocar pressão sobre alguém ou algo.

bear in
C1

Na navegação à vela, guinar a embarcação em direção à costa, a um alvo ou a outra embarcação; mover-se para dentro.

bear in on
C1

Para um fato, sentimento ou realidade tornar-se cada vez mais claro, forte e impossível de ignorar para alguém.

bear in with
C1

Na navegação à vela, guinar a embarcação para se aproximar bastante da costa ou de outro objeto.

bear off
C1

Na navegação à vela, guinar para longe do vento ou de outra embarcação; afastar um barco de um cais ou da margem.

bear off from
C1

Na navegação à vela, guinar a embarcação para longe de um ponto, costa ou objeto específico.

bear on
B2

Ser relevante para algo ou ter efeito sobre isso; exercer pressão sobre algo.

bear out
B2

Confirmar, apoiar ou provar que algo é verdadeiro.

bear up
B2

Permanecer forte, animado ou resistente diante de dificuldade, sofrimento ou tristeza.

bear upon
C1

Ser relevante para algo; exercer pressão ou influência sobre uma pessoa ou situação. (Variante formal de 'bear on')

bear with
B1

Ter paciência com alguém ou alguma coisa; aguentar um incômodo temporário enquanto espera.

beast on
C1

Submeter alguém a treino físico ou exercício extremamente duro e exaustivo, muitas vezes como disciplina. (Gíria militar britânica)

beat about
B2

Evitar chegar ao ponto principal de algo; falar em volta do assunto.

beat as one
C1

Pulsar ou bater em perfeita sintonia, usado especialmente para corações para expressar emoção compartilhada ou união.

beat back
B2

Fazer alguém ou algo recuar por meio de luta forte ou grande resistência.

beat down
B1

Brilhar ou cair com muita força (sobre sol ou chuva); derrotar ou reprimir alguém com violência; ou negociar um preço mais baixo.

beat into
B2

Obrigar alguém a aprender ou aceitar algo por meio de pressão dura e repetida ou punição.

beat off
B2

Repelir com sucesso um ataque, desafio ou concorrente.

beat on
B2

Bater repetidamente em alguém ou algo; intimidar ou atacar alguém fisicamente.

beat out
B2

Vencer um concorrente ou rival; apagar fogo batendo nele; produzir um ritmo batendo.

beat to
B2

Fazer ou chegar a algo antes de outra pessoa.

beat up
A2

Atacar e ferir alguém batendo repetidamente.

beat up on
B1

Atacar fisicamente ou criticar duramente alguém, especialmente alguém mais fraco ou um alvo mais fácil.

beaver away
B2

Trabalhar duro e de forma constante em algo por um longo período.

become of
B1

Acontecer com alguém ou algo, especialmente com o passar do tempo; usado para perguntar sobre o destino ou o resultado de alguém.

bed down
B2

Acomodar-se em algum lugar para dormir, especialmente num lugar temporário ou improvisado; ou, no caso de um processo ou sistema, tornar-se

bed in
B2

Passar por um período de adaptação para permitir que algo novo, como um sistema, mecanismo ou pessoa, se ajuste e funcione bem.

bed out
C1

Transferir plantas jovens de uma estufa ou ambiente interno para canteiros externos.

beef out
C1

Ficar mais musculoso ou fisicamente maior; às vezes também é usado informalmente com o sentido de recuar diante de um confronto.

beef up
B2

Tornar algo mais forte, maior ou mais substancial.

beep out
B2

Substituir uma palavra ofensiva ou inadequada numa transmissão por um som de beep.

beer up
C1

Beber muita cerveja, especialmente antes de um evento; dar ou fornecer cerveja a alguém.

beg off
B2

Pedir para ser dispensado de uma obrigação, reunião ou compromisso; retirar-se educadamente de algo que tinha aceitado fazer.

beggar off
C1

Uma exclamação suavizada para mandar alguém ir embora; um eufemismo antigo para uma expressão mais forte.

begger off
C1

Uma variante ortográfica não padrão de 'beggar off': uma forma rude de mandar alguém ir embora.

begin upon
C1

Começar a trabalhar em algo; uma forma formal ou arcaica de dizer 'begin on'.

bell out
C1

Produzir um som alto e ressonante como um sino; às vezes usado para cantar ou tocar música bem alto.

bell up
C1

Britânico informal: telefonar para alguém.

bellow out
B2

Gritar ou dizer algo muito alto, com uma voz grave e forte.

belly out
C1

Inchar para fora em uma forma arredondada e saliente, como uma vela cheia de vento.

belly up
B2

Falhar completamente, especialmente no caso de uma empresa, ou aproximar-se bem de algo.

belong to
A2

Ser propriedade de alguém ou ser membro de um grupo ou organização.

belt down
C1

Beber álcool ou outro líquido rapidamente, de uma só vez.

belt out
B2

Cantar ou tocar música muito alto e com muita energia e entusiasmo.

belt up
B1

Principalmente britânico: parar de falar e ficar quieto, ou apertar o cinto de segurança.

bend down
A2

Mover o corpo para baixo, dobrando a cintura ou os joelhos.

bend one off
C1

Uma expressão vulgar de gíria que significa soltar gases; peidar.

bend over
A2

Inclinar a parte superior do corpo para frente e para baixo a partir da cintura.

bet out
C1

No pôquer e em jogos de cartas: fazer a primeira aposta de uma rodada de apostas, especialmente ao agir de uma posição inicial.

bet round
C1

Fazer uma aposta em nome de um grupo de pessoas, juntando o dinheiro delas e fazendo tudo como uma única aposta.

bet up
C1

Aumentar o valor de uma aposta, ou incentivar ou pressionar outras pessoas a apostar mais alto.

bid down
C1

Fazer um preço ou valor cair oferecendo lances concorrentes cada vez mais baixos.

bid in
C1

Em um leilão: quando o vendedor ou seu representante dá lance no próprio item para evitar que ele seja vendido por um preço abaixo do deseja

bid off
C1

Adquirir algo em um leilão por ter feito o lance mais alto.

bid up
C1

Fazer o preço de algo subir ao dar ou incentivar lances cada vez mais altos em um leilão ou numa competição.

big up
B2

Elogiar, promover ou mostrar respeito e admiração por alguém ou algo.

bill up
C1

Gíria: enrolar um cigarro de cannabis.

bin off
C1

Britânico informal: terminar um relacionamento amoroso com alguém, ou descartar ou cancelar algo.

bind off
B2

No tricô: terminar uma peça fazendo a última carreira de pontos de um jeito que os prende para que não se desfaçam.

bind over
C1

Jurídico: quando um tribunal ordena que alguém mantenha a ordem ou compareça ao tribunal numa data futura, normalmente sob ameaça de penalid

bind up
B2

Enrolar e prender algo firmemente, especialmente um ferimento, ou estar profundamente envolvido ou ligado a algo.

bird off
C1

Calão britânico: fazer um gesto obsceno para alguém levantando o dedo médio.

bitch off
C1

Calão vulgar: falar com raiva ou reclamar de forma agressiva, muitas vezes com ou sobre alguém.

bitch out
C1

Repreender ou insultar alguém duramente; ou, de forma reflexiva/intransitiva, recuar de um desafio por covardia.

bitch up
C1

Estragar ou arruinar algo por incompetência ou descuido.

bite back
B2

Reagir duramente a uma crítica ou ataque; ou segurar-se para não dizer ou mostrar algo.

bite down
B1

Apertar os dentes ou o maxilar com força, muitas vezes em algo.

bite in
C1

Começar a causar um efeito doloroso, agudo ou corrosivo em algo; cortar uma superfície.

bite off
B1

Separar algo com os dentes; ou, figuradamente, assumir mais do que se consegue fazer.

blab out
B2

Revelar um segredo ou informação privada de forma descuidada e sem pensar.

black in
B2

Preencher uma área ou parte com preto sólido, normalmente em desenho, design ou marcação.

black out
B1

Perder a consciência ou a memória; apagar todas as luzes; censurar cobrindo com preto; ou sofrer uma falha total de energia.

black up
C1

Escurecer o rosto ou a pele com maquiagem ou tinta, historicamente associado a espetáculos racistas; é considerado profundamente ofensivo.

blanch up
C1

Ficar subitamente pálido, especialmente por choque ou medo; uma variante não padrão e intensificada de 'blanch'.

blank on
B2

De repente não conseguir lembrar ou pensar em algo específico.

blank out
B2

Apagar ou cobrir algo para que nada fique visível; ou perder de repente a capacidade de pensar ou lembrar; ou suprimir deliberadamente uma m

blare out
B2

Produzir um som alto, áspero ou estridente, especialmente em colunas, buzinas ou rádios.

blast away
B2

Disparar armas continuamente; atacar ou demolir algo com grande força; ou continuar uma tarefa com muita energia.

blast off
B1

Falando de um foguete ou nave espacial: deixar o chão com propulsão explosiva; figuradamente, começar algo com muita energia.

blast out
B2

Lançar som, música ou um anúncio num volume muito alto; ou expulsar ou remover algo com força explosiva.

blast up
C1

Aumentar muito o volume; ou subir ou mover-se rapidamente para cima com grande força.

blaze away
B2

Disparar armas rápida e continuamente; ou arder intensamente com chamas brilhantes; ou trabalhar ou falar com muita energia.

blaze down
B2

Falando do sol ou de outra fonte de calor ou fogo intenso: brilhar ou arder intensamente para baixo.

blaze on
C1

Falando de um fogo ou emoção forte: continuar a arder ou a brilhar intensamente; continuar com muita energia.

blaze up
B2

Falando de um fogo: de repente arder com mais intensidade; figuradamente, falando de raiva ou problemas: explodir de repente.

bleed for
B2

Sentir grande compaixão ou profunda tristeza por alguém; sofrer emocionalmente por outra pessoa.

bleed out
B2

Perder tanto sangue por causa de um ferimento que a pessoa morre ou fica em perigo crítico; também usado para líquidos ou recursos que se es

bleep out
B2

Substituir palavras ofensivas ou inadequadas numa transmissão por um som de bip, para que o público não as ouça.

blend in
B1

Passar a fazer parte do ambiente ao redor sem ser notado; ou, na culinária, misturar um ingrediente suavemente numa mistura.

blend up
B1

Misturar ingredientes de comida ou bebida no liquidificador até formar uma mistura lisa e homogênea.

bless out
C1

Repreender ou dar uma bronca forte em alguém; expressão regional dos Estados Unidos, principalmente do sul.

bless someone with
B2

Dar ou proporcionar a alguém uma qualidade, habilidade ou dádiva desejável, muitas vezes sugerindo favor divino ou boa sorte.

blimp out
C1

Engordar muito, ficando visivelmente acima do peso; é considerado ofensivo ou grosseiro.

blimp up
C1

Engordar muito, ficando visivelmente maior.

bling out
C1

Decorar ou enfeitar algo ou alguém com joias ou acessórios caros e chamativos.

bling up
C1

Enfeitar ou decorar algo ou alguém com joias vistosas e caras ou acessórios brilhantes.

blip out
C1

Desaparecer ou parar por um instante, como um sinal que some de uma tela.

bliss out
B2

Entrar num estado de felicidade, relaxamento ou prazer extremos.

blitz out
C1

Eliminar, dominar ou esgotar algo ou alguém com uma força súbita e intensa.

blob off
C1

Evitar ou pular uma responsabilidade ou tarefa, especialmente por preguiça.

blob out
C1

Passar tempo sem fazer nada, largado de forma preguiçosa, sem energia nem objetivo.

block off
B1

Fechar ou reservar uma área, rota ou período de tempo para que outras pessoas não possam usar.

block out
B1

Impedir que luz, som ou pensamentos entrem ou sejam percebidos; ou marcar um horário como indisponível.

block up
A2

Obstruir ou preencher uma passagem, buraco ou abertura para que nada possa passar.

blood in
C1

Iniciar alguém numa gangue ou grupo criminoso por meio de um ato violento.

blood out
C1

Sair de uma gangue ou grupo criminoso, normalmente por meio de um ato violento ou ao custo da própria vida.

bloody up
C1

Deixar algo ou alguém coberto de sangue, normalmente por causa de ferimento.

blossom forth
C1

Surgir e desenvolver-se plenamente, como uma flor que se abre; mostrar todo o seu potencial.

blossom out
B2

Desenvolver-se e florescer, revelando todo o próprio potencial ou beleza.

blot out
B2

Cobrir ou esconder algo completamente, ou reprimir de propósito uma memória.

blot up
B1

Absorver um líquido pressionando contra ele um material absorvente.

blow apart
B2

Destruir algo com uma explosão ou força violenta, ou provar completamente que um argumento está errado.

blow away
B1

Impressionar muito alguém; derrotar alguém com facilidade; ou, no caso do vento, levar algo embora.

blow down
A2

Falando do vento: derrubar algo ou fazê-lo cair no chão.

blow in
B1

Chegar de repente ou sem aviso, ou o vento levar algo para dentro de um lugar.

blow into
B1

Chegar a um lugar de repente e sem aviso; ou soprar ar para dentro de um objeto.

blow off
B2

Ignorar ou cancelar um compromisso ou uma pessoa; algo ser arrancado pelo vento; ou liberar pressão.

blow on
A2

Dirigir um fluxo de ar da boca para algo.

blow out
A2

Apagar uma chama com o sopro ou com o vento; falhar de repente; ou derrotar alguém com facilidade.

blow over
B1

Falando de um problema, discussão ou escândalo: chegar ao fim sem consequências graves; ou, no caso do vento, derrubar algo.

blow past
B2

Passar por algo muito rapidamente; ou ultrapassar de repente uma meta ou limite.

Showing first 300 of 5,104. Refine your search to see more.