Inicio

Emotions & Feelings

696 phrasal verbs en este tema

abate of
C1

Un phrasal verb arcaico o raro que significa disminuir en alguna cualidad o grado.

ache for
B2

Sentir un deseo o anhelo muy fuerte y a menudo doloroso por alguien o algo.

act out
B1

Representar o dramatizar una situación, o expresar emociones por medio del comportamiento en lugar de palabras.

alpha up
C1

Adoptar una manera de actuar más dominante, segura o decidida, especialmente en situaciones sociales o competitivas.

amp down
C1

Reducir la intensidad, la energía o el volumen; es lo contrario de 'amp up'.

amp up
B2

Aumentar la intensidad, la energía, el volumen o la fuerza de algo.

arc up
C1

Enfadarse o alterarse de repente, o hacer que otra persona se enfade.

ask for it
B1

Comportarse de una manera que hace muy probable que te pase algo malo o negativo.

baby up
C1

Tratar a alguien o algo con demasiado cuidado, suavidad o mimo.

balls on
C1

(Jerga vulgar británica) Seguir haciendo algo con determinación o constancia, a menudo a pesar de las dificultades.

be down with
B1

Estar enfermo de una enfermedad; o, en la jerga informal, aprobar algo o entusiasmarse con ello.

be in for
B1

Estar a punto de vivir algo, normalmente desagradable o sorprendente, y que no se puede evitar.

be on one
C1

Jerga británica: estar en un estado muy acelerado, emocionado o intoxicado, a menudo en una fiesta o después de tomar drogas.

be out for
B2

Estar decidido a conseguir o lograr algo, a menudo por interés personal o egoísta.

be with
A2

Tener una relación con alguien, entender a alguien o apoyar su postura.

bear in on
C1

Que un hecho, una emoción o una realidad se vuelva cada vez más clara, fuerte o agobiante para alguien.

bear up
B2

Mantenerse fuerte, animado o resistente frente a la dificultad, el sufrimiento o la tristeza.

beat as one
C1

Latir o palpitar en perfecta unión, usado especialmente de los corazones para expresar emoción compartida o unión.

bitch out
C1

Regañar o insultar duramente a alguien; o echarse atrás ante un reto de manera cobarde.

bite back
B2

Responder con dureza a una crítica o a un ataque; o contenerte para no decir o mostrar algo.

blanch up
C1

Ponerse pálido de repente, especialmente por shock o miedo; una variante intensificada y no estándar de 'blanch'.

blaze on
C1

Dicho del fuego o de una emoción fuerte: seguir ardiendo o brillando intensamente; continuar con gran energía.

blaze up
B2

Dicho del fuego: empezar de repente a arder con más intensidad; en sentido figurado, dicho de la rabia o los problemas: estallar de repente.

bleed for
B2

Sentir una compasión muy grande o una tristeza profunda por alguien; sufrir emocionalmente por otra persona.

bless someone with
B2

Dar o proporcionar a alguien una cualidad, habilidad o regalo deseable, a menudo con la idea de favor divino o buena fortuna.

bliss out
B2

Entrar en un estado de felicidad, relajación o placer extremos.

blob out
C1

Pasar el tiempo sin hacer nada, tirado perezosamente y sin energía ni propósito.

block out
B1

Impedir que entren o se noten la luz, el sonido o los pensamientos; o marcar un tiempo como no disponible.

blossom forth
C1

Surgir y desarrollarse por completo, como una flor que se abre; mostrar todo el potencial.

blossom out
B2

Desarrollarse y florecer, mostrando todo el potencial o la belleza propia.

blot out
B2

Cubrir u ocultar algo por completo, o reprimir deliberadamente un recuerdo.

blow away
B1

Impresionar muchísimo a alguien; derrotar a alguien con claridad; o hacer que el viento se lleve algo.

blow up
A2

Explotar o hacer explotar; inflar con aire; enfadarse muchísimo de repente; o hacer que algo se convierta de pronto en un gran problema.

boil over
A2

Que un líquido hirviendo suba y se derrame por el borde de su recipiente; o, en sentido figurado, que una situación o emoción se vuelva inco

boil up
B1

Calentar un líquido hasta que hierva con fuerza; o, en sentido figurado, que un sentimiento o una situación se intensifique rápidamente.

bolster up
B2

Fortalecer, apoyar o aumentar la confianza, la moral de alguien o la eficacia de algo.

border on
B2

Estar muy cerca de una cualidad, estado o extremo concreto, sin llegar del todo a él.

boss up
C1

Adoptar una mentalidad segura, decidida o emprendedora; tomar el control, mejorar la propia situación y mostrarse con autoridad.

bottle away
C1

Guardar o conservar algo en botellas; o, en sentido figurado, guardar sentimientos o experiencias para conservarlos.

bottle down
C1

Reprimir o contener emociones o sentimientos, empujándolos hacia dentro en vez de expresarlos.

bottle out
B2

Perder el valor y decidir no hacer algo en el último momento, especialmente algo que requería coraje.

bottle up
B2

Guardar los sentimientos o las emociones muy controlados y escondidos, en lugar de expresarlos; también, atrapar a alguien o algo para que n

bottom out
B2

Llegar al punto más bajo o peor de algo, especialmente antes de mejorar.

bounce back
B1

Recuperarse rápida y bien después de un periodo difícil o de un problema.

bow down
B1

Inclinar el cuerpo hacia delante como señal de respeto o adoración, o someterse al poder de alguien.

bow up
C1

Sobre todo en el sur de EE. UU.: volverse agresivo, defensivo o desafiante; ponerse tenso o inflarse por enfado.

bowl over
B2

Tirar físicamente a alguien al suelo, o impresionar o sorprender mucho a alguien.

brace up
B2

Reunir valor, fuerza o determinación para afrontar una situación difícil; prepararse mentalmente.

brag on
B1

Hablar con orgullo y entusiasmo sobre alguien o algo, muchas veces en exceso.

brass it out
C1

Aguantar o afrontar una situación difícil con valentía y seguridad.

brass off
C1

Molestar mucho a alguien.

brass out
C1

Afrontar algo con valentía o descaro hasta que termine.

brave out
C1

Afrontar o soportar algo difícil con valentía.

brazen out
C1

Superar críticas, vergüenza o problemas actuando con atrevimiento y sin vergüenza.

break from
B2

Separarte de una persona, hábito, tradición o patrón.

break it to
B2

Decirle a alguien una noticia mala o difícil, normalmente con cuidado.

break with
B2

Romper relaciones con alguien o rechazar una idea o hábito establecido.

bridle up
C1

reaccionar con molestia, orgullo u ofensa de forma visible

brighten up
A2

volverse más brillante, alegre o animado, o hacer que algo sea así

brim over
C1

desbordarse, especialmente con líquido o con una emoción fuerte

bring away
B2

llevarse algo de un lugar, o marcharse con una impresión o sensación concreta

bring back
A2

volver con alguien o algo, hacer que algo exista otra vez, o hacer que alguien recuerde

bring down
B1

reducir, derrotar, entristecer a alguien, o hacer que algo caiga

bring on
B1

hacer que algo ocurra, que empiece una enfermedad o sensación, o presentar a la siguiente persona o cosa

bring oneself away
C1

obligarte a alejarte de alguien, algún lugar o algo con dificultad

bring oneself to
B2

convencerte de hacer algo difícil o desagradable

bring out of oneself
C1

sacar o expresar cualidades, habilidades o sentimientos desde dentro de uno mismo

bring upon
B2

causar que algo, normalmente negativo, le ocurra a uno mismo o a otra persona por las propias acciones

brisk up
C1

volverse más animado, rápido o enérgico, o hacer que algo o alguien se vuelva así

bristle up
C1

reaccionar con enfado, irritación o actitud defensiva muy visibles, a menudo en el lenguaje corporal; o, si se trata del pelo o el pelaje, p

broil up
C1

provocar o verse envuelto en una discusión, conflicto o altercado acalorado

brood above
C1

(literario/poético) cernirse sobre un lugar con una presencia oscura, pesada u opresiva

brush away
B1

quitar algo con un movimiento suave de barrido, o apartar un sentimiento o recuerdo como si pudiera barrerse físicamente

bubble over
B2

Estar tan lleno de una emoción positiva o de energía que se nota de forma clara e incontrolable.

bubble up
B2

Subir a la superficie o ir apareciendo poco a poco; se usa para líquidos, emociones, sonidos o ideas.

buck up
B2

Ponerse más alegre, valiente o enérgico; o hacer que otra persona se sienta así.

buck up to
C1

Reunir valor y enfrentarse a alguien o a algo difícil o intimidante.

buckle over
B2

Doblarse o desplomarse bruscamente por la cintura, normalmente por dolor, risa o debilidad física.

buckle under
B2

Ceder o venirse abajo bajo presión, estrés o exigencias; no poder seguir resistiendo.

bug out
B2

Irse rápidamente en una emergencia, entrar en pánico o, hablando de los ojos, salirse por sorpresa.

build up
B1

Aumentar, acumular o fortalecer algo poco a poco con el tiempo.

bum out
B2

Hacer que alguien se sienta triste, decepcionado o deprimido (informal de Norteamérica).

bung it on
C1

Jerga australiana: exagerar, fingir una reacción o montar una escena para conseguir simpatía o atención.

buoy up
B2

Mantener a alguien animado o con confianza, o evitar que algo baje.

burn up
B1

Quedar completamente destruido por el fuego o el calor intenso; enfadar muchísimo a alguien; o, en el caso de una nave espacial, desintegrar

burst forth
B2

Salir de repente y con gran fuerza o energía, especialmente en un registro literario o elevado.

burst into
B1

Empezar a hacer algo de repente o entrar de repente en un estado o lugar.

burst out
B1

Decir algo de repente o empezar una actividad, especialmente como reacción emocional fuerte.

burst up
C1

Principalmente británico e informal: echarse a reír; también romperse de repente.

butch up
C1

Actuar o parecer más estereotípicamente masculino; hacer que algo se vea más duro o robusto.

buzz about
B1

Moverse de un lado a otro con mucha actividad y energía, o hacer que rumores y emoción circulen ampliamente.

buzz up
B1

Contactar con alguien que está en un piso superior por interfono, o hacer que alguien se sienta con energía y emoción.

call forth
C1

Evocar, producir o hacer surgir una cualidad, emoción o respuesta.

calm down
A2

Calmarse, es decir, estar menos alterado, enfadado o excitado, o ayudar a otra persona a estar así.

cannot away with
C1

Expresión arcaica o dialectal que significa no poder tolerar o soportar algo.

care about
A2

Sentir que algo o alguien es importante y te importa.

care for
B1

Cuidar las necesidades físicas o emocionales de alguien, sentir cariño por alguien, o, en negativo o en preguntas, que algo te guste.

carry away
B1

Llevarse algo o a alguien cargándolo, o, en sentido figurado, hacer que una persona se emocione tanto que pierda el control.

carry on
A2

Seguir haciendo algo a pesar de las dificultades; comportarse de manera excitada o molesta; o tener una relación amorosa o sexual.

carry through
B2

Completar algo con éxito a pesar de las dificultades, o ayudar a alguien a sobrevivir o afrontar un periodo difícil.

cast aside
B2

Rechazar o abandonar algo o a alguien, tratándolo como si ya no fuera útil o importante.

cast back
C1

Dirigir tus pensamientos de forma deliberada hacia un momento o un hecho del pasado.

cast down
C1

Hacer que alguien se sienta muy triste o desanimado; o tirar o bajar algo al suelo.

cast over
C1

Hacer que una sombra, tristeza o sensación oscura caiga sobre algo o alguien.

cave in
B1

Hundirse hacia dentro; o ceder a la presión y aceptar algo después de resistirse.

charge up
A2

Cargar una batería con energía eléctrica; o hacer que alguien se sienta emocionado y lleno de energía.

chase away
A2

Hacer que una persona, un animal o una sensación se vaya persiguiéndolo.

check in with oneself
B2

Parar un momento y prestar atención a tu propio estado emocional, mental o físico.

cheek it through
C1

Superar una situación difícil de principio a fin solo gracias a una actitud descarada y muy segura.

cheer up
A2

Ponerse más feliz, o hacer que otra persona se sienta más feliz después de haber estado triste o preocupada.

cheese off
B2

Molestar o irritar a alguien; sentirse molesto o harto.

cheese out
C1

Retirarse de algo o actuar de manera cobarde o poco impresionante en un momento importante.

chicken out
B1

Decidir no hacer algo porque tienes demasiado miedo o nervios.

chill out
A2

Relajarse, calmarse o dejar de estar estresado o enfadado.

chimp out
C1

Insulto muy ofensivo que se usa para describir a alguien que pierde el control emocional; se incluye aquí solo para que lo reconozcas.

chin up
B1

Expresión que se usa para animar a alguien a seguir positivo y valiente ante una dificultad.

chip up
C1

Expresión rara y no estándar que a veces significa ponerse más animado o hablar en una conversación.

chipper up
C1

Ponerse más alegre y animado, o hacer que otra persona se sienta así.

chirk up
C1

Ponerse más alegre y animado, o hacer que otra persona se sienta así.

choke back
B2

Reprimir o contener una emoción fuerte, especialmente lágrimas, sollozos o ira.

choke on
B1

Tener dificultad para respirar o hablar porque algo bloquea las vías respiratorias, o no poder aceptar algo ofensivo o impactante.

choke out
B2

Decir algo con mucha dificultad por una emoción intensa o por malestar físico, o dejar inconsciente a alguien comprimiéndole la vía respirat

choke up
B1

Emocionarse tanto que la garganta se cierra y casi no se puede hablar.

chonk up
C1

Jerga de internet que significa ponerse visiblemente más gordo o rechoncho, normalmente dicho con cariño sobre un animal o una persona.

chub up
C1

Engordar, especialmente de una manera suave o rellenita (informal, a menudo humorístico).

churn up
B2

Revolver y desordenar violentamente una superficie o sustancia, o provocar sentimientos fuertes y desagradables.

clam up
B2

Callarse de repente y negarse a hablar, especialmente cuando te hacen preguntas.

cling on
B1

Aferrarse con fuerza a algo o a alguien, especialmente por miedo, dificultad o desesperación; mantener una posición con mucha dificultad.

cling to
B1

Aferrarse con fuerza a algo o a alguien; o negarse a soltar una creencia, esperanza o sentimiento.

cloud over
B1

Dicho del cielo: cubrirse de nubes; también, dicho de una cara o expresión: mostrar tristeza o preocupación.

color up
B1

Inglés estadounidense: dicho de una persona, ponerse colorado o rojo en la cara, normalmente por vergüenza o timidez; también añadir color a

colour up
B1

Inglés británico: sonrojarse o ponerse rojo en la cara, normalmente por vergüenza o timidez.

come apart
B1

Separarse en piezas; romperse o desmontarse; o perder el control emocional.

come away
B1

Irse de un lugar o situación, especialmente con una sensación o resultado concreto; o que una parte de algo se desprenda.

come down
A2

Bajar, disminuir o perder intensidad.

come on
A2

Empezar, mejorar, progresar, o usarse para animar o quejarse.

come on to
C1

Hacer avances sexuales o románticos hacia alguien.

come over
A2

visitar a alguien, moverse de un lugar a otro, o sentir algo de repente

come to oneself
C1

volver a un estado normal, tranquilo o racional después de la confusión, una emoción fuerte o una distracción

confide in
B1

confiar lo suficiente en alguien como para compartir información personal o secreta

conjure up
B2

crear una imagen o sensación vívida en la mente, o hacer aparecer algo como por arte de magia

cool down
A2

Enfriarse o enfriar algo, o calmarse después del enfado o la emoción.

cool off
B1

Enfriarse o volverse menos enfadado o menos intenso emocionalmente.

cool out
C1

Relajarse, calmarse o calmar a otra persona; sobre todo en inglés americano informal.

coop up
B2

Encerrar a una persona o animal en un espacio pequeño o limitado, a menudo causando frustración o inquietud.

cop oneself on
C1

Inglés de Irlanda informal: forma reflexiva de 'cop on', que significa hacer que uno mismo se vuelva más sensato o responsable.

cope with
B1

Manejar o afrontar una situación, problema o emoción difíciles, a menudo con cierta dificultad.

cork up
B2

Cerrar algo con un corcho o tapón; en sentido figurado, reprimir emociones, impedir que alguien hable o guardarse algo por dentro.

cotton to
B2

Empezar a gustarte alguien o algo, o sentirte cómodo con ello.

cowboy up
C1

Mostrar dureza y resistencia ante la dificultad; dejar de quejarse y afrontar una situación difícil.

crack up
B1

Romper a reír, hacer que alguien se ría, o sufrir un colapso mental o emocional.

crank off
C1

Molestar o irritar a alguien; en algunos dialectos se usa como variante de 'tick off' o 'p*** off'.

crazy up
C1

Hacer que alguien o algo se vuelva muy excitado, salvaje o caótico; comportarse de forma salvaje o descontrolada.

crease up
B2

Reírse tanto que te doblas hacia delante; o hacer que alguien se ría sin control. Principalmente inglés británico.

creep in
B1

Entrar lenta y gradualmente, a menudo sin que se note; se usa para personas, cosas abstractas o influencias.

creep out
B1

Hacer que alguien se sienta incómodo, inquieto o perturbado de una forma escalofriante; o salir en silencio sin que se note.

creep up on
B1

Acercarse a alguien o a algo lenta y silenciosamente para no ser notado; o que algo ocurra tan gradualmente que no te des cuenta hasta que y

crow over
B2

Presumir o mostrar una gran sensación de victoria por la derrota de otra persona o por el propio éxito, de una manera que molesta a los demá

crowd in
B1

Entrar o reunirse en gran número en un espacio; o, de pensamientos y sentimientos, entrar en la mente todos a la vez.

crowd in on
B2

Apretarse alrededor de alguien desde todos los lados, creando una sensación de agobio o asfixia, física o emocional.

crush on
B1

Sentir una fuerte atracción romántica por alguien, normalmente sin que el sentimiento sea correspondido.

cry it out
B1

Llorar hasta soltar toda la emoción y sentirse mejor; también se usa para un método de sueño infantil en el que se deja llorar al bebé hasta

cry on
B1

Buscar consuelo o apoyo emocional en alguien contándole los propios problemas o la tristeza.

cry out
B1

Gritar o exclamar en voz alta, normalmente por dolor, miedo, sorpresa o una emoción fuerte.

cuddle up
A2

Sentarse o acostarse muy cerca de alguien, rodeándolo con los brazos para buscar calor, consuelo o cariño.

curl up
A2

Poner el cuerpo en una posición redondeada y recogida, o doblarse y arrugarse.

cut up
B1

Cortar algo en trozos pequeños; afectar emocionalmente o angustiar a alguien; comportarse de forma tonta o traviesa.

dam up
B1

Bloquear o contener el flujo de agua, o en sentido figurado, de emociones, creando una barrera.

damp down
B2

Reducir la intensidad de algo, como un fuego, un sentimiento o una situación, suprimiéndolo o moderándolo.

dampen down
B2

Reducir la fuerza, la intensidad o el entusiasmo de algo, especialmente una emoción, una situación o la reacción pública.

dance out
B2

Expresar un sentimiento, una historia o una idea mediante la danza, o salir de un lugar bailando.

dangle after
C1

Seguir o perseguir a alguien de manera servil, insistente o con esperanza romántica.

darken down
B2

Volverse más oscuro o hacer que algo sea más oscuro, especialmente de forma gradual; se usa para el cielo, la luz, el color o el ambiente.

delight in
B2

Sentir un gran placer o disfrute por algo, y a menudo mostrarlo abiertamente.

dick out
C1

Echarse atrás y retirarse de algo en el último momento por falta de valor (jerga vulgar).

die away
B1

Volverse poco a poco más suave, más débil o menos perceptible hasta desaparecer.

die down
B1

Reducirse poco a poco en fuerza, intensidad o nivel hasta que vuelve la calma o el silencio.

dig down
B2

Cavar más hondo en la tierra, o hacer un esfuerzo mayor para encontrar reservas internas de fuerza o dinero.

dig on
C1

Gustarle a alguien o algo, o sentirse atraído por ello (jerga americana anticuada).

do in
B1

Agotar completamente a alguien; lesionar o dañar algo; o matar a alguien. (Informal)

dork out
C1

Comportarse de una forma muy friki o socialmente torpe por entusiasmo sobre algo.

dote over
B2

Mostrar mucho, a veces demasiado, amor y atención hacia alguien.

double over
B1

Doblarse bruscamente por la cintura, normalmente por dolor, risa o un golpe.

drag down
B1

Hacer que alguien o algo empeore, baje de calidad o se vuelva más negativo.

drag on
B1

Continuar durante mucho más tiempo de lo esperado o deseado, de una manera pesada.

drain away
B1

Irse poco a poco hasta desaparecer, o que una sensación o cualidad desaparezca lentamente.

draw back
B1

Retroceder, sobre todo de repente por sorpresa o miedo, o apartar algo para abrirlo.

dream on
B1

Exclamación que se usa para rechazar la idea o la esperanza de alguien por ser totalmente irreal.

drift along
B2

Vivir o moverse sin propósito, dirección ni ambición, dejando que las cosas pasen en vez de tomar decisiones.

drift apart
B1

Que las personas vayan perdiendo cercanía en una relación poco a poco, sin que haya una discusión o un hecho concreto que lo cause.

drink in
B2

Absorber o disfrutar algo con mucho placer e intensidad, usando todos los sentidos.

drop into
B1

Entrar brevemente y de manera informal en un lugar, o caer en un estado o hábito sin mucho esfuerzo consciente.

dumb out
C1

(Informal, principalmente americano) Quedarse de repente sin poder hablar, pensar con claridad o responder, muchas veces por shock o confusi

dump on
B2

Tratar mal a alguien criticándolo duramente o descargando de forma injusta tus problemas y cargas emocionales sobre esa persona.

dwell upon
B2

Pensar, hablar o escribir sobre algo durante mucho tiempo, dándole más tiempo y atención de lo que quizá hace falta.

ease off
B1

Volverse menos intenso, grave o exigente, o reducir la presión sobre algo.

ease up
B1

Relajar el esfuerzo propio o volverse menos duro, exigente o intenso.

eat away at
B2

Dañar, reducir o causar angustia emocional a algo o a alguien poco a poco.

eff off
B1

Una forma suavizada de decir 'f*** off': decirle a alguien de manera grosera que se vaya o expresar enfado.

egg on
B2

Animar a alguien a hacer algo arriesgado, tonto o poco sensato, a menudo con burlas o presión del grupo.

eye up
B2

Mirar a alguien o algo de forma evaluadora, deseosa o coqueta.

f off
C1

Ortografía o pronunciación eufemística de una palabrota muy fuerte que se usa para decirle a alguien que se vaya o para expresar mucha rabia

face down
C1

Enfrentarse a alguien o algo con valentía y obligarlo a retroceder gracias al coraje o la determinación.

face out
C1

Aguantar o afrontar con descaro una situación difícil, vergonzosa o complicada hasta que se resuelva.

face up to
B1

Aceptar y afrontar con valentía una realidad difícil, desagradable o aterradora en lugar de evitarla.

fade away
B1

Volverse gradualmente menos intenso, visible, fuerte o perceptible hasta desaparecer o casi desaparecer.

fag out
C1

Cansarse mucho o hacer que alguien quede muy cansado o agotado.

fall about
B2

Reírse tanto que pierdes el control del cuerpo.

fall apart
B1

Romperse en pedazos o derrumbarse por completo, de forma física o figurada.

fall around
B2

Reírse de forma tan incontrolable que el cuerpo se mueve de un lado a otro.

fall away
B2

Disminuir poco a poco, desaparecer o separarse de algo.

fall back into
B2

Volver a un hábito, patrón o estado anterior, normalmente no deseado.

fall into oneself
C1

Retirarse profundamente hacia los propios pensamientos o emociones, a menudo dejando de responder al mundo exterior.

fall over oneself
B2

Estar extremadamente dispuesto o entusiasmado por hacer algo, hasta el punto de parecer casi torpe.

fed up
A2

Sentirse molesto, frustrado o insatisfecho por tener demasiado de algo desagradable.

feed off
B2

Usar algo como fuente de alimento, energía o motivación, a menudo de una forma que sugiere dependencia o aprovechamiento.

feel for
B1

Sentir simpatía o empatía por alguien que está en una situación difícil, o buscar algo por medio del tacto.

feel like
A2

Tener ganas o inclinación de hacer algo, o tener la sensación de ser algo.

fend for oneself
B2

Cuidarse a uno mismo sin depender de la ayuda de otras personas.

fie away
C1

Exclamación arcaica usada para expresar fuerte desaprobación moral, asco o desprecio, rechazando a alguien o algo como vergonzoso.

fight back
B1

Defenderte atacando u oponiéndote a alguien que te ha atacado, o esforzarte por reprimir una emoción.

fight down
B2

Reprimir o superar una emoción o sensación fuerte mediante un esfuerzo consciente.

find in
C1

Descubrir o percibir una cualidad, emoción o recurso dentro de alguien o algo.

find it in oneself
C1

Descubrir dentro de uno mismo la voluntad, el valor, la generosidad o la capacidad emocional para hacer algo difícil o inesperado.

fire up
B2

Poner en marcha un motor, aparato o fuego con energía; o llenar a alguien de entusiasmo, enfado o emoción.

fizz out
C1

Perder gas, energía o impulso; una variante menos común de 'fizzle out'.

fizzle out
B2

Terminar o fracasar poco a poco de una manera decepcionante y sin emoción.

flame up
B2

Que un fuego o unas llamas se vuelvan de repente más intensos y más grandes.

flare up
B1

Que un fuego de repente se vuelva más intenso; que un sentimiento, una enfermedad o un conflicto empeoren de repente o reaparezcan.

flash back
B2

Que la mente o una narración vuelvan de repente a un momento o recuerdo anterior.

flat out
B1

A máxima velocidad o esfuerzo; o estar completamente agotado; o hacer algo de manera directa y clara.

flex off
C1

Presumir o lucirse, a menudo de forma competitiva o despectiva (jerga).

flip out
B1

Perder de repente el control de las emociones, ya sea por ira, emoción o shock.

fly at
B2

Atacar de repente a alguien, física o verbalmente, con mucha fuerza y enojo.

fly into
B1

Llegar a un destino por aire; o entrar de repente en un estado emocional fuerte.

fly off
B1

Desprenderse y salir volando de repente; irse rápidamente; o perder los estribos.

fog out
C1

Quedar cubierto o anulado por la niebla; o quedar mentalmente confuso o poco concentrado.

forget about
A2

Dejar de pensar, recordar o preocuparse por alguien o algo.

freak off
C1

Dar asco o repeler a alguien; o, en jerga poco común, comportarse de una manera muy desinhibida o extraña.

freak out
B1

Ponerse extremadamente ansioso, asustado, alterado o emocionado; o hacer que otra persona se sienta así.

freeze up
B1

Quedarse de repente sin poder moverse, hablar o funcionar, ya sea por frío, miedo o un fallo técnico.

frown at
A2

Hacer un gesto de ceño fruncido dirigido a una persona o cosa, mostrando desaprobación, confusión o disgusto.

fuck up
B1

Jerga vulgar que significa cometer un error grave, arruinar algo o causar daño psicológico a una persona.

funk out
C1

Expresión informal y algo anticuada que significa perder el valor o echarse atrás por miedo o cobardía.

fuss around
B1

Moverse de un lado a otro de una manera innecesariamente ocupada o ansiosa, a menudo haciendo cosas que en realidad no hacen falta.

fuss over
A2

Prestar atención excesiva y a menudo innecesaria a alguien o algo, especialmente intentando ayudarlo o cuidarlo de una forma exagerada.

fuzz out
C1

Volverse borroso, poco nítido o poco claro, especialmente en una imagen, un sonido o el estado mental.

gape for
C1

Mirar con la boca abierta y con deseo algo; desear algo con urgencia.

gather oneself together
B2

Recuperar el control de las emociones, los pensamientos y la compostura después de un momento difícil o impactante.

get above oneself
C1

Tener una opinión demasiado alta de uno mismo y comportarse como si uno fuera más importante de lo que realmente es.

get down
A2

Bajar a una posición más baja, apuntar algo, hacer que alguien se sienta deprimido o, informalmente, bailar.

get down on
B2

Criticar, culpar o ser negativo contigo mismo o con otras personas.

get into it
B1

Meterse de lleno en algo con entusiasmo, o empezar una discusión o pelea.

get it over
B1

Terminar algo desagradable lo más rápido posible.

get it together
B1

Organizarte a ti mismo, tu vida o tus emociones; empezar a funcionar de manera eficaz.

get off on
C1

Sentir mucho placer o emoción por algo, a menudo de una manera que a otras personas les parece extraña o inquietante.

get oneself together
B1

Recuperar la calma emocional u organizar bien las ideas, la apariencia y la vida.

get over
A2

Recuperarse de una enfermedad, una pérdida o una dificultad, o superar un problema u obstáculo.

get over oneself
B2

Dejar de comportarse de forma arrogante, creída o demasiado dramática.

get past oneself
C1

Ir más allá de las propias limitaciones, el ego o una visión egocéntrica para lograr algo mayor.

get to
A2

Llegar a un lugar, tener la oportunidad de hacer algo o afectar emocionalmente a alguien.

ginger up
C1

Hacer que algo o alguien tenga más vida, energía o entusiasmo.

give into
B1

Variante de 'give in to' que significa ceder ante una tentación, una exigencia o un sentimiento.

give it up
B1

Aplaudir con entusiasmo a alguien, o dejar de intentar algo o abandonar un hábito.

give of oneself
C1

Dar generosamente de tu propio tiempo, energía, emociones o esfuerzos para beneficiar a otros.

give over
B2

Entregar algo, dedicar algo a un propósito concreto o, en el inglés británico informal, dejar de hacer algo o expresar incredulidad.

give up
A2

Dejar de intentar algo, abandonar un hábito o una actividad, o entregar a alguien o algo.

glance away
B1

Apartar rápidamente la mirada de algo, normalmente para evitar el contacto visual o por incomodidad.

glaze over
B2

Que los ojos de una persona se vuelvan desenfocados y sin expresión, normalmente por aburrimiento, cansancio o falta de comprensión.

glow up
B2

Experimentar una mejora llamativa en la apariencia, la confianza o la calidad general de vida, normalmente con el tiempo.

go for it
A2

Expresión para animar a alguien a intentar algo con decisión y sin dudar.

go off on one
C1

Empezar de repente a hablar con enfado, mucha emoción o durante mucho tiempo, a menudo de una forma exagerada o teatral.

goose up
C1

Estimular, dar energía o aumentar algo, especialmente para mejorar su rendimiento o hacerlo más emocionante.

grind down
B2

Desgastar algo al molerlo o lijarlo, o agotar y desmoralizar a alguien mediante presión constante.

groove on
B2

Disfrutar algo intensamente, especialmente la música o una sensación; estar absorbido por algo con entusiasmo.

gross out
B1

Dar asco o náuseas a alguien, o sentir un asco muy fuerte.

grow apart
B1

Ir distanciándose poco a poco de alguien con el tiempo, a medida que sus vidas, intereses o valores se separan.

grow away from
B2

Ir volviéndose emocional o ideológicamente distante de alguien o de algo a medida que te desarrollas y cambias.

grow on
B1

Volverse más agradable o atractivo para alguien con el tiempo, especialmente cuando al principio no gustaba.

gut out
B2

Aguantar o terminar algo muy difícil solo con determinación y fuerza de voluntad.

gut through
C1

Salir adelante en una tarea o etapa muy difícil apoyándose en la determinación y la fuerza interior.

gut up
C1

Reunir valor y enfrentarse a una situación difícil o aterradora; encontrar el coraje.

guts out
B2

Variante informal enfática de 'gut out': aguantar algo muy difícil con mucho valor y determinación.

gutter out
C1

Ir apagándose poco a poco hasta desaparecer, como la llama de una vela antes de apagarse del todo.

hack off
B2

Cortar algo bruscamente; también (británico informal) molestar o irritar a alguien.

hackle up
C1

Ponerse a la defensiva, enfadarse o alterarse, como un animal que eriza el pelo del cuello.

hair up
C1

Que el vello del cuerpo se ponga de punta por miedo, frío o una emoción intensa.

hang back
B1

Dudar o no querer avanzar o participar, a menudo por timidez o inseguridad.

hang in
B1

Persistir en una situación difícil; normalmente se usa en la expresión 'hang in there'.

hang one on
C1

Emborracharse mucho en una ocasión concreta.

hang onto
B1

Sujetarse a algo, de forma física o figurada; conservar algo.

hang over
B1

Sobresalir o quedar suspendido sobre algo, o ser una preocupación o amenaza persistente que afecta una situación.

hang to
B1

Agarrarse con fuerza a algo o conservar algo. Es una variante menos común de 'hang onto'.

harden up
B1

Volverse más duro, fuerte o resistente, física o emocionalmente.

harrow up
C1

Causar una angustia, dolor o tormento muy intensos en el alma o en los sentimientos de alguien (literario/arcaico).

hate on
A2

Dirigir fuerte rechazo, crítica o negatividad hacia una persona o cosa, a menudo en público.

have against
B1

Tener una razón para no soportar, oponerse o poner objeciones a alguien o algo.

have it in for
B2

Tener una actitud hostil continua hacia alguien y querer causarle problemas.

have it out for
B2

Variante principalmente estadounidense de 'have it in for': ser persistentemente hostil o resentido con alguien.

heap on
B2

Dar o echar una cantidad grande, y a menudo excesiva, de algo sobre alguien.

heighten up
C1

Aumentar o intensificar algo; una variante redundante de 'heighten'.

hen up
C1

Ponerse nervioso, alterado o agitado; perder la calma.

het up
B2

Agitado, excitado o enfadado, especialmente de manera desproporcionada.

hide away
B1

Poner algo en un lugar secreto, o ir a un lugar privado y apartado.

hide behind
B2

Usar algo como escudo o excusa para evitar mostrar tus verdaderos sentimientos o asumir responsabilidad.

hit it off
B1

Caerse bien de inmediato y llevarse bien desde el primer encuentro.

hold against
B2

Seguir sintiendo resentimiento o seguir culpando a alguien por algo que hizo en el pasado.

hold back
B1

Contener a alguien o algo, impedir el progreso o impedirse a uno mismo expresar sentimientos o información.

hold in
B2

Reprimir o contener una emoción, sensación o reacción física en vez de dejarla salir.

hold it in
B1

Controlarse para no expresar una emoción concreta ni liberar una necesidad corporal, especialmente cuando es difícil hacerlo.

hold it together
B2

Mantener la estabilidad, la calma o la unión en una situación difícil, evitando un colapso total.

hold on
A2

Esperar un momento, agarrarse fuerte a algo o seguir adelante a pesar de las dificultades.

hold oneself together
B2

Mantener la compostura emocional y seguir funcionando normalmente a pesar de un sufrimiento emocional o una dificultad extremos.

hold onto
B1

Agarrar algo con firmeza, conservar algo en tu poder o mantener una creencia, un recuerdo o una ventaja.

honk off
C1

Molestar o irritar a alguien.

hook up on
C1

Quedarse enganchado u obsesionado con algo; o atraparse en un obstáculo físico.

howl on
C1

Seguir llorando, lamentándose o haciendo sonidos fuertes de angustia durante bastante tiempo.

howl out
B2

Gritar o exclamar algo en voz muy alta, con mucha emoción o por dolor.

huff off
B2

Irse de un lugar de mal humor o con actitud ofendida porque uno está molesto.

hug it out
B1

Resolver un desacuerdo o una tensión emocional abrazándose.

hulk off
C1

Irse caminando de forma pesada y con enfado o mal humor evidente, como una figura grande y poderosa.

hulk out
B2

Perder de repente el control y volverse extremadamente furioso o físicamente agresivo, como el personaje de Marvel Hulk.

hurt for
B2

Sentir compasión o dolor por otra persona, o estar muy necesitado de algo.

ice out
B2

Ignorar o excluir deliberadamente a alguien de un grupo social o de una conversación como forma de rechazo o castigo.

imprint on
B2

Dejar una marca, impresión o influencia duradera en algo o alguien; también se usa en biología para describir un vínculo instintivo.

inch away
B2

Alejarse de algo o alguien muy despacio y con cuidado, en pequeños movimientos.

irish up
C1

Despertar el mal genio o el espíritu de pelea de alguien; hacer que alguien se enfade o se ponga combativo.

jill off
C1

Jerga vulgar para la masturbación femenina.

jock off
C1

Una variante vulgar, extremadamente rara y no estándar que puede significar masturbarse o mandar a alguien a paseo.

jolly along
C1

Mantener a alguien alegre y motivado mediante ánimo, halagos o persuasión suave.

juice up
B2

Añadir fuerza, energía o emoción a algo; cargar un dispositivo.

keep back
B1

Impedir que alguien o algo avance, o reservar información, dinero o emociones.

keep from
B1

Impedir que alguien o algo haga algo, o evitar que tú mismo hagas algo.

keep it together
B2

Mantener la calma, el autocontrol o el buen funcionamiento de una situación o grupo bajo presión.

keep oneself to oneself
B2

Evitar socializar con otras personas y no compartir información personal; vivir o comportarse de una manera reservada y cerrada.

keep to oneself
B1

No compartir información, opiniones o sentimientos con otras personas; o comportarse de manera privada y poco sociable.

key into
B2

Conectarse con algo, aprovecharlo o alinearse con ello, como una tendencia, una emoción o un sistema.

key up
B2

Poner a alguien nervioso, excitado o muy estimulado; también, subir la tonalidad musical de algo.

kick back
B1

Relajarse completamente y no hacer nada; recibir o pagar un pago ilegal como soborno; o retroceder bruscamente por una fuerza.

kink on
C1

(Informal/jerga) Tener una atracción rara o muy específica, un fetiche o una obsesión por algo o alguien.

kirk out
C1

Comportarse de una manera exagerada, demasiado dramática o irracional.

lair it up
C1

(Jerga australiana) Comportarse de manera fanfarrona, llamativa o presumida; actuar como un 'lair' (un presumido vulgar).

lap up
B1

Beber usando la lengua (los animales) o, en sentido figurado, aceptar y disfrutar algo con mucho entusiasmo y sin cuestionarlo.

lash out
B1

Atacar de repente a alguien, físicamente o con palabras, muchas veces por ira, miedo o frustración.

lather up
B1

Aplicar jabón o champú y convertirlo en espuma; o, en sentido figurado, excitarse, alterarse o ponerse muy nervioso.

laugh away
B2

Quitar importancia o hacer desaparecer algo (preocupación, tensión, un problema) riéndose; o pasar el tiempo riendo alegremente.

laugh off
B2

Responder a algo vergonzoso, crítico o desagradable riéndose y tratándolo como poco importante.

lay aside
B2

Poner algo a un lado o dejar de usarlo, temporal o permanentemente; guardar algo para más tarde; o dejar de pensar en algo de manera intenci

lay it on
B2

Exagerar elogios, halagos o emociones más de lo que es sincero o necesario.

lean into
B2

Aceptar algo por completo, comprometerse con ello de verdad, o inclinar físicamente el cuerpo hacia algo.

lean on
B1

Depender de alguien para recibir apoyo o ayuda, sobre todo emocional, o presionar a alguien para que haga algo.

leave behind
A2

Olvidarse de llevar algo, avanzar más rápido que otros y dejarlos atrás, o seguir adelante y dejar atrás una situación del pasado.

let down
A2

Decepcionar a alguien por no hacer lo que se esperaba, o bajar algo poco a poco.

let up
B1

Volverse menos intenso, severo o continuo; dejar de presionar o relajarse.

lift up
A2

Levantar algo o a alguien a una posición más alta; también hacer que alguien se sienta más esperanzado o feliz.

light up
B1

Iluminar, hacer que la cara de alguien muestre felicidad o empezar a fumar un cigarrillo.

lighten up
B1

Ponerse menos serio, tenso o estricto; relajarse y tener una actitud más positiva.

likker up
C1

Una variante dialectal escrita de 'liquor up' que representa la pronunciación; significa beber alcohol, especialmente hasta emborracharse.

linger on
B2

Continuar más tiempo de lo esperado, especialmente de manera lenta o renuente; persistir en la mente o en la vida.

linger out
C1

Alargar o prolongar un periodo de tiempo, a menudo de manera tediosa o triste (arcaico/literario).

liquor up
B2

Beber mucho alcohol; o emborrachar a alguien dándole alcohol.

live down
B2

Dejar atrás la vergüenza o la humillación de un error del pasado, normalmente después de mucho tiempo.

live down to
C1

Confirmar las bajas expectativas de alguien comportándote tan mal como esperaba.

live for
B1

Considerar algo como la fuente más importante de sentido o alegría en tu vida.

live out
B2

Vivir algo de verdad en la vida real, a menudo un sueño o una fantasía, o pasar el resto de la vida en un lugar o una condición.

live through
B1

Sobrevivir a una experiencia difícil, peligrosa o históricamente importante.

live up
B1

Casi siempre se usa como 'live up to': alcanzar o igualar un nivel o una promesa esperados.

live up to
B1

Conseguir igualar el nivel, las expectativas o la reputación que se esperan de ti o de algo.

live with oneself
B2

Poder aceptar la propia conciencia y sentirse en paz con las decisiones o acciones que has tomado.

liven up
B1

Volverse, o hacer que alguien o algo se vuelva, más animado, emocionante o enérgico.

long for
B1

Sentir un deseo profundo y emocional por algo o alguien, especialmente por algo ausente o difícil de tener.

look ahead to
B1

Dirigir la atención hacia un evento, periodo o reto concreto que viene en el futuro.

look away
A2

Apartar la mirada hacia otra dirección, lejos de algo que estabas mirando o no quieres ver.

look down on
B1

Considerar a alguien o algo inferior, poco importante o por debajo de ti en lo social, moral o intelectual.

look down upon
B1

Considerar a alguien o algo inferior o por debajo de los propios estándares; es la variante más formal o literaria de 'look down on'.

look forward to
A2

Sentir alegría e ilusión por algo que va a pasar en el futuro.

look past
B2

Ignorar conscientemente o ir más allá de algo, especialmente de un defecto o un obstáculo.

look up
A2

Buscar información en una fuente de referencia; levantar la vista; o, hablando de una situación, mejorar.

look up to
B1

Admirar y respetar a alguien, a menudo queriendo parecerse a esa persona.

look upon
B2

Una forma más formal o literaria de decir 'regard' o 'consider': pensar en alguien o algo de una manera determinada.

loose up
C1

Variante no estándar o dialectal de 'loosen up': hacer que algo esté menos apretado o rígido, o relajarse.

loosen up
B1

Volverse más relajado, menos tenso o menos inhibido, físicamente o en lo social.

love away
C1

Hacer desaparecer o aliviar algo, normalmente dolor, tristeza o miedo, mediante amor y carino.

love on
B2

Llenar a alguien de carino, abrazos y muestras fisicas de amor.

love up
B2

Mostrar mucho carino fisico hacia alguien; colmar a alguien de amor.

luck out
B1

Tener buena suerte; que algo salga bien por casualidad (ingles americano) o, al contrario, tener mala suerte (ingles britanico).

lush around
C1

Estar vagueando o vivir de una manera comoda, indulgente o lujosa; o, en jerga britanica, moverse disfrutando del placer.

lush up
C1

Hacer que algo se vea mas frondoso, rico, lujoso o atractivo; tambien, en jerga, emborracharse.

lust after
B2

Sentir un deseo muy fuerte, a menudo fisico o apasionado, por alguien o por algo.

macho up
C1

Actuar o presentarse de una manera exageradamente dura y masculina; adoptar un comportamiento tipicamente macho.

make it up to
B1

Hacer algo bueno por alguien para compensar un daño, una decepción o un favor pendiente anterior.

make up for
B1

Compensar algo perdido, faltado o mal hecho haciendo algo positivo.

man it out
C1

Aguantar una situación difícil o dolorosa hasta el final recurriendo al valor o a la fuerza de voluntad.

man up
B2

Mostrar valor, fortaleza emocional o sentido de la responsabilidad, especialmente ante una dificultad; se usa a menudo como imperativo.

marinate on
C1

(Informal/figurado) Pasar tiempo pensando despacio y a fondo en una idea, problema o experiencia, dejando que la comprensión se desarrolle p

mellow out
B2

Relajarse y volverse menos tenso, intenso o agresivo; hacerse más tranquilo con el tiempo.

melt away
B1

Desaparecer o disolverse poco a poco, de forma literal, como el hielo o la nieve, o de forma figurada, como el estrés o una multitud.

melt down
B1

Calentar un material sólido hasta que se vuelva líquido, o sufrir un colapso emocional o del sistema muy grave.

melt into
B2

Transformarse poco a poco en otra cosa, o quedar completamente absorbido en un estado o un entorno.

miss out
B1

No llegar a experimentar, disfrutar o aprovechar algo bueno, o dejar algo fuera de una lista.

mist over
B2

Cubrirse con una capa fina de humedad o volverse borroso y emocional.

mong out
C1

Jerga británica que significa quedarse sin hacer nada, en un estado aturdido o perezoso.

mope about
B1

Andar de un lado a otro lentamente y sin rumbo en un estado triste o decaído, sintiendo lástima por uno mismo.

mope around
B1

Moverse de manera triste y apagada, sintiéndose mal o teniendo lástima de uno mismo.

moss out
C1

Expresión informal muy rara que significa relajarse por completo sin hacer nada, o volverse quieto e inactivo como el musgo sobre una superf

move to
A2

Ir a vivir o trabajar a un lugar diferente, o hacer que alguien sienta una emoción profunda.

muscle up
C1

Aumentar la masa muscular con ejercicio, o reunir la fuerza o la determinación para hacer algo.

muster up
B1

Reunir o sacar un recurso interno, como valor o energía, a menudo con dificultad.

nause up
C1

Jerga británica que significa arruinar o estropear algo, o dar asco o irritar a alguien.

neck up
C1

Expresión británica informal que significa ser valiente, aguantar algo difícil o dejar de quejarse.

nerve out
C1

Expresión informal rara que significa ponerse demasiado nervioso para actuar, o hacer que alguien se ponga muy nervioso.

nerve up
C1

Reunir el valor o la decisión para hacer algo que da miedo o resulta desagradable.

nicen up
C1

Expresión informal, sobre todo británica, que significa hacer que algo o alguien sea más agradable, atractivo o simpático.

nope out
B2

Jerga informal de internet que significa negarse a participar en algo o salir rápidamente de una situación porque da miedo, asco o simplemen

numb out
B2

Cerrar las emociones o volverse insensible, a menudo como respuesta al estrés, al trauma o a sentirse superado.

nut up
C1

Reunir valor y enfrentarse a una situación difícil; dejar de tener miedo o de ser débil y actuar con decisión.

open up
A2

Abrir algo, como una puerta, una tienda o una conversación, o empezar a compartir pensamientos y sentimientos con más libertad.

owe it to oneself
B2

Tener el deber o la obligación de hacer algo por tu propio bien, porque te lo has ganado o lo necesitas.

pace out
B2

Medir una distancia o área caminando por ella y contando pasos; o caminar de un lado a otro con ansiedad.

pack on
B1

Ganar peso o músculo, especialmente de manera notable o rápida.

pall on
C1

Volverse menos interesante, agradable o atractivo para alguien con el tiempo.

part with
B1

Desprenderse de algo, especialmente de algo valioso o que no quieres perder.

pass away
A2

Una manera suave y respetuosa de decir que alguien ha muerto.

pen up
B1

encerrar a una persona o animal en un espacio cerrado, o reprimir sentimientos

pep up
B1

hacer que alguien o algo tenga más vida, energía o entusiasmo

perk up
B1

ponerse de repente más atento, alegre o animado, o hacer que algo sea más atractivo

person up
C1

alternativa informal y neutra en cuanto al género a 'man up', que significa ser valiente, asumir la responsabilidad o afrontar una situación

pine away
C1

ponerse triste y débil porque extrañas a alguien o deseas mucho algo

pink up
C1

volverse más rosado, especialmente en la cara, a menudo por salud, frío o esfuerzo

piss off
B1

hacer que alguien se enfade mucho, o decirle de forma grosera que se vaya

play on
B2

Seguir jugando, o aprovecharse de las emociones, miedos o debilidades de alguien.

play upon
C1

Variante formal o literaria de 'play on', que significa aprovechar emociones, miedos o palabras.

plow on
B2

Seguir haciendo algo difícil o aburrido con determinación.

pluck up
B1

Reunir el valor o la decisión para hacer algo que da miedo o resulta difícil.

pop off
B2

Irse de repente, hablar con enfado o impulsivamente, o (informal) morir.

pour forth
C1

Producir o expresar algo en un flujo grande, continuo y muchas veces apasionado.

pour one out
B2

Verter una pequeña cantidad de bebida en el suelo como gesto de respeto o recuerdo por alguien que ha muerto.

pour out
B1

Sacar líquido de un recipiente, o expresar sentimientos o información libremente y por completo.

prang out
C1

Jerga británica para ponerse extremadamente ansioso, paranoico o en pánico, a menudo después de consumir drogas.

prick up
C1

Ponerse de repente alerta, especialmente levantando las orejas o prestando atención.

psych out
B2

Alterar, confundir o intimidar mentalmente a alguien.

psych up
B2

Prepararte mentalmente a ti mismo o a otra persona para un reto.

puff up
B2

hincharse, inflarse o hacer que algo parezca más grande o más importante

pull oneself together
B1

recuperar el control de las emociones y del comportamiento después de estar alterado, angustiado o desordenado

pull round
B2

recuperarse de una enfermedad o de la inconsciencia, especialmente después de un episodio grave o que pone en peligro la vida

pull through
B1

sobrevivir o recuperarse de una enfermedad grave, una dificultad o una crisis

pump up
B1

inflar algo con una bomba, aumentar el volumen o la intensidad, o animar y motivar a alguien

punk out
C1

Acobardarse y negarse a hacer algo por miedo; actuar de manera cobarde.

push aside
B1

Apartar a alguien o algo del camino, o ignorar o reprimir de manera deliberada sentimientos, problemas o personas.

push away
B1

Alejar físicamente a alguien o algo, o rechazar emocionalmente a alguien y marcar distancia.

push down
B1

Aplicar fuerza física hacia abajo sobre algo, o mantener bajos precios, niveles o emociones.

puss out
C1

Una variante ortográfica más suave de 'pussy out': evitar hacer algo por miedo o cobardía.

pussy out
C1

Jerga vulgar: echarse atrás ante un compromiso o reto por cobardía.

put aside
B1

Ahorrar dinero o tiempo para un fin concreto, o dejar temporalmente de pensar en un problema o sentimiento o de ocuparse de él.

put behind one
B2

Decidir conscientemente que una experiencia negativa del pasado deje de afectarte y seguir adelante con tu vida.

put off
A2

Retrasar algo para otro momento; o hacer que alguien se sienta desanimado, asqueado o menos interesado.

put up with
A2

Tolerar o aceptar algo desagradable, molesto o difícil sin quejarse demasiado.

puzzle over
B2

Pensar mucho y con cierta confusión sobre algo que es difícil de entender.

queen up
C1

Coronar un peón como reina en ajedrez; o, informalmente, afirmarse con confianza y poder.

raise up
B1

Levantar físicamente algo o a alguien, o elevar la posición, el ánimo o el estatus de una persona.

rake over
B2

Examinar o hablar de hechos del pasado con mucho detalle, especialmente si son desagradables o vergonzosos.

rake up
B1

Juntar hojas con un rastrillo; o volver a sacar recuerdos desagradables, escándalos o hechos del pasado.

rally around
B1

Unirse para apoyar a alguien que está en dificultades o afronta un reto.

rally round
B1

Unirse para ayudar o apoyar a alguien que está en problemas o pasando por una dificultad.

rark up
C1

Molestar, provocar o regañar a alguien; coloquialismo del inglés de Nueva Zelanda y Australia.

reach out
A2

Extender el brazo para tocar algo, o ponerse en contacto con alguien, especialmente para pedir ayuda o conectar.

rear back
B2

Moverse de repente y bruscamente hacia atrás, a menudo por sorpresa, miedo o asco; se usa con personas, animales y vehículos.

reflect on
B2

Pensar con cuidado y profundidad sobre algo.

reflect upon
C1

Pensar cuidadosamente y con reflexión sobre algo.

reign in
C1

Forma no estándar, pero común, de escribir 'rein in', con el significado de controlar o limitar algo.

rein in
B2

Controlar, limitar o frenar algo.

rev up
B1

aumentar la velocidad de un motor, o aumentar la energía, la emoción o la actividad

ride out
B2

Aguantar un periodo o situación difícil hasta que pase.

rile up
B2

Enfadar, agitar o emocionar fuertemente a alguien.

rip apart
B1

Romper algo violentamente en pedazos, criticar algo con dureza, o destruir algo emocional o físicamente.

rise above
B2

Negarse a dejarse afectar por algo negativo, como insultos, malas actitudes o situaciones difíciles; mostrar que eres mejor que una mala sit

roar back
B2

Volver de manera fuerte e impresionante después de ir perdiendo o de estar en dificultades; responder con gran fuerza después de un revés.

rock along
B2

Avanzar o progresar de una manera animada, agradable o enérgica; seguir a buen ritmo sin preocuparse.

rock on
B2

Exclamación de entusiasmo o apoyo, o continuar haciendo algo con energía.

roll about
A2

Rodar o moverse en varias direcciones sin una ruta fija, o reírse sin control.

roll around
A2

Moverse rodando en varias direcciones, reírse sin control, o, en el caso de un momento o evento, llegar de nuevo como parte de un ciclo regu

roll on
B1

Seguir moviéndose o pasando, o usarse como exclamación para desear que un momento futuro llegue antes.

roll with
B2

Adaptarse a una situación, aceptar los cambios y seguir adelante sin perder el rumbo.

roll with it
B2

Aceptar una situación inesperada o difícil con calma y seguir adelante.

root for
A2

Apoyar y querer que alguien o algo tenga éxito, especialmente en una competición o situación difícil.

rub it in
B1

Seguir recordándole a alguien un error, fracaso o momento vergonzoso desagradable, haciéndolo sentir peor.

rub off on
B1

Dicho de una cualidad, hábito o actitud: pasar poco a poco y sin darse cuenta de una persona a otra por el contacto cercano.

run away from
B1

escapar de alguien o de algo, o evitar enfrentarse a un problema

run away with
B2

robar algo y marcharse con ello, o dejar que los sentimientos o la imaginación tomen el control

run off on
C1

(dialectal/informal) hacer que una cualidad, un hábito o una actitud pase de una persona a otra

sac up
B2

Ortografía alternativa de 'sack up'; jerga vulgar que le dice a alguien que sea valiente o que deje de quejarse.

sack up
B2

Expresión vulgar e informal del inglés americano que le dice a alguien que sea valiente o que deje de ser débil.

sadden up
C1

Expresión informal rara que significa ponerse triste o hacer que alguien se sienta triste.

savor of
C1

Ortografía americana de 'savour of': sugerir o tener un rastro de cierta cualidad, a menudo algo no deseable.

savour of
C1

Ortografía británica: sugerir o tener un rastro de cierta cualidad, especialmente algo un poco sospechoso o desagradable.

say to oneself
A2

Pensar algo con palabras, como si hablaras contigo mismo por dentro.

scare away
A2

Hacer que una persona o un animal se vaya asustándolo.

scare into
B1

Usar miedo o amenazas para hacer que alguien haga algo contra su voluntad.

scare off
A2

Disuadir o hacer que alguien o algo se vaya asustándolo.

schizz out
C1

Entrar en pánico, perder el control o comportarse de una manera muy agitada o errática.

schmaltz up
C1

Hacer que algo sea demasiado sentimental, emocionalmente manipulador o excesivamente dulce.

scream for
B1

Pedir algo o a alguien con mucha urgencia o necesitarlo desesperadamente, de forma literal o figurada.

screech out
B2

Decir o emitir algo con una voz muy fuerte, aguda o áspera.

screw up
B1

Cometer un error grave o arruinar algo; también arrugar papel o torcer la cara; informalmente, causar daño psicológico a alguien.

scurry away
B2

Alejarse rápidamente con pasos cortos y rápidos, a menudo de forma furtiva o nerviosa.

see beyond
B2

Percibir o entender algo más profundo, más lejano o más importante de lo que se ve a simple vista.

see past
B2

Mirar más allá de un defecto u obstáculo, o ignorarlo, para percibir algo más importante.

set aback
C1

Sorprender o desconcertar a alguien; hoy es raro y casi siempre se sustituye por 'taken aback'.

set in
B2

Empezar y establecerse algo desagradable o difícil.

settle down
B1

Calmarse, o empezar a vivir una vida doméstica estable.

settle for
B1

Aceptar algo que es menos de lo que realmente querías o esperabas.

shake off
B1

Liberarte de algo que te molesta, te sigue o te afecta, como una enfermedad, una emoción o una persona que te persigue.

shake up
B1

Provocar grandes cambios en una organización o sistema, alterar emocionalmente a alguien o mezclar algo agitándolo.

share in
B1

Participar en algo o vivirlo junto con otras personas, tanto en cosas positivas como el éxito o la alegría como en negativas como la respons

shew forth
C1

Expresión arcaica que significa mostrar, revelar o proclamar algo, especialmente la gloria o alabanza de Dios.

shine down on
B1

Dirigir luz hacia abajo sobre una superficie o una persona, o, en sentido figurado, conceder calidez, favor o bendiciones a alguien.

shine down upon
B2

La variante formal y literaria de 'shine down on'; dirigir luz o favor figurado hacia abajo sobre una persona o un lugar.

shine on
B1

Seguir brillando o dirigir luz hacia algo; en sentido figurado, seguir destacando o siendo positivo; en jerga, ignorar o quitarse de encima

shine through
B1

Ser claramente visible o evidente, especialmente una cualidad positiva que se nota a pesar de obstáculos o de estar oculta.

shit off
C1

(Vulgar) Irse, o molestar o irritar mucho a alguien.

shit out
B2

(Vulgar) Perder de repente el valor y echarse atrás por miedo o cobardía.

should on
C1

Imponerte a ti mismo o a otras personas obligaciones o reglas poco realistas mediante pensamientos con 'should', creando culpa o presión inn

show off
A2

Mostrar algo o a alguien con orgullo, a menudo de una manera pensada para impresionar a los demás.

shower with
B1

Dar a alguien una gran cantidad de algo, especialmente como muestra de cariño o elogio.

shrink away
B2

Alejarse de alguien o algo por miedo o asco, o desaparecer o reducirse poco a poco.

shrink back
B2

Retroceder involuntariamente por miedo, sorpresa o falta de ganas; también dudar o evitar hacer algo.

shrug off
B1

Tratar algo como poco importante y no dejar que te afecte; restar importancia a una crítica, un problema o una lesión.

shut away
B2

Aislar a una persona o una cosa manteniéndola en un lugar cerrado o separado, lejos de los demás.

shy away
B2

Echarse atrás o apartarse con nervios; evitar algo por miedo o falta de ganas.

shy away from
B2

Evitar algo deliberadamente por miedo, resistencia o falta de confianza.

simmer down
B1

Calmarse y estar menos enfadado o excitado después de un periodo de emoción intensa.

simmer up
C1

Aumentar poco a poco en calor o intensidad; se usa en sentido figurado para emociones o tensiones que van creciendo lentamente.

sink in
B1

Que una información, un hecho o un sentimiento se entienda por completo o se asimile emocionalmente de manera gradual.

sit up
B1

ponerse en una posición sentada y recta, o volverse de repente atento e interesado

sit with
B1

sentarse con alguien, quedarse en la mente o parecer aceptable para alguien

skeeve out
C1

hacer que alguien sienta asco o una gran incomodidad

skeeze out
C1

dar asco o repulsión a alguien; hacer que alguien se sienta inquieto o repelido

slam down
B1

Poner algo abajo con mucha fuerza y ruido, normalmente para expresar enojo o una emoción fuerte.

slam out
C1

Irse de un lugar con enfado, dando un portazo al salir.

sleep it out
B2

Dormir hasta que una sensación negativa, una enfermedad o una situación difícil se resuelva por completo.

sleep off
B1

Recuperarse de algo desagradable, como una resaca, una enfermedad o un mal humor, durmiendo.

slip away
B1

Irse o desaparecer en silencio, o pasar o disminuir poco a poco.

slip back
B1

Volver a un lugar, estado o hábito anterior en silencio o sin que nadie lo note, a menudo de forma indeseable.

slip into
B1

Entrar suavemente en un estado, hábito o prenda, a menudo sin esfuerzo deliberado.

slough off
C1

Desprender piel muerta o una capa exterior, o en sentido figurado deshacerse de algo no deseado, como un hábito o una actitud.

slump down
B2

Caer o sentarse pesadamente, de repente o con desánimo.

slush up
C1

Volverse, o hacer que algo se vuelva, húmedo, fangoso o demasiado sentimental.

smooth away
B2

Eliminar o hacer desaparecer algo desagradable, como dificultades, arrugas o preocupaciones.

snap back
B1

Volver de repente y con fuerza a una posición o estado anterior, o contestarle a alguien bruscamente.

snap out of
B1

Dejar de repente un estado mental negativo o poco productivo.

snuggle up
A2

Acomodarse en una posición cálida y cómoda, cerca de alguien o de algo.

sober down
B2

Estar menos borracho, excitado o alborotado; volver a un estado tranquilo y serio.

soldier on
B2

Seguir haciendo algo a pesar de las dificultades, los contratiempos o la falta de ganas.

sort oneself out
B1

Organizar tu propia vida, resolver tus problemas personales o mejorar tu situación.

sour on
B2

Empezar a sentirse desilusionado, amargado o negativo hacia algo o alguien.

spaz out
C1

Comportarse de una manera salvaje, descontrolada o de pánico.

spazz out
C1

Comportarse de una manera salvaje, frenética o descontrolada.

sperg out
C1

término de jerga ofensivo que significa obsesionarse intensamente, comportarse de forma socialmente torpe o reaccionar de manera exagerada

spiral out
C1

volverse cada vez más fuera de control siguiendo un patrón que empeora

spook out
B2

Asustar o inquietar a alguien, a menudo con algo extraño o inesperado

spring back
B1

Volver rápidamente a la posición o forma original por elasticidad; o recuperarse rápido de una dificultad

spur on
B2

Animar o motivar a alguien para que se esfuerce más o logre algo

squig out
C1

Una expresión regional o dialectal muy rara que significa entrar en pánico, alterarse o perder la calma

stare down
B2

Mirar fijamente a alguien con una mirada intensa hasta que aparte la vista o retroceda, o enfrentarse a una amenaza con valentía.

start back
B1

Empezar el viaje de vuelta a un lugar, o echarse hacia atrás de repente por sorpresa o miedo.

startle up
C1

Hacer que una persona o un animal salten o se muevan de repente por un susto o una sorpresa, o sobresaltarse y moverse de golpe.

stave off
B2

Evitar que ocurra algo malo o no deseado, o retrasarlo temporalmente.

steam off
C1

Quitar algo, normalmente una etiqueta o un sello, aplicando vapor; o soltar enojo o frustración.

steam up
B1

Cubrirse de vaho o vapor, o hacer que alguien se enfade mucho o se altere.

steel up
C1

Prepararte mentalmente para afrontar algo difícil o desagradable.

stew up
C1

Hacer que la preocupación, la ansiedad o el resentimiento se acumulen poco a poco; o preparar algo guisándolo.

stick by
B2

Seguir siendo leal a una persona o seguir apoyando una decisión, incluso cuando las cosas se ponen difíciles.

stick it out
B2

Seguir haciendo algo difícil o desagradable hasta terminarlo en vez de rendirse.

stick out
B1

Sobresalir de una superficie, llamar mucho la atención o aguantar algo desagradable.

stiffen up
B1

Ponerse rígido, tieso o tenso, especialmente en los músculos o en la postura.

stir up
B1

Causar problemas, emociones fuertes o conflicto, o mezclar algo físicamente al removerlo.

stoke up
B2

Intensificar un fuego añadiendo combustible, o intensificar sentimientos, pasiones o situaciones.

stomp off
B2

Irse con enfado, caminando con pasos fuertes y ruidosos para mostrar molestia.

store up
B1

Acumular algo con el tiempo, ya sea de forma intencional (provisiones) o como consecuencia de las propias acciones (problemas, resentimiento

storm in
B1

Entrar en un lugar con enfado y de manera brusca.

storm off
B1

Irse de un lugar o alejarse de una persona de repente y con enfado.

storm out
B1

Salir de una habitación o edificio de repente y de forma dramática, con enfado.

stress out
A2

Sentir una ansiedad muy fuerte, o hacer que otra persona se sienta muy ansiosa, preocupada o sobrepasada.

stubborn up
C1

Volverse más terco o más resistente, especialmente ante la presión para cambiar de postura.

style it out
B2

Manejar una situación vergonzosa o incómoda actuando como si hubiera sido intencional o como si no pasara nada.

suck it up
B1

Aguantar una situación difícil, dolorosa o desagradable sin quejarse.

sull up
C1

Ponerse hosco, enfadado o tercamente poco cooperativo; hacer pucheros o aislarse de mala manera.

summon up
B2

Reunir o sacar de dentro de uno mismo valor, fuerza, un recuerdo o una emoción, muchas veces con esfuerzo.

swag it out
C1

Manejar o soportar una situación difícil con seguridad, estilo y una actitud relajada.

swag it up
C1

Aumentar mucho el estilo, la seguridad y el swagger; subir el nivel de lo cool en la apariencia o la actitud.

swag up
C1

Aumentar o mejorar el swagger, el estilo y el factor cool; hacer que uno mismo o algo se vea más impresionante y con más estilo.

swear off
B2

Tomar la decisión firme, a menudo emocional, de dejar de hacer o consumir algo para siempre.

sweat it out
B2

Aguantar una situación difícil, incómoda o angustiosa esperando o esforzándote hasta superarla.

sweat out
B2

Aguantar un periodo de espera angustioso o expulsar algo del cuerpo por medio del sudor.

sweep along
B2

Llevar o mover a alguien o algo con fuerza y rapidez en una dirección, o hacer que alguien se deje arrastrar con entusiasmo por un movimient

sweep away
B1

Quitar, destruir o llevarse algo por completo con una fuerza poderosa, o abrumar emocionalmente a alguien.

take aback
B2

Sorprender o dejar en shock a alguien, de modo que por un momento no puede responder

take against
B2

Empezar a sentir antipatía o rechazo hacia alguien, a menudo sin una razón fuerte

take back
A2

Devolver algo a donde estaba antes; retirar lo que dijiste; o hacer que alguien recuerde una época pasada

take it out of
B2

Quitarle a alguien la energía o descontar una cantidad de una fuente concreta.

take it out on
B1

Descargar injustamente tu enfado, frustración o estrés sobre alguien que no tiene la culpa.

take out on
B1

Descargar injustamente tu enfado, frustración o estrés sobre alguien que no es responsable de causar esos sentimientos.

talk down
B2

Convencer a alguien que está en una situación peligrosa o de gran angustia para que se calme, o bajar un precio mediante negociación.

talk to oneself
A2

Hablar en voz alta cuando uno está solo, dirigiéndose a uno mismo y no a otra persona.

tamp down
C1

Reducir, reprimir o apretar algo hacia abajo con firmeza, de manera física o figurada.

taper off
B2

Disminuir gradualmente en cantidad, intensidad o frecuencia hasta parar o quedar en un nivel bajo.

tear apart
B1

Destruir algo por completo, causar un gran dolor emocional o criticar con dureza.

tear at
B2

Tirar o arañar algo repetidamente, o causar un dolor emocional constante.

tear down
B1

Demoler una estructura o destruir la confianza, reputación o creencias de alguien.

tear up
B1

Destruir un documento u objeto rompiéndolo en pedazos, o ponerse con lágrimas en los ojos y emocionarse.

tee off
B2

Dar el primer golpe de golf en un hoyo, dar inicio a un evento formal o, de manera informal, molestar a alguien.

tense up
B1

Ponerse físicamente rígido o emocionalmente ansioso y a la defensiva, normalmente como respuesta al estrés o al miedo.

thaw out
A2

Descongelarse, o hacer que algo congelado vuelva a una temperatura normal; también volverse más relajado y amistoso.

think back
B1

Dirigir tus pensamientos a algo que ocurrió en el pasado; recordar o rememorar.

think highly of
B2

Tener mucho respeto, admiración o una opinión muy positiva de alguien o algo.

thrash about
B2

Moverse de manera salvaje, descontrolada o violenta, a menudo por dolor, pánico o angustia.

throw back
B2

Devolver algo lanzándolo; hacer que alguien recuerde el pasado; o mostrar un rasgo genético de un antepasado lejano.

throw up
A2

Vomitar; también producir o hacer aparecer algo de repente, o abandonar algo.

thug it out
C1

Aguantar o seguir adelante en una situación difícil con dureza y determinación.

tick away
B1

Que el tiempo pase de forma constante, a menudo con una sensación de urgencia o presión creciente.

tick by
B1

Que el tiempo pase de forma constante y medible, a menudo con la idea de espera o de progreso lento.

tick on
B2

Que el tiempo siga pasando de manera constante.

tick past
B2

Que el tiempo o un momento concreto pase de forma constante, a menudo con una idea de atención consciente.

tire out
B1

Hacer que alguien se sienta muy cansado y sin energía, normalmente por actividad física o mental.

torque off
C1

Molestar o enfadar mucho a alguien.

toss it in
B2

Dejar algo, rendirse o abandonarlo, a menudo por frustración.

touch off
B2

Hacer que algo, especialmente un conflicto o una reacción fuerte, empiece, a menudo de forma inesperada.

tough it out
B2

aguantar una situación difícil hasta que termine

tough out
C1

aguantar algo difícil hasta que termine

toughen up
B1

hacerse más fuerte, menos fácil de herir o más capaz de afrontar situaciones difíciles

toy with
B2

pensar en algo de manera ligera, o tratar a alguien o algo sin una intención seria

trail away
B2

hacerse poco a poco más débil, más bajo o menos claro hasta desaparecer

trail off
B2

hacerse poco a poco más bajo, más débil o menos completo hasta parar

trance out
C1

entrar poco a poco en un estado de trance o de ausencia mental

trip out
B2

tener alucinaciones o un estado mental alterado e intenso, normalmente por consumir drogas; también se usa de forma más amplia para decir qu

tucker out
B1

Agotar completamente a alguien, dejándolo demasiado cansado para continuar.

tune out
B1

Dejar de prestar atención a algo, ya sea a propósito o porque se ha vuelto aburrido o molesto.

turn in on oneself
C1

Volverse centrado hacia dentro, retraído o absorbido por uno mismo, a menudo como respuesta a una dificultad o ansiedad.

turn to
B1

Buscar ayuda o consuelo en alguien, o empezar a hacer algo diferente.

turtle down
C1

Retirarse a una posición defensiva, alejándose de la participación o del riesgo.

turtle up
C1

Alejarse emocional o socialmente, metiéndose en una coraza de autoprotección.

tweak on
C1

Informal o jerga: estar estimulado o bajo los efectos de una droga estimulante como la metanfetamina; estar muy alterado o hiperactivo por u

tweak out
C1

Jerga: comportarse de forma errática, paranoica o frenética, a menudo por el consumo de drogas estimulantes.

twist up
B2

Enrollar o retorcer algo con fuerza, o causar distorsión o tensión emocional.

veg out
B1

Relajarse de una forma muy pasiva y sin pensar mucho, normalmente sentado frente a la televisión sin hacer nada.

verge on
B2

Estar muy cerca de un estado, cualidad o condición en particular, casi alcanzarlo pero sin llegar del todo.

vibe out
C1

Relajarse y disfrutar por completo de un ambiente, un estado de ánimo o una música, sin ningún objetivo concreto.

vibe with
C1

Sentir una conexión intuitiva, compatibilidad o afinidad con alguien o algo.

wack out
C1

Comportarse de una manera extraña, impredecible o loca; perder la calma o el control.

wall off
C1

Separar una zona de otra construyendo un muro o una barrera, o aislarse emocionalmente de los demás.

wash over
B2

Que un sentimiento, una sensación o una ola de emoción recorra por completo a alguien, o dejar que algo pase sin reaccionar.

wasp around
C1

Moverse de un lado a otro de manera agresiva, molesta o inquieta, como si zumbara.

waste away
B2

Ir volviéndose poco a poco más delgado, más débil o menos importante con el tiempo.

wear down
B2

Reducir gradualmente la resistencia, la energía o la fuerza de algo o de alguien por presión o uso constante.

wear off
B1

Que un efecto, una sensación o una sustancia disminuya gradualmente y desaparezca con el tiempo.

wear on
B2

Que el tiempo pase lentamente, o que algo vaya agotando o irritando a alguien poco a poco.

weary out
C1

Dejar a alguien extremadamente cansado o agotado, a menudo por un esfuerzo o una tensión prolongados.

weather out
B2

Aguantar un periodo difícil, peligroso o desagradable hasta que termine.

weigh down
B1

Hacer que algo o alguien sea pesado, o hacer que alguien se sienta cargado y deprimido.

weigh on
B2

Causar preocupación, ansiedad o tristeza persistente a alguien.

weird out
B2

Hacer que alguien se sienta incómodo, inquieto o perturbado porque algo parece extraño.

well up
B2

Que un líquido suba, o que una emoción surja con fuerza dentro de alguien.

whack out
B2

Producir o repartir algo rápidamente; o, en la forma adjetiva 'whacked out', estar agotado, drogado o comportarse de una manera muy extraña.

whip up
B1

Preparar comida rápidamente, o despertar emociones fuertes o entusiasmo en un grupo de personas.

whistle for
C1

Esperar algo que es muy poco probable que ocurra; querer algo que no tienes ninguna posibilidad de recibir.

whoop it up
B2

Celebrar de forma ruidosa y entusiasta, a menudo con un ambiente alborotado y despreocupado.

whore after
C1

Perseguir algo, normalmente placeres prohibidos, creencias falsas o ganancias materiales, de una manera descarada o moralmente corrupta.

wig out
B2

Ponerse extremadamente ansioso, asustado o emocionalmente sobrepasado; perder la calma de forma llamativa.

will on
C1

Intentar que algo ocurra mediante una intensa concentración mental, deseo o fuerza de voluntad.

wimp out
B2

Evitar hacer algo difícil, desagradable o atrevido por debilidad o cobardía.

win through
B2

Tener éxito o sobrevivir superando dificultades, oposición o penurias.

wind down
B1

Relajarse poco a poco, perder energía o actividad y acercarse al descanso o al final.

wind up
B1

Acabar en una situación, tomarle el pelo a alguien, cerrar una empresa o subir la ventanilla de un coche.

wipe away
A2

Quitar algo limpiándolo; especialmente secar lágrimas o borrar una marca, un recuerdo o una emoción.

wipe out
B1

Destruir, eliminar o agotar por completo algo o a alguien.

wish away
B2

Intentar hacer desaparecer algo desagradable deseando que se vaya, normalmente sin hacer nada real.

woman up
B2

Mostrar valentía, resistencia o decisión; a menudo se usa como respuesta feminista a 'man up'.

work off
B2

Eliminar algo, como una deuda, exceso de energía, estrés o calorías, mediante esfuerzo o actividad.

work through
B2

Tratar un problema, una tarea o una emoción difícil de forma cuidadosa y metódica hasta resolverlo o completarlo.

work up
B1

Desarrollar, crear o generar algo con esfuerzo; o hacer que alguien se altere, se excite o se emocione.

work up to
B2

Ir reuniendo poco a poco el valor, la capacidad o el impulso necesarios para hacer algo exigente.

worry about
A2

Sentir ansiedad, inquietud o preocupación por algo que puede pasar o por una situación incierta.

worry along
C1

Seguir avanzando a pesar de las dificultades, normalmente en un estado de ansiedad o preocupación.

worry back
C1

Mover o empujar algo de vuelta a su sitio con esfuerzo paciente y constante; o seguir volviendo mentalmente a una preocupación.

worry down
C1

Conseguir tragar comida o bebida con dificultad, sobre todo cuando se está ansioso o con náuseas.

wrestle with
B1

Luchar intensamente con un problema, una decisión o un oponente difícil.

write off
B2

Descartar a alguien o algo como un fracaso o una pérdida total; cancelar oficialmente una deuda; o tratar un gasto como deducción fiscal.

wuss out
B2

No hacer algo por miedo o por falta de valor; actuar de manera cobarde o débil.

yammer on
B2

Hablar o quejarse demasiado tiempo de una manera ruidosa, molesta o quejumbrosa.

yell out
A2

Decir algo muy alto y de repente, a menudo para que te oigan desde lejos o para expresar sorpresa.

yuck it up
B2

Reírse fuerte, ruidosamente o en exceso, especialmente de una manera que parece exagerada o teatral.

yuck out
B2

Dar asco o repugnancia a alguien; o sentir o expresar un asco fuerte por algo.

yuck up
C1

Variante rara que puede significar reírse ruidosamente o hacer que algo sea asqueroso o sucio.

yuk it up
B2

Reírse fuerte y ruidosamente, a menudo de manera deliberada o durante bastante tiempo.

zombie out
C1

Quedarse mentalmente en blanco y sin reacción, moviéndose o actuando como un zombi, normalmente por cansancio, aburrimiento o exceso de pant

zone out
B1

Dejar de prestar atención a lo que pasa a tu alrededor y entrar en una especie de ausencia mental.