Tous les guides
Grammaire

Phrasal verbs séparables vs inséparables

Certains phrasal verbs peuvent se séparer autour de leur objet — turn the light off — d'autres jamais. Bien gérer ce point fait la différence entre parler comme un natif et parler comme un manuel. La règle est simple une fois qu'on reconnaît la structure.

Ce que signifie la séparabilité

Un phrasal verb est séparable si sa particule peut se placer de part et d’autre de l’objet :

✓ She turned off the light.
✓ She turned the light off.

Un phrasal verb est inséparable si sa particule doit toujours rester collée au verbe, l’objet venant après :

✓ She looked after the kids.
✗ She looked the kids after.

La règle structurelle

La séparabilité suit le type grammatical de la particule :

StructureSéparable ?Exemples
Verbe + adverbe (transitif)Généralement ouiturn on, pick up, put off
Verbe + adverbe (intransitif)N/A (pas d’objet)get up, break down, show up
Verbe + prépositionJamaislook at, depend on, look after
Verbe + adverbe + prépositionJamaisput up with, come up with, look forward to

Complication : les mêmes deux mots peuvent être adverbe (séparable) ou préposition (inséparable) selon la phrase. Turn off (off est adverbe) se sépare ; look after (after est ici préposition) non. D’où l’intérêt de regarder chaque expression individuellement plutôt que de se fier à la particule seule.

La règle du pronom (la plus importante)

Avec les phrasal verbs séparables, un pronom objet doit aller entre le verbe et la particule. C’est la règle à plus haut rendement de tout le sujet — la rater s’entend immédiatement pour un natif.

Avec un objet nominal — les deux ordres fonctionnent :

✓ I picked up the book. / I picked the book up.

Avec un objet pronominal — séparation obligatoire :

✓ I picked it up.
✗ I picked up it.

Cela s’applique à tout phrasal verb séparable avec un pronom : turn it off, throw it away, take them off, call him up. Le pronom se glisse toujours à l’intérieur.

Un test en trois étapes pour tout phrasal verb

  1. Prend-il un objet du tout ? Sinon, la séparabilité ne s’applique pas (get up, show up). Utilisez le phrasal verb tel quel.
  2. Est-ce un phrasal verb à trois mots ? Si oui, inséparable. L’objet va toujours après la dernière particule (put up with the noise, look forward to seeing you).
  3. Remplacez l’objet par un pronom et essayez les deux ordres. Si « verbe pronom particule » sonne juste (turn it off), c’est séparable. Si « verbe particule pronom » sonne juste (look after it), c’est inséparable.

Ou consultez la pastille de séparabilité sur chaque entrée Phrasalyze — tous les phrasal verbs sont étiquetés.

Vingt phrasal verbs séparables courants

Entraînez-vous d’abord sur ceux-ci — ils couvrent une grande part de l’usage transitif :

turn on, turn off, pick up, put off, put on, take off, throw away, call up, fill out, find out, give up, hand in, look up, set up, take over, work out, write down, wake up, bring up, figure out.

Dix phrasal verbs inséparables courants

Ceux-ci ne se séparent jamais — l’objet vient toujours après le phrasal verb complet :

look after, look at, depend on, wait for, run into, come across, put up with, come up with, look forward to, get on with.

Questions fréquentes

Y a-t-il une règle pour savoir si un phrasal verb est séparable ?
Oui, une heuristique fiable : les combinaisons verbe transitif + adverbe sont généralement séparables (turn the light off / turn off the light). Les combinaisons verbe + préposition sont toujours inséparables (look at the sky, jamais look the sky at). Les phrasal verbs à trois mots (put up with, come up with) sont toujours inséparables. Il y a des exceptions, donc en cas de doute vérifiez la pastille de séparabilité sur chaque entrée Phrasalyze.
Que se passe-t-il si j'utilise le mauvais ordre des mots ?
Les natifs vous comprendront, mais l'erreur signale une production non native. Avec un pronom objet, c'est plus grave — *I turned off it* est agrammatical ; il faut dire *I turned it off*. Utiliser un phrasal verb inséparable comme s'il était séparable sonne tout aussi faux — *I look the stars at* est ininterprétable.
Pourquoi dit-on « turn it off » mais aussi « look at it » ?
Parce que turn off est un groupe verbe-adverbe où l'adverbe (off) modifie l'action ; les pronoms doivent se glisser entre les deux. Look at est verbe-préposition où la préposition introduit son objet — l'objet appartient à la préposition et ne peut pas la séparer du verbe. Les deux structures se ressemblent mais se comportent très différemment.
Y a-t-il des phrasal verbs dont la séparation est obligatoire ?
Oui, dans un cas : quand l'objet est un pronom, la plupart des phrasal verbs séparables exigent la séparation. « Pick up the pen » et « pick the pen up » sont tous deux corrects, mais « pick it up » est obligatoire — « pick up it » est faux. C'est la règle de séparabilité la plus testée dans les examens d'anglais.
Les phrasal verbs inséparables acceptent-ils un pronom entre le verbe et la particule ?
Non. Inséparable veut dire que le verbe et la particule ne se séparent jamais, quel que soit l'objet. « Look after the kids » devient « look after them » — jamais « look them after ». C'est cohérent pour tous les phrasal verbs inséparables.

Continuer la lecture