Accueil

Phrasal verbs avec "back"

112 phrasal verbs utilisent cette particule

answer back
B1

Répondre de manière impolie ou insolente à une figure d'autorité, en particulier un parent ou un enseignant.

ask back
B1

Inviter quelqu'un à revenir chez soi ou à un endroit après son départ, ou l'inviter en retour après avoir été invité.

beat back
B2

Forcer quelqu'un ou quelque chose à reculer en le combattant ou en lui résistant fermement.

bite back
B2

Répliquer vivement à une critique ou à une attaque ; ou se retenir de dire ou de manifester quelque chose.

bounce back
B1

Se rétablir rapidement et avec succès après une période difficile ou un revers.

break back
C1

Repousser, contenir ou réduire quelque chose, notamment une croissance ou un mouvement.

bring back
A2

Revenir avec quelqu'un ou quelque chose, faire exister à nouveau une chose, ou faire resurgir un souvenir.

brush back
B2

Ramener les cheveux en arrière ; ou (baseball) lancer une balle qui force le frappeur à reculer.

buy back
B2

Racheter quelque chose qu'on avait précédemment vendu ou donné ; en particulier, quand une entreprise rachète ses propres actions.

call back
A2

Rappeler quelqu'un au téléphone, notamment en retour d'un appel passé ; ou demander à quelqu'un de revenir à un endroit.

cast back
C1

Diriger volontairement ses pensées vers un temps ou un événement passés.

choke back
B2

Supprimer ou refouler une forte émotion, en particulier les larmes, les sanglots ou la colère.

circle back
B2

Revenir à un sujet, une personne ou un lieu qui avait été laissé plus tôt pour y revisiter.

clap back
B2

Répondre à une critique ou à une insulte par une repartie vive, confiante et souvent spirituelle.

claw back
B2

Récupérer quelque chose qui a été perdu, surtout de l'argent ou un avantage, avec beaucoup d'effort.

come back
A2

Revenir à un endroit, une situation ou un état antérieur.

cook back
C1

N'est pas un verbe à particule standard largement établi ; peut apparaître dans des contextes culinaires de niche ou dialectaux signifiant r

cut back
B1

Réduire la quantité, la taille ou l'ampleur de quelque chose, en particulier les dépenses ou l'activité ; aussi, tailler une plante.

date back
A2

Exister depuis une époque particulière du passé ; provenir d'une période historique précise.

dial back
B2

Réduire l'intensité, l'ampleur ou le niveau de quelque chose ; modérer.

die back
B2

Pour une plante : voir ses tiges et ses feuilles mourir tandis que les racines restent en vie, généralement en hiver.

double back
B1

Faire demi-tour et revenir par le même chemin qu'on vient de prendre.

draw back
B1

Reculer, en particulier soudainement sous l'effet de la surprise ou de la peur, ou tirer quelque chose pour l'ouvrir ou l'écarter.

drive back
A2

Retourner quelque part en voiture, ou forcer une personne ou un groupe à reculer.

drop back
B1

Passer à une position plus en arrière dans un groupe, une course ou un classement, soit délibérément, soit parce qu'on progresse moins vite.

fall back
B1

Reculer ou battre en retraite, en particulier sous la pression.

fall back into
B2

Retourner à une habitude, un schéma ou un état antérieur, en général non souhaité.

fall back on
B2

Utiliser une ressource, une compétence ou une option de réserve quand les autres choix ne sont pas disponibles.

fall back upon
B2

Variante formelle de 'fall back on' ; utiliser une ressource de réserve quand les autres options sont épuisées.

feed back
B1

Renvoyer information, résultats ou réactions à la source, ou faire boucler un signal dans un système.

fight back
B1

Se défendre en attaquant ou en s'opposant à celui qui t'a attaqué, ou lutter pour réprimer une émotion.

flash back
B2

Pour l'esprit ou un récit : revenir soudainement à un moment ou un souvenir antérieur.

get back
A2

Revenir à un endroit, ou récupérer quelque chose qui a été pris ou perdu.

get back at
B1

Se venger de quelqu'un qui vous a blessé ou lésé.

get back to
B1

Recontacter quelqu'un plus tard, ou revenir à un sujet qui a été interrompu ou reporté.

give back
A2

Rendre quelque chose à la personne à qui il appartient, ou contribuer à une communauté en signe de gratitude.

go back
A2

Retourner à un lieu, à une personne ou à un état ; ou dater d'une période du passé.

go back on
B2

Ne pas honorer une promesse, un accord ou une décision qui avait été précédemment pris.

go back to
A2

Retourner à un lieu, une personne, une activité ou un sujet.

hand back
A2

Rendre quelque chose à la personne à qui il appartient ou d'où il vient.

hang back
B1

Hésiter ou être réticent à avancer ou à participer, souvent par timidité ou incertitude.

hark back
B2

Faire référence à quelque chose du passé, ou rappeler et ressembler à une époque ou un style antérieur.

harken back
B2

Une variante de 'hark back' : faire référence à ou évoquer quelque chose du passé.

hearken back
C1

Évoquer, faire référence à, ou rappeler quelque chose du passé.

hit back
B1

Répondre à une attaque ou une critique par une contre-attaque ou une réponse tout aussi forte.

hold back
B1

Retenir quelqu'un ou quelque chose, empêcher un progrès, ou s'empêcher d'exprimer des sentiments ou des informations.

hold back on
B2

S'abstenir délibérément de faire, de donner ou d'utiliser quelque chose à pleine capacité.

holla back
C1

Répondre à quelqu'un qui vous a contacté ou appelé.

holler back
B2

Répondre ou répliquer à quelqu'un qui vous a appelé ou contacté.

inch back
B2

Revenir à une position, un niveau ou un état antérieur très progressivement et lentement.

keep back
B1

Empêcher quelqu'un ou quelque chose d'avancer, ou retenir des informations, de l'argent ou des émotions.

kick back
B1

Se détendre complètement et ne rien faire ; recevoir ou verser un paiement illégal sous forme de pot-de-vin ; ou reculer sous l'effet d'une

knock back
B1

Boire quelque chose rapidement, rejeter ou décourager quelqu'un, ou coûter une somme d'argent surprenante.

lash back
B2

Riposter vivement à une critique, à une attaque ou à un traitement négatif.

lay back
B1

S'allonger ou se pencher en arrière en position de repos ; ou se détendre et ne pas fournir d'effort.

lie back
A2

S'allonger dans une position détendue, horizontale ou presque horizontale en se penchant en arrière.

look back
B1

Penser à ou considérer le passé, ou littéralement tourner la tête et regarder derrière soi.

move back
A2

Retourner à une position ou à un lieu de résidence précédent ; reporter quelque chose à une date ultérieure ; ou se déplacer vers l'arrière.

pay back
A2

rendre l'argent que tu dois, ou blesser quelqu'un par vengeance

peg back
C1

attacher quelque chose en arrière avec une pince ou un piquet

pin back
B2

fixer quelque chose en arrière avec une épingle pour qu'il reste loin du visage ou d'où il pend

play back
A2

Faire jouer un son ou une vidéo enregistrés pour les entendre ou les revoir.

plough back
B2

Réinvestir les bénéfices ou l'argent dans l'activité qui les a générés.

plow back
B2

Anglais américain : réinvestir les bénéfices ou les gains dans la même entreprise.

pull back
B1

Reculer, se replier ou réduire son engagement.

push back
B2

Résister ou s'opposer à une pression, une proposition ou une politique ; aussi déplacer quelque chose vers l'arrière ou repousser une date.

put back
A2

Remettre quelque chose à sa place initiale, ou reporter quelque chose à plus tard.

rap back
C1

Répondre vivement ou rapidement ; phrasal verb rare ou non standard.

raw back
C1

Pas un phrasal verb standard largement établi ; peut-être une variante régionale ou rare signifiant tirer ou arracher quelque chose de façon

rear back
B2

Reculer brusquement et vivement, souvent par surprise, peur ou dégoût ; utilisé pour des personnes, animaux et véhicules.

report back
B2

Revenir et donner des informations sur ce qu'on a trouvé ou sur ce qui s'est passé.

revert back
B2

Revenir à un état, une habitude ou un système antérieurs.

ring back
A2

Rappeler quelqu'un par téléphone après qu'il ait appelé.

roar back
B2

Faire un retour fort et impressionnant après avoir été distancé ou en difficulté ; réagir avec grande force après un revers.

roll back
B2

Inverser ou réduire quelque chose, surtout les prix, les lois ou les politiques, à un niveau antérieur.

row back
B2

Changer de direction en ramant, ou au figuré, revenir sur ou atténuer une position ou un engagement précédemment déclarés.

run back
A2

Revenir rapidement à un endroit.

save back
B2

Mettre de côté ou garder une partie de quelque chose pour plus tard.

scale back
B2

Réduire la taille, la portée ou l'ampleur de quelque chose, souvent temporairement.

screw back
B2

Refixer ou remettre quelque chose en place en le vissant à sa position d'origine.

send back
A2

Renvoyer quelque chose d'où il vient, ou ordonner à quelqu'un de retourner là où il était.

set back
B1

Retarder le progrès ou le développement, ou coûter à quelqu'un une somme d'argent précise.

shoot back
B1

Riposter contre un agresseur, ou répondre rapidement et vivement.

shrink back
B2

Reculer involontairement par peur, par choc ou par réticence ; hésiter ou éviter de faire quelque chose.

sit back
B1

Se détendre ou éviter d'agir pendant que quelque chose se produit.

skin back
C1

Tirer en arrière la peau ou la couche extérieure de quelque chose pour exposer ce qui se trouve en dessous.

slam back
B2

Boire un shot d'alcool rapidement et vigoureusement ; ou ramener avec force quelque chose à sa position précédente.

slick back
B1

Lisser les cheveux en arrière, loin du visage, généralement avec du gel, de l'huile ou les mains mouillées pour obtenir un aspect plat et br

slip back
B1

Retourner à un lieu, un état ou une habitude antérieurs silencieusement ou sans se faire remarquer, souvent de manière indésirable.

snap back
B1

Revenir soudainement et brusquement à une position ou un état antérieur ; ou répondre sèchement à quelqu'un.

spring back
B1

Revenir rapidement à une position ou une forme d'origine grâce à l'élasticité ; ou se remettre rapidement d'une difficulté.

stand back
B1

S'éloigner de quelque chose ou prendre du recul mentalement pour avoir une meilleure vue ou perspective.

start back
B1

Commencer le trajet de retour vers un lieu, ou reculer brusquement sous l'effet de la surprise ou de la peur.

start back in
B2

Reprendre une activité, un travail ou une routine après une interruption ou une pause.

start back on
B2

Reprendre le travail sur un projet, une tâche ou une habitude précis après une pause.

stay back
A2

Rester à distance de quelque chose ou de quelqu'un ; ne pas avancer.

step back
B1

Reculer physiquement, ou faire une pause et reconsidérer une situation avec une vue d'ensemble.

strike back
B1

Attaquer ou répondre avec force après avoir été attaqué, critiqué ou défié.

swing back
B2

Revenir à une position antérieure en arc de cercle, ou revenir à un état antérieur, surtout en politique ou dans l'opinion publique.

take back
A2

Rendre quelque chose à l'endroit d'où il vient ; retirer une déclaration ; ou faire se souvenir quelqu'un d'une époque passée.

talk back
B1

Répondre de manière grossière ou irrespectueuse à une personne en autorité, comme un parent ou un professeur.

think back
B1

Diriger ses pensées vers quelque chose qui s'est produit dans le passé ; se souvenir ou se remémorer.

throw back
B2

Renvoyer quelque chose en le lançant ; faire que quelqu'un se souvienne ou soit rappelé au passé ; ou révéler un trait génétique d'un ancêtr

tie back
A2

Attacher ou fixer quelque chose (surtout des cheveux ou des rideaux) à l'écart du devant à l'aide d'un bandeau, d'un ruban ou d'un lien.

tip back
B2

Pencher, basculer ou verser quelque chose vers l'arrière.

turn back
A2

Arrêter d'avancer et revenir dans la direction d'où l'on venait ; empêcher quelqu'un d'avancer.

walk back
B2

Retirer, inverser ou se distancier d'une position, d'une revendication ou d'un engagement précédemment déclaré, souvent de manière progressi

win back
B1

Regagner quelque chose ou quelqu'un qui était précédemment perdu.

wind back
B1

Faire reculer une cassette, une horloge ou un mécanisme similaire ; aussi au figuré, revenir à un moment ou à un état antérieur.

wolf back
C1

Manger quelque chose très rapidement et avidement.

work back
B2

Raisonner, calculer ou planifier en commençant à partir d'un point final connu et en revenant vers le début.

worry back
C1

Manœuvrer ou pousser quelque chose pour le remettre en position grâce à un effort persistant et patient ; ou revenir sans cesse à une inquié