Ver todos

colour up

B1

Inglés británico: sonrojarse o ponerse rojo en la cara, normalmente por vergüenza o timidez.

En palabras simples

Cuando se te pone la cara roja porque sientes vergüenza o timidez.

¿Qué significa "colour up"?

2 significados, ordenados de más a menos común. Codificados por color según el nivel CEFR.

1

(De una persona) sonrojarse; ponerse visiblemente rojo en la cara por vergüenza, timidez o una emoción fuerte.

2

Añadir color o brillo a algo apagado o simple.

Literal vs figurado

Las palabras significan literalmente

La cara gana color; una metáfora fisiológica transparente.

Significado real

Cuando se te pone la cara roja porque sientes vergüenza o timidez.

Consejo de uso

Principalmente británico. Es una expresión viva y algo anticuada para 'sonrojarse'. Aparece en novelas y textos narrativos. Hoy es menos común en el inglés británico hablado, donde se prefieren 'go red' o 'blush'.

Cómo conjugar "colour up"

Las cinco formas verbales que más vas a usar.

Base
colour up
I/you/we/they
3.ª persona
colours up
he/she/it
Pasado simple
coloured up
yesterday
Participio pasado
coloured up
have + pp
Forma -ing
colouring up
continuous

Escucha "colour up" en contexto real

Escucha a hablantes nativos usando "colour up" en videos reales de YouTube — haz clic en un clip para verlo en Looplines.

Keep exploring

Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.