Accueil

Daily Life

1,012 phrasal verbs dans ce thème

ab off
C1

Expression très familière ou argotique signifiant partir brusquement ou congédier quelqu'un.

absorb oneself in
B2

Consacrer toute son attention et toute son énergie à une activité au point d'oublier tout le reste.

account of
C1

Employé dans des expressions figées comme 'on account of' (à cause de) ou 'take account of' (tenir compte de), plutôt que comme verbe à part

act on
B1

Agir en fonction d'informations, de conseils ou d'instructions reçus.

air off
C1

Expression rare ou régionale signifiant laisser l'air refroidir ou sécher quelque chose, ou aérer brièvement.

air out
A2

Laisser entrer de l'air frais dans une pièce ou sur un objet pour enlever les mauvaises odeurs ou l'humidité, ou au figuré, aborder ouvertem

allow for
B1

Inclure un peu plus de temps, d'argent ou d'espace dans un plan pour faire face à ce qui pourrait arriver.

arse about
C1

Perdre son temps à faire des choses idiotes ou improductives ; se comporter de façon sotte ou irresponsable.

arse around
C1

Perdre son temps, se comporter de façon idiote, ou s'occuper de quelque chose de manière inutilement détournée ou incompétente.

arse up
C1

Gâcher ou massacrer quelque chose par incompétence ou négligence.

ask around
A2

Poser la même question à plusieurs personnes, généralement pour recueillir des informations ou retrouver quelque chose.

ask for
A2

Demander quelque chose, ou demander à parler à une personne précise.

attend to
B1

Apporter des soins, de l'attention ou un service à quelqu'un ou à quelque chose.

bag down
C1

Poser des sacs ou des objets lourds au sol, surtout après les avoir portés.

bag up
A2

Mettre des choses dans des sacs, notamment pour le stockage, le transport ou la vente.

balance out
B1

Quand deux choses ou forces opposées deviennent égales, ou quand quelque chose compense autre chose.

ball down
C1

Rouler ou presser quelque chose en forme de boule ; ou recroqueviller le corps en position de boule.

ball up
B2

Rouler ou froisser quelque chose en une boule serrée ; ou embrouiller ou perturber une personne ou une situation.

balls about
C1

(Argot vulgaire britannique) Perdre son temps ou se comporter de façon sotte et improductive.

balls around
C1

(Argot vulgaire britannique) Se comporter de façon irresponsable, perdre son temps ou ne pas prendre les choses au sérieux.

bally about
C1

(Argot britannique suranné) Perdre son temps ou se comporter de manière sotte et sans but.

bang about
B1

Se déplacer bruyamment en provoquant de forts bruits de coups ou de fracas.

bang around
B1

Se déplacer dans un endroit en faisant de grands bruits de coups ou de fracas ; aussi employé au sens de cogner à plusieurs reprises sur que

bang into
B1

Entrer en collision ou cogner fort et accidentellement contre une personne ou un objet.

bargain on
B2

S'attendre à quelque chose ou l'intégrer à ses calculs.

be about
A2

Concerner ou toucher à un sujet donné ; ou être présent et actif à proximité.

be along
A2

Arriver ou venir à un endroit bientôt.

be around
A2

Être présent dans un lieu ou disponible ; exister ou rester en usage pendant un certain temps.

be in for
B1

Être sur le point de vivre quelque chose, généralement désagréable ou surprenant et inévitable.

be on
A2

Se dérouler, fonctionner, être disponible, prévu, ou (d'une personne) se comporter de manière inhabituelle.

beat to
B2

Faire ou atteindre quelque chose avant quelqu'un d'autre.

become of
B1

Arriver à quelqu'un ou à quelque chose, notamment dans la durée ; sert à s'enquérir du sort ou du devenir d'une personne.

beg off
B2

Demander à être dispensé d'une obligation, d'une réunion ou d'un engagement ; se retirer poliment de quelque chose qu'on avait accepté de fa

belong to
A2

Être la propriété de quelqu'un, ou être membre d'un groupe ou d'une organisation.

bend down
A2

Baisser le corps en se pliant à la taille ou aux genoux.

bend over
A2

Pencher le haut du corps vers l'avant et vers le bas à partir de la taille.

bill up
C1

Argot : rouler un joint de cannabis.

bin off
C1

Anglais britannique informel : mettre fin à une relation amoureuse, ou se débarrasser de ou annuler quelque chose.

bitch up
C1

Ruiner ou gâcher quelque chose par incompétence ou négligence.

bling out
C1

Orner ou décorer quelque chose ou quelqu'un avec des bijoux ou accessoires coûteux et voyants.

bling up
C1

Orner ou décorer quelque chose ou quelqu'un avec des bijoux voyants et coûteux ou des accessoires scintillants.

blob off
C1

Éviter ou esquiver une responsabilité ou une tâche, notamment par paresse.

blob out
C1

Passer du temps à ne rien faire, à traîner paresseusement sans énergie ni but.

bog into
C1

Commencer à manger ou à s'attaquer à quelque chose avec beaucoup d'enthousiasme et d'énergie.

bollix up
C1

Gâcher ou ruiner quelque chose par négligence ou incompétence.

bollocks up
C1

Ruiner ou gâcher quelque chose par bêtise ou négligence.

boob up
C1

Commettre une erreur stupide ou gênante.

booger up
C1

Ruiner, gâcher ou mettre en désordre quelque chose, employé dans le dialecte du sud des États-Unis.

book away
B2

Réserver à l'avance, souvent bien avant la date voulue.

book off
B2

Organiser officiellement une absence au travail pour une période précise, souvent en la déclarant auprès de l'employeur.

bop around
B2

Se déplacer de manière légère, insouciante et souvent joyeuse, en allant d'un endroit à l'autre ou en dansant doucement.

bounce around
B1

Se déplacer avec énergie d'un endroit à l'autre, ou discuter d'idées de manière informelle sans aboutir.

bounce in
B1

Entrer dans un lieu avec beaucoup d'énergie et d'enthousiasme.

bounce on it
C1

Expression informelle ou argotique signifiant danser de manière suggestive sur quelqu'un, ou, dans certains dialectes, agir rapidement sur q

bow in
C1

Accueillir ou escorter quelqu'un dans un lieu en s'inclinant en signe de profond respect.

bowl up
C1

Arriver ou se présenter quelque part de manière décontractée ou assurée.

box off
C1

Enclore ou séparer un espace ou une zone en l'entourant d'une structure en forme de boîte ou d'une cloison.

box up
A2

Mettre des choses dans des cartons, notamment pour un déménagement ou un rangement.

branch out
B1

S'étendre à de nouveaux domaines d'activité, d'intérêt ou d'affaires au-delà de son activité habituelle.

break in
B1

Entrer par la force, interrompre, former quelque chose de nouveau, ou assouplir des chaussures par l'usage.

break one off
C1

Casser un morceau ou un élément d'un ensemble plus grand.

breed up
C1

Élever de la jeunesse à l'âge adulte.

bring oneself to
B2

Se forcer à faire quelque chose de difficile ou de désagréable.

bring with
A2

Emporter ou faire accompagner quelqu'un ou quelque chose avec soi en venant quelque part.

brisk up
C1

Devenir ou rendre plus vif, plus rapide ou plus énergique.

bro down
C1

(Informel/argot) Passer du temps à se détendre et à tisser des liens avec des amis masculins de manière stéréotypée.

bro out
C1

(Argot) Sortir et s'amuser avec des amis masculins de manière stéréotypée, ou se comporter de façon exagérément macho.

bronze up
C1

Obtenir un hâle doré profond, ou donner à quelque chose une couleur ou une finition bronze.

broom up
C1

Balayer ou nettoyer une zone avec un balai.

brush away
B1

Enlever quelque chose d'un mouvement léger et balayant, ou chasser un sentiment ou un souvenir comme s'il pouvait être physiquement balayé.

brush by
B1

Passer très près de quelqu'un ou de quelque chose, en créant généralement un léger contact physique.

brush down
B1

Nettoyer ou toiletter quelque chose en le brossant du haut vers le bas, typiquement un vêtement ou le pelage d'un animal.

brush out
B1

Enlever quelque chose en brossant, ou démêler et lisser les cheveux avec une brosse.

brush past
B1

Passer rapidement devant quelqu'un en établissant un léger contact physique.

bum around
B2

Passer son temps à ne rien faire d'utile, ou voyager de façon décontractée sans plan.

bumble along
C1

Continuer à avancer dans la vie ou dans une tâche de manière maladroite et désorganisée, mais généralement sans faire de mal.

bump across
C1

Rencontrer ou découvrir quelque chose ou quelqu'un par hasard.

bump on
C1

Rencontrer ou tomber sur quelque chose par hasard (variante rare de 'bump into' ou 'come upon').

bunch in
C1

Se rassembler ou se compresser en un groupe serré dans un espace.

bunch together
B1

Rassembler ou regrouper étroitement des choses ou des personnes dans un même lieu ou une même catégorie.

bunch up
B1

Se rassembler en plis ou en masse, ou pour des personnes, se presser les unes contre les autres.

bundle together
B1

Rassembler plusieurs choses et les lier ou les emballer ensemble, ou combiner des éléments en un seul paquet ou groupe.

bundle up
A2

S'habiller chaudement en plusieurs couches, ou emmitoufler quelqu'un ou quelque chose dans un matériau épais pour tenir chaud.

bung on
B2

Surtout australien : placer quelque chose quelque part de manière désinvolte, ou organiser un événement.

bunk down
B2

S'installer pour dormir quelque part, notamment dans un lieu temporaire ou improvisé.

bunk into
C1

Rencontrer quelqu'un à l'improviste ou par hasard.

bust around
C1

(Américain informel) Se déplacer rapidement et activement, en accomplissant des tâches.

bust out
B2

S'échapper d'un lieu de confinement ; se mettre soudain à produire ou à commencer quelque chose ; (américain informel) sortir ou exhiber que

busy around
C1

S'affairer à diverses tâches ; rester occupé par une activité.

call away
B1

Exiger ou convoquer quelqu'un pour qu'il quitte ce qu'il fait et aille ailleurs ou pour une autre tâche.

chance on
B2

Trouver ou rencontrer quelque chose ou quelqu'un par accident.

chance upon
B2

Trouver ou rencontrer quelque chose ou quelqu'un entièrement par accident.

change over
B1

Passer d'un système, d'une activité ou d'une position à un autre ; changer.

chase after
A2

Suivre quelqu'un ou quelque chose rapidement pour l'attraper, ou essayer avec empressement d'obtenir ou d'atteindre quelque chose.

cheap out
B2

Choisir une option bon marché ou de faible qualité pour économiser de l'argent, surtout quand on attendait mieux.

cheapen out
C1

Choisir une option moins chère et inférieure quand une meilleure était attendue ou appropriée.

check off
B1

Marquer un élément d'une liste comme fait ou vérifié.

choose out
C1

Sélectionner ou choisir quelque chose ou quelqu'un dans un groupe. (Archaïque ou dialectal.)

chow down
B1

Manger de bon cœur, avec enthousiasme ou en grandes quantités.

chuck away
B1

Jeter quelque chose ou l'éliminer, souvent avec négligence ou de manière gaspillée.

chuck down
B2

Jeter quelque chose vers le bas avec négligence, ou (de la météo) pleuvoir très fort.

chuck it in
B2

Quitter ou abandonner ce qu'on fait (expression fixe informelle britannique).

chuck it up
C1

Vomir, ou (rarement) abandonner quelque chose (très informel, principalement dialectal britannique).

chuck over
B1

Jeter quelque chose à travers un espace à quelqu'un.

chump off
C1

Couper ou mordre un morceau de quelque chose (rare, dialectal).

clap on
B2

Mettre ou fixer quelque chose sur autre chose rapidement et de manière décisive.

class up
B2

Rendre quelque chose ou quelqu'un plus élégant, sophistiqué ou impressionnant.

claw off
C1

Enlever quelque chose en le grattant ou en le griffant à plusieurs reprises.

clean down
B1

Nettoyer une surface à fond, typiquement de haut en bas.

clean off
A2

Enlever la saleté, les marques ou les substances indésirables d'une surface.

clean out
A2

Enlever complètement tout le contenu d'un endroit et le nettoyer ; aussi prendre tout l'argent ou les biens de quelqu'un.

clean up
A2

Rendre un endroit propre et rangé après un désordre ; aussi faire un gros profit, ou réformer son comportement.

clean up after
A2

Nettoyer le désordre laissé par une autre personne ou un animal.

clear away
A2

Enlever des objets d'une surface ou d'une zone pour la rendre ordonnée et dégagée.

clear out
A2

Enlever tous les objets indésirables d'un endroit ; ou quitter un endroit rapidement.

climb into
A2

Entrer dans quelque chose en grimpant, en particulier un véhicule, un lit ou un espace confiné.

clown around
B1

Se comporter de manière idiote, enjouée ou comique pour amuser les autres ou simplement pour le plaisir.

clump up
B2

Former ou se rassembler en une masse dense ou un amas ; ou faire en sorte que les choses se collent ensemble en grumeaux.

clutter up
B1

Remplir un espace avec trop d'objets inutiles ou désordonnés, le rendant difficile à utiliser.

coat up
C1

Mettre un manteau, surtout en préparation du temps froid.

cobble together
B2

Assembler ou produire quelque chose rapidement et grossièrement, en utilisant les matériaux ou idées disponibles.

cobble up
C1

Une variante moins courante de 'cobble together' ; assembler quelque chose rapidement et imparfaitement.

cock off
C1

Tirer ou se décharger accidentellement lorsqu'armé ; également dialectalement s'en aller ou cesser de déranger quelqu'un.

cock on
C1

Une expression britannique dialectale rare signifiant continuer ou poursuivre quelque chose.

cock up
B1

Informel britannique : faire une grave erreur ou ruiner quelque chose par incompétence.

cocker up
C1

Une variante britannique dialectale signifiant ruiner ou gâcher quelque chose ; faire un désordre d'une situation.

coffee up
C1

Informel, principalement nord-américain : boire du café, surtout pour devenir alerte ou énergisé.

coil up
B1

Enrouler ou tordre quelque chose en une série de boucles, ou (d'une créature ou d'un objet) s'arranger en forme de spirale.

collar up
C1

Relever ou remonter le col d'une veste ou d'un manteau, typiquement pour la chaleur ou comme déclaration de mode.

collect up
A2

Rassembler un certain nombre d'articles dispersés et les amener à un seul endroit.

comb down
A2

Utiliser un peigne pour aplatir ou diriger les cheveux vers le bas.

comb out
A2

Utiliser un peigne pour enlever les nœuds, les enchevêtrements ou la matière indésirable des cheveux ; également chercher à travers et élimi

comb over
B1

Peigner les cheveux longs d'un côté de la tête vers l'autre, typiquement pour dissimuler la calvitie ; également utilisé comme nom pour cett

come about
B1

Se produire ou se passer, surtout comme résultat d'une série d'événements ou de circonstances.

come across
B1

Trouver ou rencontrer quelque chose ou quelqu'un par hasard ; ou donner une impression particulière aux autres.

come along
A2

Accompagner quelqu'un quelque part ; arriver ou apparaître ; ou progresser.

come around
B1

Rendre visite à quelqu'un ; reprendre connaissance ; changer d'opinion au fil du temps ; ou pour un événement programmé d'arriver.

come away
B1

Quitter un endroit ou une situation, surtout avec un sentiment ou un résultat particulier ; ou pour une partie de quelque chose de se détach

come back
A2

Revenir à un endroit, une situation ou un état antérieur.

come by
B1

Rendre visite brièvement, ou obtenir quelque chose, surtout avec quelque difficulté.

come forth
C1

Apparaître, émerger ou devenir connu, souvent dans un style formel ou littéraire.

come from
A2

Avoir un endroit, une source ou une cause comme origine.

come in
A2

Entrer, arriver, s'impliquer ou être reçu.

come into
B2

Entrer dans un endroit, recevoir quelque chose comme de l'argent, ou atteindre un nouvel état.

come off
B1

Se détacher, se produire avec succès ou donner une impression particulière.

come on
A2

Commencer, s'améliorer, progresser, ou utilisé pour encourager ou se plaindre.

come onto
B2

Se déplacer sur un endroit ou une surface, ou commencer à y être présent.

come out
A2

Émerger, devenir connu, être publié ou quitter un endroit.

come up
A2

Surgir, apparaître ou être mentionné ; aussi s'approcher ou se produire de manière inattendue.

come upon
B2

Trouver ou rencontrer quelque chose ou quelqu'un par hasard, ou dépasser quelqu'un soudainement.

come with
A2

Être inclus comme partie de quelque chose, ou accompagner quelqu'un.

conk off
C1

Principalement anglais britannique informel : s'endormir, surtout soudainement.

cowboy up
C1

Montrer de la résistance et de la persévérance face à la difficulté ; cesser de se plaindre et faire face à une situation difficile.

cozy up
B2

S'installer dans une position chaude et confortable, ou se mettre à l'aise quelque part.

crack along
C1

Se déplacer ou progresser à un rythme vif et régulier.

crack off
C1

Casser ou détacher un morceau de quelque chose en le fissurant.

crack on
B1

Continuer une tâche avec énergie et sans tarder.

crack one off
C1

Argot vulgaire pour désigner l'action de péter (flatulence).

crack out
B2

Sortir ou produire soudainement quelque chose, souvent avec énergie ou enthousiasme.

cram together
B1

Entasser des personnes ou des choses dans un très petit espace, de manière serrée.

crap around
C1

Perdre son temps, se comporter de manière irresponsable, ou traiter quelqu'un ou quelque chose avec désinvolture — variante plus grossière d

crawl with
B1

Être entièrement recouvert ou envahi de créatures, de personnes ou de choses en mouvement, créant une impression désagréable de densité.

cream up
B1

Appliquer généreusement de la crème, de la lotion ou de l'hydratant sur la peau.

creep on
B2

Avancer ou progresser lentement et presque imperceptiblement ; s'emploie pour le temps, l'âge ou un processus graduel.

cross off
A2

Tirer un trait sur un élément d'une liste pour indiquer qu'il a été accompli ou n'est plus pertinent.

crotch down
C1

Variante rare ou dialectale de 'crouch down' : baisser le corps en pliant les genoux.

cuff up
C1

Plier ou retrousser le revers d'une manche ou d'un bas de pantalon.

curl one off
C1

Expression argotique grossière et humoristique signifiant déféquer.

curl one out
C1

Expression argotique grossière et humoristique signifiant déféquer.

decide on
A2

Faire un choix ou prendre une décision finale sur quelque chose.

decide upon
B1

Variante formelle ou littéraire de 'decide on' : en arriver à un choix définitif.

depart with
C1

Expression archaïque ou rare signifiant abandonner quelque chose ou partir en l'emportant.

depend on
A2

Avoir besoin de quelqu'un ou de quelque chose pour fonctionner ou réussir, ou varier selon les conditions

dick about
B2

(Britannique, vulgaire informel) Perdre du temps à ne rien faire d'utile, ou traiter quelqu'un avec désinvolture.

dick around
B2

(Vulgaire informel) Perdre du temps à faire des choses inutiles, ou traiter quelqu'un de manière irrespectueuse ou évasive.

dick off
C1

(Vulgaire informel) Perdre son temps ou éviter de faire ce qu'on devrait faire.

dicky up
C1

Se pomponner ou rendre quelque chose plus soigné ; rendre propre et net (dialecte britannique désuet).

dig around
B1

Fouiller dans des choses ou enquêter dans une zone de manière informelle ou exploratoire.

dig out
B1

Sortir ou secourir quelque chose ou quelqu'un d'une masse qui l'entoure ; ou retrouver quelque chose après une recherche.

dig round
B2

Fouiller un lieu ou une collection de choses de manière exploratoire (variante britannique de 'dig around').

dike up
C1

S'habiller élégamment ou se pomponner (dialecte régional britannique, surtout du nord de l'Angleterre).

dip out
B2

Ne pas obtenir quelque chose ou ne pas avoir de chance (anglais australien) ; ou quitter un lieu rapidement et discrètement.

dirty up
B2

Salir quelque chose ou quelqu'un, ou devenir sale.

dish off
C1

Refiler ou passer rapidement quelque chose à une autre personne, surtout dans un contexte sportif.

dish out
B1

Distribuer ou donner quelque chose, souvent en grande quantité ; signifie aussi servir de la nourriture.

dish up
B1

Servir de la nourriture ou présenter quelque chose prêt à l'emploi ou à la consommation.

dispense with
B2

Cesser d'utiliser ou d'avoir besoin de quelque chose ; se passer de quelque chose, souvent une formalité ou une exigence.

dispose of
B1

Se débarrasser de quelque chose en le jetant, le vendant ou en le gérant de manière adéquate.

ditch out
C1

Quitter ou abandonner soudainement un lieu, une personne ou un engagement sans tenir ses obligations.

dive in
B1

Commencer à faire quelque chose rapidement et avec enthousiasme, sans hésiter.

divide up
A2

Séparer quelque chose en plusieurs parties et répartir ces parties entre des personnes ou des groupes.

divvy up
B1

Diviser et partager quelque chose au sein d'un groupe, habituellement de façon informelle.

divy up
B1

Orthographe non standard de 'divvy up' ; diviser et partager quelque chose de manière informelle au sein d'un groupe.

do off
C1

Expression archaïque, dialectale ou non standard signifiant parfois terminer ou se débarrasser de quelque chose.

do over
B1

Refaire quelque chose, habituellement parce que ça a mal été fait la première fois.

do up
A2

Fermer ou attacher un vêtement ou un emballage, ou rénover et redécorer un bâtiment.

do without
B1

Se débrouiller ou survivre sans quelque chose qui est absent ou indisponible.

doll up
B1

Se rendre séduisant, soi-même ou quelqu'un d'autre, en s'habillant avec soin et en se maquillant.

doodie up
C1

Variante très rare ou non standard signifiant peut-être 's'apprêter' ou 'décorer'. Ce n'est pas un phrasal verb reconnu de l'anglais standar

doss about
C1

Passer du temps sans rien faire d'utile.

doss around
C1

Errer ou passer du temps paresseusement sans aucun but.

doss down
B2

Dormir dans un endroit temporaire ou improvisé, souvent par terre ou dans un lieu rudimentaire.

doss off
C1

Éviter le travail ou ses responsabilités par paresse.

doss out
C1

Dormir à la dure ou dans un lieu extérieur ou improvisé.

dowdy up
C1

Faire paraître quelqu'un ou quelque chose démodé, terne ou peu élégant.

dress down
B1

S'habiller de manière décontractée, ou réprimander sévèrement quelqu'un.

dress up
A2

Mettre des vêtements spéciaux, formels ou un costume, ou faire paraître quelque chose plus attrayant qu'il ne l'est.

drift along
B2

Vivre ou avancer sans but, direction ou ambition, en laissant les choses arriver au lieu de prendre des décisions.

dump out
A2

Vider rapidement le contenu d'un récipient en le basculant ou en le retournant.

dust down
B2

(Surtout britannique) Retirer la poussière de quelqu'un ou de quelque chose, ou remettre en état quelque chose qui n'a pas servi depuis long

dust off
B1

Retirer la poussière de quelque chose, ou remettre en service quelque chose qui a été laissé de côté.

dust out
B1

Nettoyer l'intérieur de quelque chose en retirant la poussière, en général en essuyant, brossant ou soufflant.

eat down
C1

Réduire une réserve de nourriture ou de ressources en la consommant progressivement.

eat in
A2

Prendre un repas chez soi plutôt qu'au restaurant.

eat into
B2

Utiliser ou réduire progressivement une ressource, comme du temps, de l'argent ou des bénéfices.

eat out
A2

Prendre un repas au restaurant ou dans un café plutôt qu'à la maison.

eat up
A2

Consommer tout quelque chose, ou utiliser rapidement des ressources ; également utilisé pour inciter quelqu'un à finir son plat.

eff up
B1

Euphémisme pour 'f*** up' — faire une grosse erreur ou tout gâcher.

eke out
C1

Faire durer le plus longtemps possible une réserve limitée, ou parvenir à obtenir quelque chose de justesse.

empty out
A2

Retirer tout le contenu d'un récipient ou d'un espace, ou pour un lieu : se vider complètement de ses occupants.

end in
B1

Avoir un résultat ou une conclusion particulière, en particulier désagréable.

end out
B2

Finir par se retrouver dans une situation ou à un résultat donné ; variante régionale de 'end up'.

end up
A2

Finir par atteindre un lieu, une situation ou un état, en particulier non prévu ou non attendu.

even out
B1

Devenir ou rendre quelque chose équilibré, égal ou lisse, physiquement ou en termes de répartition.

faff about
B2

Perdre du temps en faisant les choses de manière désorganisée, inefficace ou inutilement maniaque.

faff around
B2

Perdre du temps de manière désorganisée, inefficace ou inutilement maniaque ; essentiellement identique à 'faff about'.

fall back into
B2

Retourner à une habitude, un schéma ou un état antérieur, en général non souhaité.

fall back on
B2

Utiliser une ressource, une compétence ou une option de réserve quand les autres choix ne sont pas disponibles.

fall back upon
B2

Variante formelle de 'fall back on' ; utiliser une ressource de réserve quand les autres options sont épuisées.

fall into
B1

Entrer dans un espace physique en tombant, ou passer à un état, une habitude ou une catégorie naturellement ou par accident.

fall to
C1

Se mettre à faire quelque chose avec énergie, ou devenir la responsabilité ou le devoir de quelqu'un.

fall together
C1

Se réunir ou s'assembler en un ensemble cohérent, souvent de manière naturelle ou fortuite.

fancy up
B1

Rendre quelque chose ou quelqu'un plus beau, plus spécial ou plus impressionnant, souvent en ajoutant des touches décoratives.

fanny about
B2

Perdre du temps à ne rien faire d'utile ou agir de manière bête et désorganisée. (Anglais britannique, légèrement vulgaire)

fanny around
B2

Perdre du temps ou se comporter de manière bête et désorganisée sans rien accomplir. (Anglais britannique, légèrement vulgaire)

fart about
B2

Perdre du temps en se comportant bêtement ou de manière improductive. (Anglais britannique, vulgaire informel)

fart around
B2

Perdre du temps ou se comporter de manière improductive et bête. (Vulgaire informel, surtout britannique)

fasten up
A2

Fermer ou attacher quelque chose, en général un vêtement, à l'aide d'un système de fermeture comme un bouton, une fermeture éclair ou une bo

feel around
B1

Chercher ou explorer une zone avec les mains et le toucher, en particulier quand on ne voit pas clairement.

feel like
A2

Avoir le désir ou l'envie de faire quelque chose, ou éprouver la sensation d'être quelque chose

fend for oneself
B2

Prendre soin de soi sans compter sur l'aide des autres.

ferret about
C1

Chercher quelque chose en regardant ou en tâtonnant de manière soigneuse et persistante, surtout dans des endroits cachés ou encombrés.

ferret around
C1

Fouiller avec persistance un lieu ou des informations, souvent pour quelque chose de caché ou difficile à trouver.

fetch in
B1

Aller chercher quelque chose à l'extérieur et le rentrer à l'intérieur.

fiddle about
B1

Perdre du temps sur des choses sans importance, ou toucher ou ajuster quelque chose à plusieurs reprises de manière nerveuse ou sans but.

fiddle around
B1

Perdre du temps ou manipuler quelque chose de manière petite et sans but ; bricoler sans grand résultat.

fiddle away
B2

Gaspiller du temps ou des ressources en les consacrant à des activités futiles et sans importance.

fiddle with
B1

Toucher, déplacer ou ajuster quelque chose à plusieurs reprises, par petits gestes, souvent de manière nerveuse ou sans but.

figure on
B2

S'attendre à quelque chose ou le prévoir ; compter sur le fait que cela se produise.

fill up
A2

Rendre un contenant ou un espace complètement plein, ou devenir complètement plein.

finish off
B1

Terminer la dernière partie de quelque chose, consommer le reste de quelque chose, ou battre et anéantir complètement quelqu'un ou quelque c

finish up
B1

Finir ce qui reste d'une tâche ou d'une activité, ou se retrouver dans une situation particulière à la fin.

finish with
B1

Ne plus avoir besoin ou se servir de quelque chose, avoir mis fin à une relation ou une association, ou n'avoir plus rien à dire ou faire à

fish out
B1

Retirer quelque chose d'un sac, d'une poche, d'un plan d'eau ou d'un autre contenant, souvent après une petite recherche.

fish up
C1

Ramener quelque chose depuis le bas, comme si on le tirait de l'eau ; variante plus rare de 'fish out'.

fit in
A2

Se sentir accepté dans un groupe, ou trouver du temps ou de la place pour quelque chose.

fluff about
C1

Perdre du temps à des choses futiles et sans importance, de manière sans but.

flute around
C1

Se déplacer ou agir d'une manière légère, aérienne et plutôt désinvolte ou nonchalante.

fly by
B1

Passer très rapidement — pour le temps, les véhicules ou les événements.

follow on
B1

Venir à la suite de quelque chose ou arriver plus tard, dans la continuité.

follow through
B1

Aller au bout d'une action, d'un plan ou d'une promesse sans s'arrêter en chemin.

fool about
B1

Se comporter de manière bête, joueuse ou irresponsable, ou perdre son temps.

fool along
C1

Se déplacer ou avancer de manière paresseuse, sans but ou irresponsable.

fool around
B1

Se comporter de manière bête ou irresponsable, perdre son temps, ou avoir des relations sexuelles sans engagement.

fool away
C1

Gaspiller du temps, de l'argent ou une opportunité par un comportement bête ou irresponsable.

fool up
B2

Gâcher ou ruiner quelque chose par une erreur stupide.

footle about
C1

Perdre son temps à des choses futiles ou sans but ; s'agiter sans résultat.

footle around
C1

Perdre son temps à des choses futiles ou inutiles ; agir sans résultat.

footle away
C1

Gaspiller du temps ou une opportunité à des activités futiles ou sans but.

forget about
A2

Cesser de penser à, de se souvenir ou de s'inquiéter de quelqu'un ou de quelque chose.

free up
B1

Rendre du temps, de l'espace, de l'argent ou des ressources disponibles en libérant ce qui les mobilisait.

fresh up
B2

Variante informelle et régionale de 'freshen up' — se laver rapidement et améliorer son apparence.

freshen up
A2

Se laver rapidement et se rendre, soi ou quelque chose, plus propre et plus présentable.

frig around
C1

Perdre du temps ou se comporter de manière inutile et agaçante.

frig up
C1

Ruiner ou gâcher quelque chose par incompétence ou négligence.

frigg up
C1

Variante d'orthographe de 'frig up' : ruiner ou gâcher quelque chose par négligence ou incompétence.

frit away
C1

Variante dialectale ou abrégée de 'fritter away' : gaspiller du temps, de l'argent ou des ressources par petites quantités inutiles.

fritter away
B2

Gaspiller du temps, de l'argent ou des opportunités en les dépensant sur beaucoup de petites choses sans importance, sur une période de temp

frizz up
B2

Pour des cheveux : devenir crépus, bouclés ou indisciplinés, en particulier par temps humide.

front up
B2

Se présenter pour affronter une situation difficile, un défi ou une responsabilité ; se montrer quand il le faut.

fuck about
B2

Argot britannique vulgaire pour désigner le fait de perdre son temps, d'agir bêtement ou de traiter quelqu'un avec désinvolture.

fuck around
B2

Argot américain vulgaire pour désigner le fait de perdre son temps, d'agir imprudemment ou d'avoir des relations sexuelles sans engagement.

fuck away
C1

Argot vulgaire signifiant dilapider ou gaspiller quelque chose par négligence ou imprudence.

fuck it up
B1

Argot vulgaire pour désigner le fait de ruiner ou gâcher complètement une chose précise par une erreur ou une mauvaise gestion.

fuck round
B2

Variante d'argot britannique vulgaire de 'fuck about' ou 'fuck around', signifiant perdre du temps ou traiter quelqu'un avec désinvolture.

fun up
B2

Expression informelle et assez familière signifiant rendre quelque chose plus amusant, divertissant ou léger.

furbish up
C1

Nettoyer, polir ou remettre en état quelque chose d'ancien ou d'usé pour l'améliorer ; rénover ou soigner son apparence.

fuss around
B1

S'agiter inutilement ou anxieusement, en faisant souvent des choses qui ne sont pas vraiment nécessaires.

fuss over
A2

Accorder une attention excessive et souvent inutile à quelqu'un ou à quelque chose, notamment en essayant d'aider ou de s'occuper de manière

futt about
C1

Expression argotique britannique rare, de type euphémisme, signifiant perdre son temps, se comporter bêtement ou ne rien faire d'utile.

futz around
B2

Expression informelle américaine signifiant perdre son temps, bricoler sans but ou se livrer à des activités improductives.

futz with
B2

Expression informelle américaine signifiant tripoter, ajuster ou jouer avec quelque chose, souvent sans grand résultat.

gather up
A2

Rassembler plusieurs choses dispersées en divers endroits pour les réunir.

gear down
B2

Passer à un rapport inférieur dans un véhicule, ou réduire son niveau d'activité ou d'intensité.

gear up
B1

Se préparer activement et avec énergie, soi-même ou une organisation, pour quelque chose de difficile ou d'important.

get ahead of oneself
B2

Penser, planifier ou agir trop à l'avance, avant le moment opportun.

get along
A2

Avoir une relation amicale avec quelqu'un, ou s'en sortir et progresser.

get around to
B1

Faire enfin quelque chose que l'on a reporté ou pour lequel on n'avait pas encore trouvé le temps.

get away
A2

S'échapper d'un endroit, d'une personne ou d'une situation, ou partir en petites vacances.

get back
A2

Revenir à un endroit, ou récupérer quelque chose qui a été pris ou perdu.

get by
B1

Réussir à survivre ou à fonctionner avec des ressources ou des capacités limitées.

get by with
B1

Gérer une situation en utilisant uniquement les ressources, outils ou compétences limitées que l'on possède.

get it over
B1

Terminer ou finir quelque chose de désagréable aussi vite que possible.

get it together
B1

S'organiser soi-même, sa vie ou ses émotions ; commencer à fonctionner efficacement.

get on up
B2

Une forme emphatique ou énergique de 'get up', souvent utilisée comme ordre motivant pour se lever, bouger ou se réveiller.

get oneself together
B1

Retrouver son équilibre émotionnel ou organiser efficacement ses pensées, son apparence et sa vie.

get out of
A2

Sortir d'un espace physique, éviter une obligation, ou obtenir quelque chose de quelqu'un.

get rid of
A2

Éliminer, jeter ou se débarrasser de quelque chose ou de quelqu'un d'indésirable

get round to
B1

Trouver enfin le temps ou la motivation de faire quelque chose qui a été reporté ou retardé.

get up
A2

Se lever du lit ou d'une position assise/allongée, ou atteindre un certain niveau.

get up off
B1

Se lever ou se redresser d'une surface ou d'une position, généralement avec une certaine emphase ou effort.

get up to
B1

Être impliqué dans une activité, surtout une activité secrète, malicieuse ou surprenante.

ginger up
C1

Rendre quelque chose ou quelqu'un plus animé, énergique ou enthousiaste.

give about
C1

Expression archaïque ou dialectale signifiant distribuer ou faire passer quelque chose.

give back
A2

Rendre quelque chose à la personne à qui il appartient, ou contribuer à une communauté en signe de gratitude.

give by
C1

Expression archaïque signifiant distribuer ou remettre quelque chose à d'autres.

give out
B1

Distribuer quelque chose à un groupe de personnes, cesser de fonctionner, ou arriver à son terme.

give over
B2

Remettre quelque chose, consacrer quelque chose à un but particulier, ou (dans l'usage informel britannique) cesser de faire quelque chose o

glam up
B2

Rendre soi-même ou quelque chose plus glamour et attrayant par des vêtements, du maquillage ou de la décoration.

glow up
B2

Subir une amélioration frappante de l'apparence, de la confiance ou de la qualité de vie générale, généralement au fil du temps.

go about
B1

Aborder ou traiter une tâche d'une manière particulière ; ou se déplacer en faisant des activités ordinaires.

go about to
C1

Expression archaïque ou littéraire signifiant tenter ou avoir l'intention de faire quelque chose ; équivalent à 'be about to' en ancien angl

go ahead
A2

Procéder à une action ; ou utilisé pour donner à quelqu'un la permission de faire quelque chose.

go ahead with
B1

Procéder et exécuter un plan ou une action spécifique, souvent après réflexion ou permission.

go along
B1

Voyager ou se déplacer avec quelqu'un ; ou avancer dans un processus étape par étape.

go at
B2

Attaquer quelqu'un ou quelque chose, ou faire quelque chose avec beaucoup d'énergie et d'enthousiasme.

go back
A2

Retourner à un lieu, à une personne ou à un état ; ou dater d'une période du passé.

go back to
A2

Retourner à un lieu, une personne, une activité ou un sujet.

go by
A2

Passer, se déplacer au-delà de quelque chose, ou utiliser quelque chose comme base de jugement ou d'action.

go for
A2

Choisir, tenter, attaquer ou être attiré par quelque chose ou quelqu'un.

go in
A2

Entrer dans un lieu ou un espace.

go on
A2

Continuer, se passer, parler davantage, ou exhorter quelqu'un à faire quelque chose.

go round
B1

Se déplacer en cercle, rendre visite à quelqu'un de manière informelle, ou être suffisant pour tout le monde.

go through
A2

Vivre quelque chose de difficile, examiner quelque chose soigneusement, ou consommer une réserve de quelque chose.

go through with
B1

Faire quelque chose qui était prévu ou promis, même si c'est difficile ou que vous avez des doutes.

go together
A2

Être compatibles, complémentaires ou bien assortis ; aussi, pour deux personnes, être en relation amoureuse.

go with
A2

Accompagner quelqu'un, choisir une option particulière, ou pour une chose, convenir ou compléter une autre.

go without
B1

Se débrouiller ou exister sans avoir quelque chose, impliquant souvent un sacrifice ou une privation.

goof around
B1

Se comporter de manière idiote, ludique ou sans but précis, souvent pour éviter un travail sérieux.

got to
A2

Une façon informelle d'exprimer une obligation, une nécessité ou une forte recommandation ; aussi, être arrivé à un lieu ou à une situation.

goth out
C1

Adopter ou exprimer pleinement une esthétique gothique en apparence ou en style.

goth up
C1

S'habiller en vêtements et maquillage de style gothique, généralement pour un événement ou une occasion particulière.

green up
B2

Devenir plus vert — soit littéralement (plantes qui poussent) soit figurativement (devenir plus respectueux de l'environnement).

grind out
B2

Produire quelque chose lentement et laborieusement, ou éteindre quelque chose en l'écrasant.

grow into
B1

Devenir graduellement adapté à ou capable de quelque chose, ou devenir assez grand pour entrer dans quelque chose.

grow out of
B1

Devenir trop grand ou trop mûr pour quelque chose, ou cesser de faire quelque chose en raison du vieillissement.

grow up
A2

Se développer d'un enfant à un adulte ; aussi utilisé pour dire à quelqu'un de se comporter plus maturement.

grub along
C1

Parvenir à survivre ou à s'en sortir avec très peu, surtout financièrement.

guard against
B2

Prendre des précautions pour empêcher quelque chose de nuisible ou d'indésirable de se produire.

guff off
C1

Perdre son temps bêtement ou faire des discours vantards et vides ; utilisé dans des contextes informels britanniques.

gussie up
C1

Une forme variante de 'gussy up' : habiller ou décorer quelque chose de manière élaborée et tape-à-l'œil.

gussy up
B2

Rendre quelqu'un, quelque chose ou soi-même plus attrayant, chic ou impressionnant.

hack around
B2

Passer du temps à bricoler ou à expérimenter, surtout avec des ordinateurs ou de la technologie ; aussi passer le temps sans but.

hand around
A2

Distribuer ou offrir quelque chose à chaque personne d'un groupe en le faisant passer de l'un à l'autre.

hand away
B1

Donner quelque chose à quelqu'un d'autre, souvent de manière permanente ou gratuite.

hand back
A2

Rendre quelque chose à la personne à qui il appartient ou d'où il vient.

hand it out
A2

Distribuer quelque chose à plusieurs personnes, utilisé lorsque l'objet est déjà compris du contexte.

hand off
B1

Passer directement la responsabilité, une tâche ou un objet à une autre personne.

hand on
B1

Donner quelque chose à la prochaine personne dans une série, ou transmettre des connaissances, une tradition ou des objets aux autres.

hand round
A2

Offrir ou passer quelque chose à chaque personne d'un groupe à tour de rôle.

hang about
A2

Rester dans un endroit sans rien faire, ou attendre quelqu'un ; aussi utilisé comme exclamation signifiant 'attends une seconde'.

hang around
A2

Passer du temps à ne rien faire dans un lieu ou avec des gens, ou attendre quelqu'un.

hang behind
B1

Rester dans un endroit après que les autres sont partis, ou avancer plus lentement qu'un groupe.

hang onto
B1

Garder prise sur quelque chose, physiquement ou figurativement ; retenir quelque chose.

hang out
A2

Passer du temps détendu et informel avec des amis ou dans un lieu ; aussi exposer quelque chose en le suspendant à l'air libre.

hang round
A2

Passer du temps dans un endroit ou avec des gens sans rien faire de particulier. (Variante anglais britannique de 'hang around'.)

hang to
B1

Tenir fermement à quelque chose ou retenir quelque chose. Une variante moins courante de 'hang onto'.

hang up
A2

Mettre fin à un appel téléphonique ; accrocher quelque chose à un crochet ou à un cintre ; ou (figurativement) arrêter de faire une activité

hang with
A2

Passer du temps décontracté avec quelqu'un, ou suivre le rythme ou les idées de quelqu'un.

happen across
B1

Trouver ou rencontrer quelqu'un ou quelque chose par hasard, sans le chercher.

happen along
B2

Arriver ou passer près d'un endroit par hasard, sans avoir prévu d'y être.

happen by
B2

Passer près d'un endroit ou le visiter par hasard, sans en avoir l'intention.

happen on
B1

Trouver ou rencontrer quelque chose ou quelqu'un par pur hasard.

happen upon
B1

Trouver ou rencontrer quelque chose ou quelqu'un entièrement par accident.

hash up
B2

Gâcher, ruiner ou faire quelque chose mal ; faire un gâchis de quelque chose.

have on
B1

Porter quelque chose ; avoir des projets ou des engagements ; ou tromper ou taquiner quelqu'un.

have to
A2

Être obligé ou tenu de faire quelque chose ; exprimer la nécessité.

head out
A2

Quitter un endroit et aller quelque part, généralement de manière décontractée ou délibérée.

heap on
B2

Donner ou infliger une grande quantité, souvent excessive, de quelque chose à quelqu'un.

heap up
B2

Rassembler ou accumuler des choses en une grande pile, souvent désordonnée.

hell around
C1

Se comporter de façon sauvage, imprudente ou peu respectable ; vivre ou agir sans retenue.

herry up
C1

Variante archaïque ou dialectale de 'hurry up' ; se déplacer ou agir plus vite.

hike up
B1

Augmenter quelque chose comme des prix ou relever un vêtement brusquement ou de manière importante.

hitch up
B2

Tirer un vêtement vers le haut d'un mouvement rapide ; ou atteler une remorque, une caravane ou un animal à un véhicule.

honk it on
C1

Expression rare et informelle signifiant appliquer quelque chose en grande quantité ou avancer avec énergie.

hook it up
B1

Connecter un appareil ou un système, ou, de manière informelle, fournir à quelqu'un quelque chose dont il a besoin ou qu'il veut.

hop about
A2

Se déplacer en petits sauts rapides et légers, ou aller activement d'un endroit à un autre.

hop into
A2

Entrer dans un véhicule, un espace ou un vêtement rapidement et avec peu d'effort.

hop to it
B1

Commencer à faire quelque chose immédiatement, surtout quand on en reçoit l'ordre ou l'exhortation.

horse about
B1

Jouer de manière bruyante, brutale ou idiote, souvent quand on devrait faire quelque chose de plus sérieux.

horse around
B1

Jouer de manière brutale, bruyante ou idiote, généralement quand on devrait faire autre chose.

hose down
B1

Laver ou arroser abondamment quelque chose avec un tuyau ou un jet d'eau puissant.

hose off
B1

Enlever la saleté, la boue ou d'autres substances d'une surface à l'aide d'un tuyau ou d'un jet d'eau.

hum along
A2

Fredonner doucement en accompagnement d'une musique qui passe, ou décrire quelque chose qui progresse sans heurts.

hunch over
B1

Pencher le haut du corps en avant et arrondir les épaules, souvent en se concentrant sur quelque chose.

hunt out
B2

Chercher et récupérer quelque chose qui est caché, rangé ou difficile à trouver.

hunt up
B2

Trouver ou localiser quelqu'un ou quelque chose par une recherche délibérée et parfois laborieuse.

hurry up
A2

Se déplacer, agir ou faire quelque chose plus rapidement ; également utilisé à l'impératif pour exhorter quelqu'un à aller plus vite.

husband up
C1

Utiliser ou gérer des ressources soigneusement et avec parcimonie pour qu'elles durent plus longtemps.

hussy up
C1

S'habiller ou se présenter de manière audacieuse, provocante ou sexuellement suggestive.

hustle up
B1

Se déplacer rapidement ou encourager les autres à se déplacer rapidement ; rassembler ou produire quelque chose avec rapidité et énergie.

inch back
B2

Revenir à une position, un niveau ou un état antérieur très progressivement et lentement.

jack around
C1

Se comporter bêtement, perdre du temps ou ne pas prendre quelque chose au sérieux.

jack off
B2

Expression d'argot vulgaire signifiant se masturber ; moins souvent, perdre du temps à faire l'idiot.

jaq off
C1

Orthographe rare et non standard d'une expression argotique vulgaire signifiant se masturber ou faire l'idiot.

jazz around
C1

Faire l'idiot, se comporter de manière ludique, ou perdre du temps au lieu d'être sérieux.

jazz up
B2

Rendre quelque chose plus attirant, plus animé, plus élégant ou plus excitant.

jell out
C1

Expression très rare ou non standard, sans sens courant établi en anglais moderne.

jerk up
B2

Tirer ou déplacer quelque chose vers le haut brusquement et vivement.

jerky up
C1

Expression non standard ou très inhabituelle sans sens courant établi.

jerry to
C1

Combinaison très rare ou non attestée, sans sens de phrasal verb établi en anglais standard.

jew up
C1

Expression rare et offensante avec des associations antisémites, parfois utilisée pour signifier habiller ou décorer.

jib out
C1

Reculer, refuser ou éviter d'aller jusqu'au bout de quelque chose.

jizz up
C1

Variante argotique vulgaire de 'jazz up' : rendre quelque chose plus excitant, animé ou attirant.

join in
A2

Commencer à participer à une activité déjà en cours.

jump at
B1

Accepter ou saisir avec empressement et sans hésitation une opportunité.

jump to it
B2

Agir immédiatement et avec énergie, généralement en réponse à un ordre ou à une situation urgente.

kip down
B2

S'installer pour dormir, notamment dans un lieu temporaire ou informel.

kip in
B2

(Informel britannique) Rester au lit plus longtemps que d'habitude, ou dormir à l'intérieur plutôt que dehors.

kip out
B2

(Informel britannique) Dormir dehors ou loin de chez soi, souvent dans des conditions informelles ou improvisées.

kite around
C1

Se déplacer librement, de manière erratique ou sans but, souvent rapidement.

kneel down
A2

Abaisser son corps de sorte qu'un ou les deux genoux reposent sur le sol.

knick off
C1

Variante rare ou dialectale signifiant partir rapidement, arrêter de faire quelque chose, ou voler.

knock about
B1

Passer du temps quelque part sans but précis, ou traiter quelqu'un brutalement.

knock around
B1

Passer du temps quelque part de manière informelle, socialiser de manière décontractée, ou considérer une idée grossièrement.

knock over
A2

Faire tomber quelque chose ou quelqu'un en le frappant ou en le heurtant.

knock round
B1

Passer du temps à un endroit ou avec quelqu'un de manière informelle, ou exister quelque part de manière vague et non planifiée.

knock up
B1

Phrasal verb polyvalent avec des sens distincts britanniques et nord-américains, notamment réveiller quelqu'un, faire quelque chose rapideme

lace up
A2

Lacer quelque chose (généralement des chaussures, des bottes ou un corset) en enfilant et nouant un lacet à travers une série de trous ou de

lair up
C1

(Argot australien) S'habiller de manière ostentatoirement voyante, criarde ou vulgaire.

land down
C1

(Informel, dialectal) Arriver à un endroit, notamment chez quelqu'un, souvent à l'improviste ; finir à un endroit particulier.

land up
B1

Se retrouver à un endroit, dans une situation ou un état à la suite d'une série d'événements, souvent de manière inattendue.

last out
B2

Survivre, endurer ou suffire pour une période de temps particulière.

lay aside
B2

Poser quelque chose ou cesser de l'utiliser, soit temporairement soit définitivement ; mettre quelque chose de côté pour plus tard ; ou cess

lay away
B2

Stocker ou réserver quelque chose pour un usage futur ; spécifiquement (en anglais américain) réserver un produit dans un magasin avec un dé

lay back
B1

S'allonger ou se pencher en arrière en position de repos ; ou se détendre et ne pas fournir d'effort.

lay in
B2

Acheter et stocker une réserve de quelque chose à l'avance, notamment de la nourriture ou du carburant.

lay off
B1

Licencier des employés faute de travail, ou arrêter de faire ou d'embêter quelqu'un avec quelque chose.

layer up
B1

Mettre plusieurs couches de vêtements, notamment pour rester au chaud par temps froid.

laze about
B1

Passer du temps à se détendre et à ne rien faire de particulier, souvent d'une manière qui paraît paresseuse ou improductive.

laze around
B1

Se détendre et ne rien faire d'utile pendant un certain temps.

lead up to
B1

Précéder ou approcher un événement ou un moment particulier à travers une série d'événements, ou approcher un sujet sensible indirectement.

leaf through
B1

Tourner les pages d'un livre, d'un magazine ou d'un document de manière désinvolte sans les lire en profondeur.

leave behind
A2

Oublier de prendre quelque chose avec soi, progresser plus vite que les autres au point de les distancer, ou tourner la page d'une situation

leave off
B1

Arrêter de faire quelque chose, ou omettre quelque chose d'une liste ou d'un document.

leave over
B1

Laisser quelque chose inutilisé ou inachevé, de sorte qu'il soit disponible plus tard.

lengthen down
C1

Rendre quelque chose plus long en l'étendant vers le bas, particulièrement les vêtements.

lengthen out
B2

Devenir progressivement plus long ou rendre quelque chose plus long avec le temps.

lengthen up
C1

Pousser ou s'étendre vers le haut, ou rendre quelque chose plus haut ou plus long vers le haut.

lie ahead
B2

Attendre dans le futur ; être sur le point d'arriver ou d'être rencontré.

lie around
B1

Se reposer oisivement dans une position détendue ; ou pour des objets, être laissés en désordre en divers endroits.

lie back
A2

S'allonger dans une position détendue, horizontale ou presque horizontale en se penchant en arrière.

lie before
C1

Être physiquement ou figurativement positionné devant quelqu'un, en attente d'être affronté ou décidé.

lie by
C1

Être gardé en réserve ou mis de côté sans être utilisé ; aussi (archaïque) se reposer ou cesser le travail.

lie down
A2

Se mettre en position horizontale en plaçant son corps à plat sur une surface.

lie in
B1

Rester au lit plus tard que d'habitude le matin ; aussi (pour quelque chose) consister en ou exister à l'intérieur de quelque chose.

lie over
C1

Être reporté ou laissé en attente jusqu'à plus tard ; aussi (archaïque/formel) rester quelque part une nuit lors d'un voyage.

lie upon
C1

Variante formelle ou littéraire de 'lie on' ; être placé sur une surface ou être la responsabilité ou le fardeau de quelqu'un.

lift down
B1

Utiliser un effort physique pour déplacer ou porter quelque chose d'une position élevée à une position plus basse.

lift up
A2

Lever quelque chose ou quelqu'un à une position plus élevée ; aussi, rendre quelqu'un plus plein d'espoir ou plus heureux.

line up
A2

Se tenir ou placer des choses en rangée ; organiser ou arranger des personnes, événements ou plans ; être programmé ou positionné.

linger on
B2

Continuer plus longtemps que prévu, notamment de manière lente ou réticente ; persister dans l'esprit ou dans la vie.

linger out
C1

Prolonger ou faire durer une période, souvent fastidieusement ou tristement (archaïque/littéraire).

listen out
B1

Prêter attention activement pour entendre un son, signal ou information précis.

live it up
B1

Profiter de la vie au maximum, souvent en dépensant librement de l'argent et en s'amusant.

live off
B1

Dépendre de quelqu'un ou de quelque chose comme principale source de nourriture, d'argent ou de soutien.

live on
B1

Survivre avec une certaine quantité d'argent ou de nourriture, ou continuer à exister après la mort dans la mémoire ou l'héritage.

live out
B2

Vivre réellement quelque chose dans la vraie vie, souvent un rêve ou un fantasme, ou passer le reste de sa vie dans un lieu ou une condition

load up on
B1

Consommer ou acquérir délibérément une grande quantité de quelque chose, notamment de la nourriture, des boissons ou des médicaments, en pré

loaf about
B1

Passer du temps paresseusement à ne rien faire de particulier.

loaf around
B1

Passer du temps de manière oisive et sans but, ne rien faire d'utile.

loll about
B2

Se détendre ou se reposer de manière paresseuse et physiquement molle sans rien faire de particulier.

loll around
B2

Se détendre paresseusement dans une posture molle ou avachie sans but particulier.

look after
A2

Prendre soin de quelqu'un ou de quelque chose, en s'assurant qu'il est en sécurité et a tout ce dont il a besoin.

look ahead
B1

Penser à et se préparer pour l'avenir, ou diriger son regard vers l'avant.

look ahead to
B1

Diriger son attention vers un événement, une période ou un défi spécifique à venir dans l'avenir.

look around
A2

Tourner et regarder dans diverses directions pour examiner ses environs, ou visiter un lieu et l'inspecter.

look for
A2

Essayer de trouver quelqu'un ou quelque chose en cherchant.

look forward to
A2

Se sentir heureux et excité par rapport à quelque chose qui va arriver dans l'avenir.

look like
A2

Avoir l'apparence de quelque chose ou de quelqu'un, ou sembler que quelque chose est susceptible d'arriver.

lotion up
B1

Appliquer de la lotion, de la crème hydratante ou de la crème solaire sur son corps.

louse around
C1

Perdre son temps, se comporter de manière oisive ou stupide, ou causer de petits problèmes.

louse up
B2

Gâcher, ruiner ou faire un gâchis de quelque chose par négligence ou incompétence.

luck in
C1

Avoir de la chance ; bénéficier d'une bonne fortune, surtout pour obtenir quelque chose de désirable.

luck into
B2

Obtenir ou trouver quelque chose de désirable uniquement par hasard, sans planification ni effort.

luck out
B1

Avoir de la chance ; voir les choses bien se passer par hasard (anglais américain) — ou à l'inverse, ne pas avoir de chance (anglais britann

lunch in
B1

Déjeuner à la maison, à son bureau ou à l'intérieur plutôt qu'aller au restaurant ou au café.

lunch out
B1

Déjeuner au restaurant, au café ou dans un établissement de restauration public plutôt qu'à la maison ou à son bureau.

lush around
C1

Paresser, flâner ou vivre de manière confortable, indulgente ou extravagante ; alternativement (argot britannique), se déplacer de manière l

lush it up
C1

Vivre de manière extravagante et indulgente ; profiter du luxe ou de l'excès, parfois spécifiquement par une consommation excessive d'alcool

magic up
B2

Produire, créer ou obtenir quelque chose rapidement et apparemment sans effort, comme par magie.

make down
C1

Préparer un lit ou un endroit pour dormir de fortune ou temporaire, généralement sur le sol ou sur un canapé.

make for
B1

Se déplacer vers une destination avec intention ; ou contribuer à ou créer un résultat, une condition ou une ambiance particulière.

make into
B1

Transformer quelque chose ou quelqu'un en une chose, une forme ou un rôle différent par une action délibérée.

make out of
A2

Créer ou construire quelque chose en utilisant un matériau particulier ou un ensemble de ressources disponibles.

make with
C1

(Désuet/argot) Produire, fournir ou commencer à faire quelque chose, souvent utilisé comme demande impatiente.

manage with
B1

Faire face ou réussir dans une situation en utilisant uniquement ce qui est disponible, même si les ressources ou les conditions ne sont pas

mean to
A2

Avoir l'intention ou prévoir de faire quelque chose.

mess about
B1

Perdre son temps, se comporter de manière idiote, ou traiter quelqu'un avec négligence.

mess around
B1

Perdre son temps, se comporter de manière ludique ou peu concentrée, ou traiter quelqu'un sans respect.

mess up
B1

Rendre quelque chose en désordre, le gâcher ou faire une erreur.

mind out
A2

Faire attention ou s'écarter pour éviter un danger.

miss out
B1

Ne pas parvenir à expérimenter, profiter ou tirer profit de quelque chose de bien, ou omettre quelque chose d'une liste.

mix it up
B2

Introduire de la variété, du changement ou de l'imprévisibilité dans une routine ou une situation, ou s'engager dans un combat.

mong out
C1

Argot britannique signifiant rester assis sans rien faire, dans un état hébété ou paresseux.

monkey about
B1

Se comporter de manière idiote, ludique ou irresponsable.

monkey around
B1

Se comporter de manière idiote, ludique ou irresponsable ; perdre son temps à jouer ou à faire l'idiot.

mope about
B1

Se déplacer lentement et sans but dans un état morose ou découragé, se sentant désolé pour soi-même.

mope around
B1

Se déplacer de manière morose et apathique, se sentant triste ou désolé pour soi-même.

morris off
C1

Une expression britannique informelle, et très rare, signifiant partir ou s'en aller.

moss out
C1

Expression informelle très rare signifiant se détendre complètement, ne rien faire, ou devenir installé et inactif comme la mousse qui pouss

move about
A2

Changer de position ou d'endroit, soit à l'intérieur d'un espace, soit plus largement en déménageant fréquemment.

move ahead
B1

Faire des progrès ou procéder avec quelque chose, en particulier un plan ou un projet.

move along
A2

Continuer à bouger ou à progresser ; également utilisé comme directive pour continuer à marcher et ne pas s'arrêter ou se rassembler à un en

move around
A2

Changer de position ou d'endroit, soit physiquement dans un espace, soit en déménageant fréquemment.

move on
A2

Continuer à l'étape, au sujet ou à la phase suivante ; ou laisser derrière soi une situation, une relation ou une période de vie et commence

move with
B2

S'adapter ou suivre le rythme des temps changeants, des tendances ou d'un groupe.

muck about
B1

Se comporter de manière idiote, sans but ou en perdant son temps, ou traiter quelqu'un avec négligence.

muck around
B1

Se comporter de manière ludique ou sans but, en perdant son temps, ou traiter quelqu'un sans soin approprié.

muck up
B1

Faire quelque chose mal, le gâcher ou le salir.

muddle along
B2

Continuer de manière confuse ou désorganisée sans plan clair ni amélioration.

muddle on
B2

Continuer de manière confuse ou désorganisée, en progressant sans véritable plan.

muddle through
B2

Parvenir à faire face à une situation difficile même si tu es confus ou désorganisé.

muddle up
B1

Confondre deux choses ou plus, ou mettre les choses en désordre.

muff up
C1

Échouer à quelque chose ou le gérer mal, surtout en étant maladroit ou incompétent à un moment crucial.

muffle up
B2

S'envelopper chaudement soi-même ou quelqu'un d'autre, surtout autour du cou et du visage, pour se protéger du froid.

mush up
B1

Écraser ou broyer quelque chose en une masse molle, humide et pulpeuse.

muss up
B2

Rendre les cheveux, les vêtements ou un espace rangé ébouriffés et en désordre.

name after
A2

Donner à quelqu'un ou à quelque chose le même nom qu'une personne ou une chose, en son honneur ou en sa mémoire.

name for
A2

Donner à quelqu'un ou à quelque chose le nom d'une autre personne ou d'un autre lieu, surtout en hommage ; principalement en anglais américa

need to
A2

Utilisé pour exprimer la nécessité ou l'obligation de faire quelque chose.

nick off
B2

Expression informelle australienne signifiant partir ou s'en aller rapidement.

nod off
B1

S'endormir involontairement, surtout brièvement et dans un endroit public ou inapproprié.

nope out
B2

Argot internet informel signifiant refuser de participer ou quitter rapidement une situation parce qu'elle est effrayante, dégoûtante ou sim

nose about
B2

Fouiner quelque part de manière indiscrète ou curieuse, à la recherche d'informations ou de choses intéressantes.

nose around
B2

Fouiller dans un endroit de manière curieuse ou indiscrète, essayant de découvrir des informations.

nosh off
C1

Manger quelque chose rapidement ou de manière décontractée, surtout comme collation ; informel britannique.

opt in
B1

Choisir activement de participer à quelque chose, surtout un système, un programme ou un service.

opt out
B1

Choisir de ne pas participer à quelque chose, ou de se retirer d'un système ou d'un arrangement dont tu faisais partie.

owe it to oneself
B2

Avoir le devoir ou l'obligation de faire quelque chose pour son propre bien, parce que tu l'as mérité ou en as besoin.

pack away
A2

Mettre des choses dans un contenant ou un espace de rangement, surtout en les pliant ou en les arrangeant soigneusement.

pack in
B1

Arrêter de faire quelque chose, ou faire entrer un grand nombre de personnes ou de choses dans un espace.

pack off
B1

Envoyer quelqu'un quelque part, souvent rapidement et avec un sens de renvoi ou d'urgence.

pall on
C1

Devenir moins intéressant, agréable ou attrayant pour quelqu'un au fil du temps.

pan out
B1

Se produire ou se développer d'une certaine manière, surtout comme espéré ou planifié.

parcel out
B2

Diviser quelque chose en portions et les distribuer entre plusieurs personnes ou usages.

parcel up
B1

Emballer et empaqueter quelque chose dans un paquet prêt à être envoyé ou stocké.

part with
B1

Abandonner ou se débarrasser de quelque chose, surtout quelque chose que tu apprécies ou que tu es réticent à perdre.

pass by
A2

Passer devant une personne ou un lieu sans s'arrêter, ou pour le temps et les opportunités de passer inaperçus.

pass down
B1

Transmettre des connaissances, des traditions, des possessions ou des caractéristiques d'une génération plus âgée à une génération plus jeun

pass off
B2

Se produire et se terminer (d'un événement), ou pour qu'un sentiment ou une sensation diminue et disparaisse progressivement.

pattern up
C1

former ou arranger en un motif

paw at
B2

toucher ou manier quelque chose à plusieurs reprises de manière brusque ou maladroite

paw off
C1

pousser quelque chose loin de soi ou faire en sorte que quelqu'un d'autre le prenne

paw up
C1

rendre quelque chose sale, marqué ou en désordre en le touchant avec les mains ou les pattes

peel away
B2

se détacher en couches ou se séparer et s'éloigner d'un groupe

peel off
B2

retirer quelque chose en le tirant, ou se séparer et s'éloigner

peep out
B2

regarder rapidement ou apparaître légèrement derrière ou sous quelque chose

peg back
C1

attacher quelque chose en arrière avec une pince ou un piquet

peg out
C1

attacher quelque chose avec des piquets, marquer une zone avec des piquets, ou mourir en argot

pencil in
B1

écrire dans un plan ou un rendez-vous temporairement, sachant qu'il peut changer

pick out
A2

Choisir ou sélectionner quelque chose dans un groupe, ou identifier ou remarquer quelque chose parmi d'autres.

pick over
B2

Examiner soigneusement une collection de choses, en sélectionnant les meilleurs articles ou en cherchant quelque chose de spécifique.

pick through
B2

Chercher soigneusement à travers une collection de choses, surtout une qui est désordonnée ou mélangée, pour trouver quelque chose de spécif

pick up
A2

Ramasser quelque chose du sol, chercher quelqu'un ou quelque chose, apprendre de manière informelle, ou s'améliorer.

piece out
C1

compléter, étendre ou rendre quelque chose suffisant en ajoutant des parties supplémentaires

piece up
C1

assembler à partir de morceaux ou réparer en joignant des parties

pile in
B1

entrer rapidement en groupe, surtout dans un véhicule ou une pièce

pile out
B1

quitter un véhicule ou un lieu rapidement et en groupe

pile up
B1

s'accumuler en tas ou augmenter jusqu'à ce qu'il y en ait trop

pill up
C1

s'accumuler en tas ou se boucher ; une variante rare de 'pile up'

pimp up
C1

rendre quelque chose plus attrayant, stylé ou impressionnant de manière tape-à-l'œil

pin back
B2

fixer quelque chose en arrière avec une épingle pour qu'il reste loin du visage ou d'où il pend

pin up
B1

attacher quelque chose à un mur ou à une surface avec des épingles

pinch at
C1

prendre ou tirer sur quelque chose avec les doigts en petites quantités

pinch off
B2

retirer ou séparer un petit morceau en le pressant avec les doigts

piss about
C1

perdre du temps à faire des choses sans importance au lieu de faire ce qui est nécessaire

piss around
C1

perdre du temps ou se comporter bêtement au lieu de faire quelque chose d'utile

piss away
C1

gaspiller de l'argent, du temps ou des opportunités avec négligence et stupidité

pitch on
C1

Choisir ou décider de quelque chose, souvent de manière assez arbitraire ou soudaine.

pitch upon
C1

Sélectionner ou décider de quelque chose, généralement de manière assez décontractée ou soudaine (variante formelle/archaïque de 'pitch on')

plan ahead
A2

Prendre des dispositions et des préparatifs pour des choses qui se produiront à l'avenir.

plan on
A2

Avoir l'intention de faire quelque chose, ou s'attendre à ce que quelque chose se produise.

plan out
B1

Organiser et décider de tous les détails de quelque chose soigneusement et minutieusement.

plank down
C1

Poser quelque chose lourdement ou négligemment ; ou payer une somme d'argent franchement et immédiatement.

play out
B2

Se produire ou se développer dans le temps, ou mettre en scène un scénario, ou atteindre la fin d'un match.

plop down
B1

S'asseoir ou tomber lourdement et brusquement, ou poser quelque chose sans précaution.

plot out
B2

Planifier ou tracer quelque chose en détail, en marquant chaque étape ou élément de façon systématique.

pluck up
B1

Rassembler son courage ou ses forces pour faire quelque chose d'effrayant ou de difficile.

plump down
B2

S'asseoir ou poser quelque chose d'un coup, lourdement.

plump for
B2

Choisir ou se décider en faveur de quelque chose ou de quelqu'un, surtout après réflexion.

plunge in
B2

Commencer quelque chose avec audace et sans hésitation, ou entrer brusquement dans l'eau ou une matière.

pocket up
C1

(Non standard, rare) Mettre quelque chose dans sa poche, ou accumuler de l'argent.

poke about
B2

Explorer ou fouiller un lieu ou une situation de façon décontractée, souvent par curiosité.

poke around
B1

Explorer ou fouiller un lieu ou une situation de façon décontractée, souvent par curiosité ou pour trouver des informations.

poke out
B1

Dépasser ou sortir d'une surface ou d'un récipient, ou pousser quelque chose vers l'extérieur par une ouverture.

poker up
C1

(Non standard, très rare) Devenir raide, rigide ou guindé dans sa posture ou son comportement.

polish off
B1

Terminer quelque chose complètement, souvent rapidement et sans effort.

poon up
C1

Phrasal verb rare et dialectal signifiant s'équiper ou s'habiller avec élégance.

pop down
B1

Aller quelque part rapidement, surtout à un endroit proche ou à un étage plus bas.

pop on
A2

Enfiler rapidement un vêtement, ou allumer un appareil.

pop out
B1

Quitter brièvement un endroit, ou pour quelque chose, apparaître ou surgir soudainement.

pop up
B1

Apparaître soudainement, de façon inattendue ou sorti de nulle part.

popper up
C1

Remarque : popper up n'est pas un phrasal verb standard, mais un nom dérivé de pop up, désignant une personne ou une chose qui apparaît soud

portion out
B2

Diviser quelque chose en parts et le distribuer entre les gens.

posh up
C1

Rendre quelque chose ou quelqu'un plus élégant, luxueux ou d'allure plus distinguée.

potter about
B2

Passer du temps de façon détendue à faire de petites tâches sans plan clair ni urgence.

potter around
B2

Se déplacer dans un lieu de manière détendue et sans hâte, en faisant de petites tâches ou en explorant simplement.

pour over
B1

Verser un liquide sur la surface de quelque chose ; ATTENTION : souvent confondu avec pore over (étudier attentivement).

prat about
B2

Anglais britannique informel : se comporter de façon idiote ou qui fait perdre du temps, souvent en se ridiculisant.

prat around
B2

Anglais britannique informel : agir de façon stupide, idiote ou improductive.

prep up
B2

Informel : préparer complètement quelque chose ou quelqu'un pour une tâche ou un événement.

prepare ahead
B1

Préparer des choses avant qu'elles ne soient vraiment nécessaires, en avance sur un événement ou une tâche.

prepare up
C1

Rendre quelque chose entièrement prêt ou achever sa préparation ; variante peu courante de prep up.

press down
B1

Exercer une pression régulière vers le bas sur quelque chose.

pretty up
B2

Rendre quelque chose ou quelqu'un plus attirant, souvent en ajoutant des touches décoratives.

primp up
B2

Se rendre plus attirant en se faisant beau avec soin.

prink up
C1

Se rendre soigné ou attirant, surtout à l'ancienne.

priss around
C1

Se comporter de façon maniérée, affectée ou trop délicate.

puff out
B2

Rendre quelque chose plus rempli en soufflant ou en le gonflant, ou expirer de façon visible.

pull about
C1

Tirailler ou déplacer quelque chose brutalement dans différentes directions.

pull apart
B2

Séparer quelque chose en morceaux, ou le critiquer en détail.

pull off
B1

Réussir quelque chose de difficile ou d'inattendu, ou retirer quelque chose en tirant.

pull on
A2

S'habiller en enfilant un vêtement, ou tirer sur quelque chose de façon répétée.

push aside
B1

Écarter quelque chose ou quelqu'un, ou ignorer ou refouler volontairement des sentiments, problèmes ou personnes.

push over
A2

Faire tomber quelqu'un ou quelque chose en le poussant, ou décrire quelque chose de très facile à faire.

push together
A2

Rapprocher deux ou plusieurs choses ou personnes en les poussant jusqu'à ce qu'elles se touchent.

push up against
B2

Mettre quelque chose en contact direct avec une surface en poussant, ou rencontrer une limite ou un obstacle.

put ahead
B2

Classer ou placer quelque chose ou quelqu'un plus haut en importance ou en priorité que quelque chose d'autre.

put around
B2

Faire circuler des informations ou rumeurs parmi un groupe ; aussi placer quelque chose autour d'un objet.

put aside
B1

Mettre de côté de l'argent ou du temps pour un usage précis, ou cesser temporairement de penser à un problème ou à un sentiment.

put back
A2

Remettre quelque chose à sa place initiale, ou reporter quelque chose à plus tard.

put behind one
B2

Décider consciemment de ne plus laisser une mauvaise expérience passée vous affecter et aller de l'avant.

put by
B2

Économiser régulièrement de l'argent ou des biens pour un usage futur.

put it down
B1

Attribuer quelque chose à une cause ou une raison particulière ; aussi utilisé littéralement pour poser un objet sur une surface.

put off
A2

Reporter quelque chose à plus tard ; ou décourager quelqu'un, le dégoûter, ou lui faire perdre son intérêt.

put on
A2

Enfiler un vêtement ou un accessoire ; mettre en marche un appareil ; monter un spectacle ; faire semblant.

put oneself out
B2

Faire un effort particulier ou accepter un dérangement personnel pour aider quelqu'un.

put together
A2

Assembler des parties en un tout ; préparer ou créer quelque chose en combinant des éléments ; rassembler et organiser.

putter about
B2

Passer son temps à faire de petites tâches sans importance, de façon tranquille et détendue.

putter around
B2

Passer son temps à faire de petites tâches banales de façon détendue et sans se presser.

putz around
C1

Perdre du temps à faire des choses futiles ou sans but.

putz round
C1

Variante surtout britannique de putz around, signifiant perdre du temps à des broutilles.

queer up
C1

Gâcher, saboter ou mettre quelque chose en désordre ; ancien sens de queer signifiant gâcher, combiné avec up.

queue up
A2

Former ou rejoindre une file de personnes ou d'éléments qui attendent quelque chose.

quicken up
B1

Augmenter en vitesse ou accélérer quelque chose.

quiet down
A2

Devenir plus silencieux, ou faire en sorte que quelqu'un ou quelque chose fasse moins de bruit.

quieten down
A2

Devenir moins bruyant ou moins actif, ou faire en sorte que quelqu'un ou quelque chose soit plus calme. Équivalent britannique de quiet down

race off
B1

Quitter un endroit très rapidement, surtout à la hâte ou dans un esprit de compétition.

rack out
C1

Argot militaire : s'allonger et dormir, surtout sur un lit ou une couchette.

rag out
C1

Habiller quelqu'un avec des vêtements élaborés ou élégants ; ou, de façon informelle, sermonner ou reprendre quelqu'un vivement.

raise up
B1

Soulever physiquement quelque chose ou quelqu'un, ou élever sa position, son moral ou son statut.

rake out
B2

Évacuer des cendres, débris ou autres matières en les ratissant ; ou fouiller quelque chose à fond.

rame over
C1

Terme très rare ou dialectal/archaïque sans sens standard établi en anglais moderne.

ramp along
C1

Avancer ou progresser rapidement et régulièrement ; pas un phrasal verb standard ou largement reconnu.

rap at
B1

Frapper de façon vive et rapide à une porte, une fenêtre ou une surface.

rap down
C1

Frapper sèchement vers le bas sur une surface ; pas un phrasal verb largement établi.

rash up
C1

Pas un phrasal verb standard reconnu ; peut désigner l'apparition d'une éruption cutanée ou, en argot, faire quelque chose à la hâte.

rat through
C1

Fouiller rapidement et en désordre dans quelque chose ; expression rare et informelle.

raw back
C1

Pas un phrasal verb standard largement établi ; peut-être une variante régionale ou rare signifiant tirer ou arracher quelque chose de façon

reach down
A2

Tendre le bras ou la main vers le bas pour toucher ou saisir quelque chose en dessous de soi.

reach for
A2

Tendre la main vers quelque chose pour le prendre, ou chercher à atteindre quelque chose d'ambitieux.

reach past
B1

Étendre le bras au-delà d'une personne ou d'un objet pour atteindre quelque chose de l'autre côté.

reckon on
B2

S'attendre à ce que quelque chose arrive ou en tenir compte ; compter sur quelque chose dans ses calculs.

red up
C1

Ranger ou mettre de l'ordre dans un lieu dans l'usage dialectal régional.

redd up
C1

Ranger ou nettoyer un lieu, surtout dans l'usage dialectal écossais et du nord.

rem out
C1

Expression très rare ou non standard, sans usage phrasal verb largement établi.

rest up
B1

Se reposer pour récupérer ses forces ou se préparer à quelque chose.

revert back
B2

Revenir à un état, une habitude ou un système antérieurs.

revolve around
B1

Avoir quelque chose comme élément central ou préoccupation principale.

rid up
C1

Ranger ou nettoyer une pièce ou un espace ; variante dialectale de tidy up.

rig out
B2

Habiller quelqu'un avec une tenue particulière ou équiper quelqu'un ou quelque chose du matériel nécessaire.

ring around
B1

Téléphoner à plusieurs personnes ou endroits successivement, généralement pour obtenir une information ou organiser quelque chose.

root about
B1

Fouiller un lieu ou un ensemble d'objets en remuant les choses énergiquement, comme un animal qui creuse.

root around
B1

Chercher dans quelque chose en remuant les choses, comme un animal qui se sert de son museau.

rub along
B2

Parvenir à entretenir une relation raisonnablement harmonieuse ou à s'en sortir de façon correcte, sans grand enthousiasme.

rub away
B1

Enlever quelque chose en frottant continuellement, ou disparaître progressivement à force de frottement.

rub off
B1

Être enlevé d'une surface par frottement, ou être transféré à une autre surface par contact.

ruck up
C1

Former des plis ou se froisser.

rumple up
B2

Rendre quelque chose froissé, plissé ou en désordre.

run about
B1

Se déplacer d'un endroit à un autre de façon animée ou joueuse.

run across
B1

Trouver ou rencontrer quelque chose ou quelqu'un par hasard.

run along
B1

Partir, s'en aller, ou continuer à avancer.

run around
A2

Se déplacer d'un endroit à un autre, souvent activement ; faire faire à quelqu'un de nombreuses tâches inutiles.

run around after
B2

Passer beaucoup de temps à courir partout pour s'occuper de quelqu'un.

run before
C1

Se produire ou être placé avant quelque chose d'autre, surtout dans le temps ou dans une procédure.

run behind
B1

Être en retard ou plus lent que prévu.

run into one
B2

Quand des choses séparées deviennent indistinguables ou se mélangent en un tout.

run on
B1

Continuer plus longtemps que prévu, parler trop longtemps, ou fonctionner grâce à un carburant ou une source d'énergie.

run out
A2

Ne plus avoir de quelque chose, ou sortir d'un endroit en courant.

run out of
A2

Épuiser complètement une réserve de quelque chose.

rush off
B1

Quitter un endroit très rapidement, généralement parce qu'on est pressé ou occupé.

rustle up
B2

Préparer ou trouver quelque chose rapidement, souvent avec peu de moyens ; fréquent pour la nourriture.

sack off
B1

Argot britannique : décider de ne pas faire quelque chose, ou abandonner un plan ou un engagement.

sack out
B1

Expression informelle américaine signifiant aller dormir ou faire une sieste.

save back
B2

Mettre de côté ou garder une partie de quelque chose pour plus tard.

scrape along
B2

Parvenir à vivre ou à continuer avec très peu d'argent ou de ressources, sur une longue période.

scrape by
B1

Avoir juste assez d'argent ou de ressources pour s'en sortir, sans marge.

scratch by
B2

Parvenir à survivre avec très peu d'argent ou de ressources ; variante de scrape by.

screw about
B2

Perdre son temps, se comporter de manière irresponsable ou traiter quelqu'un sans égards. (Variante britannique de screw around.)

screw around
B2

Perdre son temps de façon irresponsable, tromper son partenaire, ou bricoler sans soin quelque chose.

screw back
B2

Refixer ou remettre quelque chose en place en le vissant à sa position d'origine.

screw up
B1

Commettre une grave erreur ou tout gâcher ; aussi chiffonner du papier ou grimacer ; de façon informelle, causer des dommages psychologiques

scrimp together
C1

Accumuler une somme d'argent par une extrême frugalité et beaucoup de sacrifices.

scrounge out
C1

Obtenir quelque chose en quémandant ou en fouillant, souvent d'une source improbable ou restreinte.

scrounge up
B2

Parvenir à trouver ou obtenir quelque chose par l'effort, en quémandant, empruntant ou cherchant.

scrub up
B2

Se laver soigneusement, surtout avant une intervention médicale, ou pour être présentable.

scrump up
C1

Phrasal verb rare, principalement dialectal, signifiant soit froisser ou chiffonner quelque chose, soit (dans les dialectes britanniques) li

scrunch up
B1

Presser ou compresser quelque chose (ou une partie du corps) en une forme serrée et compacte.

scuzz up
C1

Rendre quelque chose sale, crasseux ou d'apparence désagréable ; donner à quelque chose un caractère louche ou repoussant.

search for
A2

Essayer de trouver quelqu'un ou quelque chose en cherchant attentivement.

search out
B2

Trouver quelqu'un ou quelque chose en cherchant de façon approfondie et déterminée.

seat down
B2

Faire asseoir quelqu'un, ou s'abaisser en position assise.

see about
B1

S'occuper de quelque chose, l'organiser ou se renseigner à son sujet.

see oneself out
B1

Quitter un bâtiment ou une pièce sans avoir besoin de quelqu'un pour vous escorter jusqu'à la sortie.

see out
B2

Escorter quelqu'un jusqu'à la sortie d'un bâtiment ; ou durer ou continuer jusqu'à la fin d'une période ou d'un événement.

see to
B1

S'occuper ou prendre soin d'un besoin, d'une tâche ou d'une personne.

see to it
B2

Prendre personnellement la responsabilité de faire en sorte que quelque chose se produise ou soit fait.

seek for
B2

Essayer de trouver ou d'obtenir quelque chose ; alternative plus formelle ou littéraire à « look for ».

seek out
B2

Faire un effort délibéré et déterminé pour trouver une personne ou une chose précise.

send away for
B1

Écrire à une entreprise ou à un organisme en lui demandant de vous envoyer quelque chose par la poste.

send back
A2

Renvoyer quelque chose d'où il vient, ou ordonner à quelqu'un de retourner là où il était.

send for
B1

Demander à quelqu'un de venir à vous, ou ordonner la livraison de quelque chose.

send out for
B1

Commander de la nourriture ou des boissons auprès d'un établissement extérieur pour qu'elles soient livrées ou collectées.

set about
B2

Commencer à faire quelque chose avec détermination, ou attaquer physiquement quelqu'un.

set ahead
B1

Avancer une horloge ou un programme à une heure ultérieure.

set apart
B2

Rendre quelqu'un ou quelque chose nettement différent ou distinct des autres.

set aside
B1

Réserver quelque chose pour un usage précis, ou décider d'ignorer temporairement quelque chose.

set out
B1

Commencer un voyage ou une tâche avec un but précis, disposer et présenter des choses, ou expliquer clairement quelque chose.

set to
B2

Commencer à faire quelque chose avec énergie et détermination, ou commencer à se disputer ou à se battre.

settle for
B1

Accepter quelque chose qui est inférieur à ce que l'on voulait ou espérait vraiment.

settle in
B1

Devenir à l'aise et s'installer dans un nouveau lieu, un nouveau travail ou une nouvelle situation.

settle into
B1

Devenir progressivement à l'aise avec un rôle, une routine ou une situation particulière.

settle on
B1

Prendre une décision ou un choix définitifs après avoir envisagé plusieurs options.

settle upon
B2

Variante plus formelle de « settle on », signifiant prendre une décision ou un choix définitifs.

shake it up
B1

Introduire du changement, de l'excitation ou de la variété ; faire quelque chose d'une manière fraîche et dynamique plutôt que de suivre la

shape up
B1

Améliorer son comportement, sa forme ou ses performances ; ou se développer et progresser d'une certaine manière.

shave up
C1

Expression non standard et rare utilisée occasionnellement pour signifier se raser ou se toiletter, ou soigner son apparence en se rasant.

shift about
B2

Bouger sans cesse de manière agitée ou changer de position ou d'endroit à plusieurs reprises.

shoe up
B2

Mettre ses chaussures, surtout avant une activité physique.

shop around
A2

Comparer les prix, les options ou les offres de différentes sources avant de prendre une décision.

shorten up
B1

Rendre quelque chose plus court en longueur, ou réduire la durée de quelque chose.

shove down
B1

Pousser ou enfoncer quelque chose vers le bas avec force, ou manger ou avaler de la nourriture rapidement et sans plaisir.

shove on
B1

Enfiler rapidement ou négligemment un vêtement, un appareil ou un média ; ou pousser quelque chose sur une surface.

shove over
A2

Se décaler sur le côté pour faire de la place, ou pousser quelque chose en travers vers quelqu'un.

shove up
A2

Se décaler ou se serrer pour faire de la place à une autre personne.

show up
A2

Arriver ou apparaître quelque part, souvent de manière inattendue ou après un retard ; aussi rendre quelque chose visible ou embarrasser que

shower up
C1

Prendre une douche, généralement rapide, avant d'aller quelque part.

shrink down
B1

Devenir plus petit en taille, en échelle ou en volume ; réduire quelque chose à un état plus petit.

shrink up
C1

Se contracter, se recroqueviller ou devenir plus petit, surtout sous l'effet de la chaleur ou du séchage ; rare et moins standard que « shri

shrivel up
B1

Se rider et se contracter, en se desséchant et en devenant plus petit ; souvent utilisé au figuré pour décrire un échec ou une disparition.

shuck off
C1

Enlever ou jeter quelque chose rapidement, comme une coquille, une enveloppe ou une obligation indésirable.

shut of
C1

Être libéré ou débarrassé de quelqu'un ou de quelque chose d'indésirable — expression dialectale ou très informelle.

sign in
A2

Enregistrer son arrivée ou obtenir un accès en écrivant son nom ou en saisissant des identifiants de connexion.

sign into
A2

Saisir des identifiants pour accéder à un compte, un système ou un lieu précis.

sign out
A2

Enregistrer son départ en signant un registre, ou se déconnecter d'un système numérique.

sign up
A2

S'inscrire ou s'engager pour quelque chose, comme un cours, un service, un événement ou une activité.

sit about
B1

Passer du temps assis quelque part à ne rien faire d'utile ou de productif.

sit around
B1

Passer du temps assis à ne pas faire grand-chose.

sit back
B1

Se détendre ou éviter d'agir pendant que quelque chose se produit.

sit down
A2

Passer en position assise, ou entamer une discussion sérieuse.

sit off
C1

Être placé ou assis à l'écart de quelque chose d'autre.

sit out
B1

Rester assis et ne pas participer jusqu'à ce que quelque chose se termine.

sit upon
C1

S'asseoir sur le dessus de quelque chose ; variante formelle de certains usages figurés de « sit on ».

skinny out
C1

S'éclipser ou échapper à une situation, surtout pour éviter une responsabilité.

skip out
B2

Quitter un lieu ou une situation discrètement et sans permission, souvent pour éviter un devoir ou une obligation.

skunk up
C1

Faire sentir très mauvais quelque chose, comme si une moufette avait aspergé.

slacken off
B2

Devenir moins tendu, intense ou occupé ; réduire en rythme ou en effort.

slattern away
C1

Expression archaïque ou dialectale signifiant gaspiller du temps, de l'argent ou des ressources de manière négligée ou insouciante.

sleep in
A2

Dormir plus tard que d'habitude le matin, surtout intentionnellement.

sleep in with
C1

Variante rare ou dialectale signifiant faire la grasse matinée à côté de quelqu'un, ou rester endormi au même endroit qu'une autre personne.

slick back
B1

Lisser les cheveux en arrière, loin du visage, généralement avec du gel, de l'huile ou les mains mouillées pour obtenir un aspect plat et br

slick down
B2

Aplatir les cheveux contre la tête, généralement avec de l'eau, de l'huile ou du gel.

slick up
B2

Rendre soi-même ou quelque chose soigné, net et bien présenté, souvent excessivement.

slide off
A2

Glisser en douceur hors d'une surface ou quitter un endroit tranquillement et discrètement.

sling about
B2

Jeter, déplacer ou utiliser quelque chose avec insouciance ou imprudence dans toutes les directions.

sling along
C1

Transporter quelque chose avec désinvolture en se déplaçant, ou amener quelqu'un de manière informelle.

sling for
C1

Lancer ou projeter quelque chose vers une cible.

sling off
B2

Retirer rapidement et sans ménagement quelque chose en le lançant, ou (anglais australien) se moquer de quelqu'un.

sling over
B1

Jeter ou passer quelque chose à quelqu'un de manière décontractée à travers un espace.

sling to
C1

Lancer ou projeter quelque chose vers une personne ou une destination.

slip by
B1

Passer sans être remarqué, attrapé ou exploité — se dit du temps, des chances, des erreurs ou des personnes.

slip into
B1

Passer dans un état, une habitude ou un vêtement avec fluidité et souvent sans effort délibéré.

slip off
B1

Retirer facilement un vêtement, ou quitter un lieu discrètement sans se faire remarquer.

slob about
C1

Passer du temps à être paresseux et à ne rien faire de productif, souvent de manière désordonnée.

slob around
C1

Se comporter de manière paresseuse et négligée, en passant du temps sans rien faire d'utile.

slob out
C1

Se détendre complètement de manière paresseuse et négligée pendant un certain temps.

slow in
C1

Être en retard ou tarder à faire quelque chose ; prendre plus de temps que prévu ou qu'il ne faudrait.

slow up
B1

Réduire la vitesse ou la progression, utilisé de manière interchangeable avec « slow down » bien que moins fréquent.

slug away
C1

Travailler dur et avec persévérance à quelque chose, souvent avec beaucoup d'effort et de détermination.

slump down
B2

Tomber ou s'asseoir lourdement, soudainement ou de manière abattue.

slurp up
A2

Boire ou manger quelque chose bruyamment en produisant un bruit de succion.

smarten up
B1

Améliorer son apparence, son comportement ou ses performances pour atteindre un niveau plus soigné ou plus élevé.

smooth down
B1

Caresser ou presser quelque chose vers le bas pour le rendre plat et net.

snack down on
C1

Manger des en-cas, surtout de façon décontractée ou habituelle.

snaffle up
B2

Prendre ou acquérir quelque chose rapidement et avec enthousiasme, souvent avant que d'autres n'en aient l'occasion.

snap it up
A2

Agir vite, soit pour accélérer ce qu'on fait, soit pour saisir une occasion avant qu'elle ne disparaisse.

snap to
B2

Devenir soudainement alerte, attentif ou prêt à obéir.

snap up
B1

Acheter ou prendre quelque chose rapidement et avec empressement, surtout avant les autres.

snazz up
C1

Rendre quelque chose plus attrayant, plus excitant ou plus stylé, souvent de façon audacieuse ou tape-à-l'œil.

sneak around
B1

Se déplacer ou se comporter secrètement, souvent pour cacher quelque chose aux autres.

sneak out
A2

Quitter un lieu en cachette, surtout sans permission ou sans être vu.

snod up
C1

Expression dialectale rare, écossaise et du nord de l'Angleterre, signifiant ranger ou rendre net.

snootle around
C1

Expression rare et familière signifiant se déplacer avec curiosité ou agitation, en cherchant ou en fouinant de manière inquiète.

snooze off
B2

Tomber dans un sommeil léger ou bref, surtout involontairement.

snork down
C1

Expression rare et informelle signifiant manger ou boire quelque chose rapidement et avec avidité.

soak in
B1

Être peu à peu absorbé dans une surface, ou prendre le temps d'absorber lentement une expérience ou un environnement.

soak up
B1

Absorber un liquide, une énergie ou une information, ou profiter pleinement d'une expérience.

soldier on
B2

Continuer à faire quelque chose malgré les difficultés, les revers ou le manque d'enthousiasme.

sort oneself out
B1

Mettre de l'ordre dans ses propres affaires, régler ses problèmes personnels ou améliorer sa situation de vie.

sort out
A2

Organiser, régler ou traiter un problème, une situation ou un ensemble d'objets.

sort through
B1

Examiner une collection de choses méthodiquement, en général pour les ranger, les classer ou trouver quelque chose de précis.

space out
B1

Perdre sa concentration et devenir mentalement absent, ou disposer des choses avec des espaces égaux entre elles.

sparkle up
B2

Rendre quelque chose ou quelqu'un plus vif, plus lumineux ou visuellement plus attrayant ; ajouter de l'éclat ou du brillant.

spiff up
B2

Rendre quelqu'un ou quelque chose plus élégant, plus propre ou plus attrayant.

splash out
B1

Dépenser une grosse somme d'argent pour quelque chose comme un plaisir ou un luxe.

splinter up
C1

Se briser ou se fragmenter en de nombreux petits morceaux pointus.

spoon out
B1

Servir ou distribuer quelque chose en le prélevant à la cuillère.

sport away
C1

Porter ou afficher quelque chose avec assurance et de façon continue ; ou jouer/batifoler de façon insouciante (archaïque).

spread out
A2

S'étendre sur une grande zone, ou disposer des choses sur une large surface.

spruce up
B1

Rendre quelque chose ou quelqu'un plus propre, plus net ou plus attrayant.

sprucen up
B1

Rendre quelque chose ou quelqu'un plus propre, plus net et plus attrayant, surtout avec de petites améliorations.

sprunt up
C1

Variante dialectale ou archaïque de 'spruce up', signifiant rendre quelque chose ou quelqu'un plus chic ou plus net.

square away
B2

Mettre quelque chose en ordre, le terminer ou le régler de façon satisfaisante.

squeeze in
B1

Se caser dans un petit espace ou trouver du temps pour quelque chose dans un emploi du temps chargé.

squeeze into
B1

Se caser dans un espace étroit ou dans un vêtement à peine assez grand.

squeeze under
B1

Se glisser sous quelque chose en se comprimant, à cause d'un espace limité.

squeeze up
B1

Se rapprocher pour faire de la place à quelqu'un d'autre, surtout sur un siège.

squirrel around
C1

Se déplacer ou chercher de façon affairée, agitée et un peu désorganisée.

squirrel away
B2

Économiser ou stocker quelque chose, surtout de l'argent ou des provisions, dans un endroit secret ou privé en vue d'un usage futur.

stack off
C1

Expression extrêmement rare ou dialectale, peut-être une variante de 'slack off', signifiant devenir moins actif ou cesser de travailler.

stack up
B2

S'accumuler en pile, ou se comparer favorablement ou défavorablement à quelque chose d'autre.

stance up

Ce n'est pas un phrasal verb anglais standard ; il s'agit probablement d'une faute d'orthographe ou d'un usage non standard de 'stand up'.

stand around
A2

Rester à un endroit sans rien faire d'utile ou de productif.

stand under
A2

Être placé physiquement sous quelque chose.

stand up
A2

Se mettre en position verticale, résister à un examen approfondi, ou ne pas honorer un rendez-vous prévu.

stare out
B2

Battre quelqu'un dans un concours de regards en maintenant le contact visuel jusqu'à ce qu'il détourne les yeux, ou regarder fixement par un

start back in
B2

Reprendre une activité, un travail ou une routine après une interruption ou une pause.

start back on
B2

Reprendre le travail sur un projet, une tâche ou une habitude précis après une pause.

start in
B1

Commencer à faire quelque chose, surtout avec empressement, de manière abrupte ou sans grande préparation.

start into
B2

Commencer à faire quelque chose, surtout parler ou exécuter une action, souvent soudainement ou avec énergie.

start off
A2

Commencer quelque chose, ou commencer d'une manière particulière ; aussi faire commencer quelque chose ou quelqu'un.

start on
B1

Commencer une tâche, un projet ou une activité ; ou commencer à critiquer ou harceler quelqu'un.

start out
A2

Commencer un voyage, une carrière ou un processus, surtout à un point de départ modeste ou précis.

start over
A2

Recommencer quelque chose depuis le début, surtout après un échec ou un revers.

start up
B1

Se mettre à fonctionner, ou faire démarrer quelque chose ; aussi créer une nouvelle entreprise.

stay back
A2

Rester à distance de quelque chose ou de quelqu'un ; ne pas avancer.

stay behind
A2

Rester à un endroit après le départ des autres ; ne pas partir avec eux.

stay in
A2

Rester chez soi ou à l'intérieur, plutôt que de sortir.

stay on
B1

Rester à un endroit, à un poste ou dans une situation plus longtemps que prévu ou après le départ des autres.

stay out
A2

Rester dehors ou loin de chez soi ; aussi, ne pas s'impliquer dans quelque chose.

stay together
A2

Rester en couple, en famille, en groupe ou en unité sans se séparer.

stay up
A2

Rester éveillé et ne pas aller se coucher, surtout plus tard que d'habitude.

steam ahead
B2

Continuer ou progresser rapidement et de manière irrésistible dans quelque chose, surtout un plan ou un projet.

step into
B1

Entrer dans un lieu ou prendre un rôle, une position ou une nouvelle situation.

step out
B1

Quitter un lieu brièvement, sortir en société, ou (daté) avoir une relation amoureuse.

stick around
B1

Rester à un endroit ou dans une situation, surtout pour attendre ou pour continuer à être présent.

stick at
B2

Continuer à travailler sur quelque chose de difficile sans abandonner.

stick out
B1

Dépasser d'une surface, être très remarquable, ou endurer quelque chose de désagréable.

stick to
B1

Rester engagé dans une décision, un plan ou une règle ; ou adhérer physiquement à une surface.

stick with
B1

Continuer quelque chose ou rester loyal envers quelqu'un ou un choix.

stink out
B1

Remplir un lieu d'une odeur très désagréable (surtout anglais britannique).

stink up
B1

Remplir un lieu d'une odeur désagréable (surtout anglais américain).

stock up
A2

Acheter ou rassembler une grande quantité de quelque chose, souvent en prévision d'un besoin futur.

stop up
B1

Boucher ou obstruer un trou ou un passage ; ou (anglais britannique, informel) rester éveillé tard.

store away
A2

Mettre quelque chose dans un endroit sûr pour un usage futur, surtout pour une conservation à plus long terme.

straighten up
A2

Redresser sa posture, ranger un espace ou améliorer son comportement.

strap on
B1

Attacher un équipement ou du matériel à son corps à l'aide de sangles.

stretch forth
C1

Tendre une main, un bras ou un objet vers l'extérieur, surtout dans un contexte formel, biblique ou littéraire.

stretch it out
B1

Faire durer quelque chose plus longtemps ou en prolonger la durée, ou allonger physiquement quelque chose.

stretch out
A2

Étendre son corps, ses membres ou autre chose sur toute leur longueur, ou s'étendre sur une grande zone.

stumble across
B1

Trouver ou découvrir quelque chose par accident, sans le chercher.

stumble into
B1

Entrer dans un lieu ou une situation par accident et sans intention.

stumble on
B1

Découvrir quelque chose par hasard, ou trébucher sur quelque chose en marchant.

stumble onto
B1

Découvrir quelque chose ou arriver quelque part par accident.

stumble upon
B1

Découvrir ou rencontrer quelque chose entièrement par hasard.

style up
B2

Rendre quelqu'un ou quelque chose plus stylé, plus à la mode ou visuellement plus attrayant.

suit up
B1

Enfiler un costume, un uniforme ou une tenue spécialisée en préparation d'une activité.

sun up
B2

Le moment où le soleil se lève ; lever du soleil ; aube — utilisé comme nom informel ou dans des expressions de temps.

supply up
B2

Rassembler, obtenir ou reconstituer un stock de fournitures en prévision d'un besoin futur.

swab down
B2

Nettoyer à fond une surface, un pont ou une zone en le frottant avec une serpillière, un chiffon ou un écouvillon humide.

swag out
C1

S'habiller d'une manière très stylée, à la mode ou impressionnante ; afficher pleinement son swagger à travers l'apparence et l'attitude.

swamp out
B2

Nettoyer à fond un espace, un véhicule ou un enclos, surtout en lavant ou en frottant à l'eau, souvent quand il est devenu très sale ou inon

swap over
B1

Pour deux personnes ou choses, échanger leurs positions, leurs rôles ou leurs objets les uns avec les autres.

swear by
B1

Avoir une grande confiance en quelque chose et le recommander vivement, sur la base de son expérience personnelle ; ou prêter un serment sol

swear off
B2

Prendre une décision ferme, souvent émotionnelle, d'arrêter de faire ou de consommer quelque chose de manière permanente.

sweater up
B1

Expression informelle et ludique signifiant mettre un pull ou des vêtements chauds, souvent utilisée comme une instruction légère.

sweep out
A2

Nettoyer un espace en balayant toute la saleté et les débris vers l'extérieur, ou sortir d'une manière confiante et dramatique.

sweep up
A2

Rassembler et enlever saletés, débris ou matériaux épars à l'aide d'un balai, ou ramasser quelqu'un ou quelque chose d'un mouvement rapide.

swing by
B1

Faire un bref arrêt informel à un endroit, d'habitude comme un détour en se rendant ailleurs.

switch up
B1

Changer quelque chose, surtout une routine ou un style, pour apporter de la variété.

tackle on
B2

Ajouter une tâche ou un défi supplémentaire à quelque chose déjà en cours (non standard ; souvent considéré comme un mélange de 'tackle' et

take away
A2

Retirer quelque chose ou quelqu'un d'un lieu ; soustraire un nombre ; ou emporter de la nourriture d'un restaurant pour la consommer chez so

take back
A2

Rendre quelque chose à l'endroit d'où il vient ; retirer une déclaration ; ou faire se souvenir quelqu'un d'une époque passée.

take care of
A2

Être responsable de quelqu'un ou de quelque chose en le protégeant, le gérant ou en répondant à ses besoins.

take it upon oneself
B2

Décider de faire quelque chose de sa propre initiative, sans qu'on le lui ait demandé ou autorisé.

take on
B1

Accepter une responsabilité, embaucher un employé, affronter un adversaire ou acquérir une caractéristique.

take out
A2

Retirer quelque chose d'un endroit, emmener quelqu'un en rendez-vous, obtenir quelque chose officiellement, ou détruire une cible.

take to
B1

Développer naturellement un goût pour quelqu'un ou quelque chose, ou se mettre à faire quelque chose comme habitude.

take up
B1

Commencer un nouveau passe-temps ou une activité, occuper de l'espace ou du temps, raccourcir un vêtement ou accepter une offre.

take upon oneself
B2

Assumer une responsabilité ou une tâche de sa propre initiative, sans instruction.

tell apart
B1

Pouvoir voir ou identifier les différences entre deux ou plusieurs choses ou personnes très semblables.

thin out
B2

Devenir moins dense, moins encombré ou moins concentré ; ou rendre quelque chose moins épais ou moins dense.

think about
A2

Diriger ses pensées vers quelque chose ; considérer ou réfléchir à quelque chose.

think of
A2

Faire venir à l'esprit une idée, une image ou un souvenir particuliers ; considérer ou apprécier quelqu'un ou quelque chose.

think over
B1

Considérer quelque chose soigneusement, d'habitude avant de prendre une décision.

throw aside
B2

Écarter quelque chose ; ou rejeter, abandonner ou rejeter quelque chose, souvent brusquement.

throw away
A2

Se débarrasser de quelque chose ; ou gaspiller négligemment une opportunité, un avantage ou une ressource.

throw by
C1

Phrasal verb archaïque ou rare signifiant mettre quelque chose de côté, le rejeter ou le ranger.

throw off
B2

Retirer quelque chose rapidement ; se libérer de quelque chose ; ou causer de la confusion, une perturbation ou une perte de précision.

throw on
B1

Enfiler des vêtements rapidement et de manière décontractée ; aussi ajouter du combustible à un feu.

throw oneself into
B2

S'engager dans une activité ou une tâche avec beaucoup d'enthousiasme et d'énergie, en y consacrant tout son effort.

throw out
A2

Se débarrasser de quelque chose, rejeter une idée ou expulser une personne.

throw together
B1

Faire ou assembler quelque chose rapidement et sans grand soin, ou faire que des personnes se rencontrent par hasard.

thrust out
B2

Pousser ou étendre quelque chose vers l'extérieur d'un mouvement soudain et énergique.

thumb through
B1

Tourner les pages d'un livre, d'un magazine ou d'un document rapidement et de manière décontractée sans lire en détail.

tick away
B1

Pour le temps, passer régulièrement, souvent avec un sentiment d'urgence ou de pression croissante.

tick by
B1

Pour le temps, passer régulièrement et de manière mesurable, souvent avec une implication d'attente ou de progression lente.

tick down
B1

Pour un minuteur, une horloge ou un compteur : décroître régulièrement vers zéro.

tick on
B2

Pour le temps, continuer à passer régulièrement.

tick past
B2

Pour le temps ou un moment précis, passer régulièrement, souvent avec une implication de conscience.

tide over
B2

Fournir à quelqu'un assez de ce dont il a besoin (argent, nourriture, etc.) pour traverser une période difficile.

tidy up
A2

Rendre un lieu ou une chose net et organisé en mettant les choses à leur bonne place.

tie back
A2

Attacher ou fixer quelque chose (surtout des cheveux ou des rideaux) à l'écart du devant à l'aide d'un bandeau, d'un ruban ou d'un lien.

tie one on
C1

Boire de l'alcool excessivement ; se saouler.

tie out
B1

Attacher un animal à l'extérieur à un point fixe avec une corde ou une laisse, lui permettant de se déplacer dans une zone limitée.

tie over
B2

Variante non standard de 'tide over', utilisée pour signifier fournir assez d'aide ou de ressources pour survivre à une période difficile.

tighten down
C1

Fixer ou serrer quelque chose fermement en le tournant ou en appuyant vers le bas.

tinker up
C1

Assembler ou improviser quelque chose en faisant de petits ajustements et réparations, d'habitude de manière informelle ou expérimentale.

tip back
B2

Pencher, basculer ou verser quelque chose vers l'arrière.

tip down
B2

Pencher quelque chose vers le bas, ou (anglais britannique, informel) pleuvoir très fort.

tip out
B2

Vider un contenant en le penchant ou en l'inversant pour que le contenu tombe.

tip over
A2

(Faire) tomber sur le côté ou se renverser depuis une position verticale.

tip up
B2

Pencher quelque chose pour qu'une extrémité s'élève vers le haut, ou pour un contenant : être incliné vers le haut pour verser son contenu.

tit about
C1

(Anglais britannique, argot vulgaire) Perdre son temps à se comporter de manière stupide ou inefficace.

tit up
C1

(Anglais britannique, argot vulgaire) Ruiner ou gâcher quelque chose par incompétence ou négligence.

toddle off
C1

Quitter un endroit de façon décontractée et sans hâte ; souvent dit avec affection ou humour, surtout à propos d'enfants ou de manière autod

toke up
C1

(Argot) Allumer et commencer à fumer du cannabis, ou inhaler profondément une cigarette de cannabis.

tone in
C1

S'harmoniser ou se coordonner en couleur, nuance ou style avec quelque chose d'autre.

tone up
B2

Rendre les muscles du corps plus fermes et mieux définis grâce à l'exercice, ou rendre quelque chose globalement plus fort ou plus efficace.

tone with
C1

Se coordonner ou s'harmoniser en couleur, nuance ou style avec quelque chose d'autre.

tool around
C1

Se déplacer de façon décontractée ou tranquille, surtout en voiture ; également passer du temps à faire quelque chose de façon aléatoire ou

top it off
B1

Utilisé pour décrire l'ajout final, souvent ironique ou extrême, à une série d'événements.

top off
B1

Ajouter une petite quantité à quelque chose qui est presque plein, ou terminer quelque chose avec une touche finale.

top up
A2

Ajouter davantage de quelque chose pour le ramener à un niveau plein ou satisfaisant.

topple over
A2

Tomber, surtout lorsque grand et instable, ou faire tomber quelque chose.

tosh up
C1

Soigner ou améliorer l'apparence de quelque chose, souvent superficiellement.

toss away
B1

Jeter ou se débarrasser de quelque chose avec négligence.

toss down
B2

Boire quelque chose rapidement d'un seul coup, ou poser quelque chose de manière désinvolte ou brutale.

toss together
B1

Combiner des ingrédients ou des articles rapidement et de manière informelle, surtout pour la préparation de nourriture.

toss up
B1

Lancer quelque chose vers le haut, décider de quelque chose en tirant à pile ou face, ou décrire une situation où deux options sont égalemen

tower over
B2

être beaucoup plus grand ou plus imposant que quelqu'un ou quelque chose à proximité

trap out
C1

décorer ou habiller quelqu'un ou quelque chose de manière élaborée

tread down
B2

aplatir, écraser ou presser quelque chose vers le bas en marchant dessus

tread out
C1

user quelque chose, l'aplatir ou le former par des passages répétés

trick up
C1

Habiller ou décorer quelque chose de manière élaborée ; une variante plus ancienne et plus rare de 'trick out'.

trim up
B2

Rendre plus net ou plus élégant l'aspect de quelque chose en coupant ou en rangeant ses bords.

try on
A2

Mettre temporairement un vêtement ou un accessoire pour voir s'il va bien ou s'il a bonne allure avant de décider de l'acheter ou de le gard

tuck out
C1

Tirer un tissu (surtout une chemise) hors d'une ceinture pour qu'il pende librement.

turn into
A2

Changer et devenir quelque chose de différent en nature, forme ou caractère.

turn over
B1

Retourner quelque chose de l'autre côté, ou transférer le contrôle/la possession à quelqu'un d'autre.

turn round
B1

Faire face ou se déplacer dans la direction opposée, ou inverser une situation.

turn together
C1

Pivoter ou se déplacer simultanément dans la même direction ou au même moment.

turn up
B1

Arriver, surtout de manière inattendue ; ou augmenter le niveau de quelque chose comme le volume ou la chaleur.

twat about
C1

Argot britannique vulgaire pour perdre son temps ou se comporter de façon stupide et inefficace.

twat around
C1

Argot britannique/informel vulgaire signifiant perdre son temps, se comporter bêtement ou traiter quelqu'un avec négligence.

twinkle out
C1

Disparaître ou s'éteindre progressivement, comme la disparition d'une étoile ou d'une petite lumière.

twist up
B2

Enrouler ou tordre quelque chose serré, ou causer une distorsion ou une tension émotionnelle.

ugly up
C1

Rendre quelque chose ou quelqu'un laid ou moins attrayant, soit délibérément, soit accidentellement.

use up
A2

Consommer ou épuiser la totalité de la réserve de quelque chose de sorte qu'il ne reste rien.

vacuum up
B1

Retirer quelque chose en passant l'aspirateur, ou métaphoriquement absorber ou recueillir quelque chose avec empressement et complètement.

vamp up
C1

Rendre quelque chose plus excitant, dramatique ou attrayant ; ou (en musique) improviser un accompagnement.

veg out
B1

Se détendre d'une manière très passive et inconsciente, généralement en s'asseyant devant la télévision sans rien faire.

waft off
C1

Dériver ou flotter doucement depuis une source, généralement utilisé pour des odeurs, de la fumée, de la vapeur ou des sons.

waft over
B2

Flotter ou dériver doucement vers quelqu'un ou quelque chose, faisant généralement référence à une odeur, un son ou une sensation.

wait around
A2

Rester dans un endroit sans rien faire en attendant quelqu'un ou quelque chose, souvent avec un sentiment d'impatience ou de temps perdu.

wait for
A2

Rester dans un endroit ou retarder l'action jusqu'à ce qu'une personne, un événement ou une chose arrive ou se produise.

wait out
B2

Attendre patiemment qu'une période ou une situation difficile, dangereuse ou désagréable prenne fin.

wait up
A2

Retarder le coucher pour attendre quelqu'un ; ou demander à quelqu'un de ralentir ou de faire une pause pour que vous puissiez le rattraper.

wake up
A2

Arrêter de dormir et devenir conscient ; également utilisé au figuré pour prendre conscience d'une vérité ou d'une situation.

wean off
B2

Sevrer progressivement quelqu'un ou quelque chose d'une dépendance ou d'une habitude.

wear in
B1

Rendre un vêtement ou une chaussure neuve plus confortable en le portant progressivement.

wear on
B2

Passer lentement et sembler long (en parlant du temps), ou user progressivement les nerfs de quelqu'un.

wear out
A2

User quelque chose jusqu'à ce qu'il soit inutilisable, ou épuiser complètement quelqu'un.

wear through
B2

User un matériau jusqu'à créer un trou ou une ouverture.

wear up
C1

Porter des vêtements chauds ou protecteurs, ou s'habiller pour affronter le froid.

wet through
B1

Être complètement trempé de part en part, sans aucune partie sèche.

while away
B2

Passer le temps agréablement sans activité productive.

whip down
C1

Descendre rapidement quelque part, ou tomber rapidement et avec force.

whip off
B2

Enlever quelque chose rapidement et d'un seul geste.

whip out
B1

Sortir quelque chose très rapidement, souvent de manière surprenante.

whip together
B2

Préparer quelque chose rapidement en assemblant des éléments disponibles.

white up
C1

Peindre ou couvrir quelque chose en blanc, ou se déguiser avec du maquillage blanc.

whomp up
C1

Préparer ou créer quelque chose rapidement, souvent avec ingéniosité.

widen up
B1

Devenir plus large ou plus étendu, ou rendre quelque chose plus large ou plus inclusif dans sa portée.

win up
C1

Une variante non standard ou dialectale de 'wind up', signifiant se retrouver dans une situation ou conclure.

wind off
C1

Dérouler ou enlever du matériel comme du fil, de la corde ou du câble d'une bobine ou d'un rouleau.

wolf back
C1

Manger quelque chose très rapidement et avidement.

wolf down
B1

Manger de la nourriture très rapidement et avidement, généralement parce qu'on a très faim ou qu'on est pressé.

wolf up
C1

Une variante non standard rare signifiant manger quelque chose très rapidement et avidement.

wolve down
C1

Une faute d'orthographe de 'wolf down' — pas un verbe à particule standard en anglais.

work in
B2

Inclure ou introduire quelque chose dans un plan, un emploi du temps ou un mélange existant, souvent avec un certain effort.

worry about
A2

Se sentir anxieux, mal à l'aise ou troublé à propos de quelque chose qui pourrait arriver ou d'une situation incertaine.

x out
B1

Marquer quelque chose d'un X pour l'annuler ou le supprimer ; éliminer ou se débarrasser de quelque chose.

yank off
B1

Retirer quelque chose rapidement et avec force d'un mouvement de traction brusque.

zip down
B1

Ouvrir une fermeture éclair en la tirant vers le bas, ou se rendre quelque part très rapidement

zip up
A2

Fermer une fermeture éclair en la tirant vers le haut, ou dire à quelqu'un d'arrêter de parler

zipper down
A2

Ouvrir une fermeture éclair en la tirant vers le bas — l'équivalent en anglais américain de 'zip down'

zipper up
A2

Fermer une fermeture éclair en la tirant vers le haut — anglais américain informel pour 'zip up'

zoink out
C1

Une variante très informelle et ludique de 'zonk out' — tomber soudainement et profondément endormi

zonk out
B2

Tomber soudainement et profondément endormi, généralement à cause de l'épuisement

zoom by
B1

Passer très rapidement, soit d'un objet physique soit du temps