1 B1 习语 俚语
用作粗鲁的命令,叫某人离开或别再烦你。
"When he kept pestering her, she finally snapped and told him to sod off."
“
Sod off! I'm not interested.
— Basil Fawlty (character), Fawlty Towers, BBC (1970s)
不可分离
这是英式英语中的粗鲁说法,用来叫别人走开,或表示不屑和打发。
一种粗鲁地叫别人别烦你、走开的说法。
共 2 个含义,从最常见到最少见,按 CEFR 等级色彩标注。
用作粗鲁的命令,叫某人离开或别再烦你。
"When he kept pestering her, she finally snapped and told him to sod off."
Sod off! I'm not interested.
— Basil Fawlty (character), Fawlty Towers, BBC (1970s)
离开,走开。
"He just sodded off without saying goodbye to anyone."
只用于英式英语。属于轻到中度的脏话。可作祈使句或感叹语使用。不适合正式或职业场合。有时朋友之间也会开玩笑地说。
母语者最常搭配使用的单词。
最常用的五种时态形式。
来自 YouTube 真实视频中 "sod off" 的用法片段 — 点击可在 Looplines 上观看。
可互换使用的词组 — 点击已链接的可进一步了解。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.