首页

"back"

112 个短语动词使用此介词

answer back
B1

对有权威的人粗鲁地或顶嘴地回话,尤其是对父母或老师。

ask back
B1

请某人在离开后再来你家或某个地方,或在别人邀请过你之后回请对方。

beat back
B2

通过战斗或强力抵抗,迫使某人或某物后退。

bite back
B2

对批评或攻击进行尖锐反击;也可指忍住不说或不表现出来。

bounce back
B1

在困难时期或挫折之后迅速而成功地恢复。

break back
C1

把某物压回去、阻止或减少它,尤其指生长或移动。

bring back
A2

把某人或某物带回去,使某事重新出现,或让某人想起往事

brush back
B2

把头发向后梳离脸部;也可指(棒球)投出一个逼得击球手后退的近身球。

buy back
B2

买回之前卖掉或送出去的东西;尤其指公司回购自己的股份。

call back
A2

再次给某人打电话,特别是回拨对方的来电,或叫某人回到某个地方。

cast back
C1

有意识地把自己的思绪转回过去的某个时间或事件。

choke back
B2

压住或强忍强烈情绪,尤其是眼泪、抽泣或怒气。

circle back
B2

回到之前暂时放下的话题、对象或地点,再次处理它

clap back
B2

对批评或侮辱作出尖锐、自信、常常机智的回击

claw back
B2

费很大劲追回失去的东西,尤其是金钱或优势。

come back
A2

回到某个地方、情况或先前的状态

cook back
C1

这不是一个广泛公认的标准短语动词;它可能出现在少见的烹饪或方言语境中,表示重新加热或再煮一次。

cut back
B1

减少某事的数量、规模或程度,尤其是开支或活动;也可指修剪植物。

date back
A2

从过去某个时间就已存在;起源于某个特定的历史时期。

dial back
B2

降低某事的强度、范围或程度;使其缓和。

die back
B2

(植物)茎和叶枯死,但根仍然活着,通常发生在冬天。

double back
B1

转身沿着刚才来的同一路线返回。

draw back
B1

向后退,尤其是因惊讶或害怕而突然退开,或把某物拉开、打开。

drive back
A2

开车返回某地,或迫使某人或某个群体后退。

drop back
B1

在群体、比赛或排名中移动到更靠后的位置,可能是故意的,也可能是因为进展较慢。

fall back
B1

向后移动或撤退,尤其是在压力下。

fall back into
B2

回到以前的习惯、模式或状态,通常是不好的那种。

fall back on
B2

在其他选择都不可用时,转而使用备用的资源、技能或办法。

fall back upon
B2

fall back on 的正式变体;指在其他办法用尽时使用备用资源。

feed back
B1

把信息、结果或反应返回给原来的来源;也可指使信号回流到系统中。

fight back
B1

通过反击或反对攻击你的人来保护自己,或努力压住某种情绪。

flash back
B2

指人的思绪或叙事突然回到较早的时间或记忆中。

get back
A2

回到某个地方,或拿回被拿走、失去的东西。

get back at
B1

向伤害你或亏待你的人报复。

get back to
B1

之后再联系某人,或回到一个被打断或推迟的话题上。

give back
A2

把某物归还给主人,或通过回馈社会来表达感激。

go back
A2

回到某个地方、某个人身边或某种状态;也可指追溯到过去某个时期。

go back on
B2

不履行之前作出的承诺、协议或决定。

go back to
A2

回到某个地方、某个人、某项活动或某个话题。

hand back
A2

把某物还给它原来的主人或来源的人。

hang back
B1

因害羞或不确定而犹豫,不愿向前或参与。

hark back
B2

回指过去的某事,或让人想起并类似于更早的时代或风格。

harken back
B2

“hark back”的变体:指提到或唤起过去的事物。

hearken back
C1

表示让人想到、提到或让人联想到过去的某事。

hit back
B1

对攻击或批评作出同样强烈的反击或回应。

hold back
B1

控制住某人或某物、阻止进展,或克制自己不表达感情或信息。

hold back on
B2

有意不把某事做到最大程度,或有意少做、少给、少用。

holla back
C1

回应联系你或向你喊话的人

holler back
B2

回应向你喊叫或联系你的人

inch back
B2

非常缓慢地一点一点回到之前的位置、水平或状态。

keep back
B1

阻止某人或某物向前移动,或隐瞒信息、钱财或情感。

kick back
B1

完全放松、什么都不做;收受或支付非法回扣;或因受力而向后反弹。

knock back
B1

很快喝下某物,拒绝或打击某人,或花掉出人意料的一大笔钱。

lash back
B2

指对批评、攻击或负面对待作出尖锐的回击。

lay back
B1

向后靠或向后躺,进入休息姿势;也可指放松下来,不太用力。

lie back
A2

身体向后靠,变成放松的平躺或接近平躺姿势。

look back
B1

回想或回顾过去,或真的转头看身后。

move back
A2

回到之前的位置或住过的地方;把某事推迟到更晚的时间;或向后移动。

pay back
A2

归还所欠的钱,或出于报复而伤害某人

peg back
C1

用夹子或木夹把某物别到后面固定住

pin back
B2

用别针固定在后面,让它远离脸部或原来垂下来的位置

play back
A2

播放录下来的声音或视频,以便再次听或看。

plough back
B2

把利润或资金重新投入产生这些收益的同一家公司或活动中。

plow back
B2

美式英语:把利润或收益重新投入同一家公司。

pull back
B1

往后移动、撤退,或减少参与

push back
B2

抵制或反对压力、提议或政策;也可指把某物往后推,或把时间推迟。

put back
A2

把某物放回原来的地方,或把某事改到更晚的时间。

rap back
C1

迅速或尖锐地回话;一个少见或非标准的短语动词。

raw back
C1

这不是一个广泛认可的标准短语动词;可能是地区性或少见变体,表示痛苦地把某物往后拉或刮开。

rear back
B2

突然、猛地向后移动,常因惊讶、害怕或厌恶而这样;可用于人、动物和车辆。

report back
B2

回来汇报你发现了什么或发生了什么

revert back
B2

回到之前的状态、习惯或系统。

ring back
A2

给之前打过电话的人回电。

roar back
B2

在落后或陷入困难后强势回归;受挫后以很大的力量作出回应。

roll back
B2

把某事恢复或降低到以前的水平,尤指价格、法律或政策。

row back
B2

划船往回走,或比喻收回、退回先前表明的立场或承诺。

run back
A2

快速回到某个地方

save back
B2

留出或保留一部分东西,供以后使用。

scale back
B2

缩小某事的规模、范围或程度,通常是暂时的。

screw back
B2

把某物旋回原位重新装上;也可用于台球/斯诺克,指使母球碰球后往回走的一杆。

send back
A2

把某物送回原来的地方,或命令某人回到原来所在的地方。

set back
B1

拖慢进展或发展,或让某人花掉一定数额的钱。

shoot back
B1

向攻击者还击,或迅速而尖锐地回话

shrink back
B2

因害怕、震惊或不情愿而不由自主地往后退;也可指犹豫或回避做某事。

sit back
B1

放松,或在事情发生时不采取行动

skin back
C1

把某物的皮或外层往后拉,露出下面的部分。

slam back
B2

把一小杯烈酒快速猛地喝下去;也可指把某物用力推回原来的位置。

slick back
B1

把头发往后梳平,离开脸部,通常用发胶、油或湿手弄出平整发亮的效果。

slip back
B1

悄悄地或不被注意地回到先前的地方、状态或习惯中,常常是不理想的。

snap back
B1

突然、迅速地回到原来的位置或状态;也可指厉声回嘴。

spring back
B1

因弹性而迅速回到原来的位置或形状;也可指很快从困难中恢复

stand back
B1

从某物旁边退开,或在思维上拉开距离,以获得更好的观察角度。

start back
B1

开始返回某地,或因惊讶或害怕而突然往后退。

start back in
B2

在暂停或中断后,重新开始某项活动、工作或日常安排

start back on
B2

在暂停后,重新开始做某个具体项目、任务或习惯

stay back
A2

与某物或某人保持距离;不要向前靠近

step back
B1

身体往后退,或暂停一下,从更大的角度重新看待情况。

strike back
B1

在受到攻击、批评或挑战后,用强硬方式反击或回应。

swing back
B2

沿弧线摆回原来的位置,或回到先前的状态,尤其常用于政治或公众意见。

take back
A2

把某物送回原来的地方;收回自己说的话;或让某人想起过去的时光

talk back
B1

对父母、老师等有权威的人粗鲁或不尊重地顶嘴。

think back
B1

把思绪转回过去发生的事;回想或追忆。

throw back
B2

把某物扔回去;使某人想起过去;或显现出更早祖先的遗传特征。

tie back
A2

用带子、丝带或其他系绳把某物(尤其是头发或窗帘)固定在后面,离开前面的位置。

tip back
B2

使某物向后倾斜、后仰,或向后倒出液体。

turn back
A2

停止前进并往回走;阻止某人继续前进。

walk back
B2

收回、改变,或与自己之前说过的立场、说法或承诺拉开距离,通常是逐步或委婉地进行。

win back
B1

重新得到之前失去的东西或人。

wind back
B1

把磁带、钟表或类似机械装置往回转;也可比喻回到更早的时间或状态。

wolf back
C1

很快、很贪吃地把东西吃下去。

work back
B2

从已知的终点开始,往前面反推来推理、计算或计划。

worry back
C1

通过持续、耐心的努力,把某物慢慢弄回原位;也可指脑中反复回到某个担忧上。