Adaptar-se a situações que mudam ou a dificuldades sem ficar chateado nem se desestabilizar.
roll with
Adaptar-se a uma situação, aceitar mudanças e seguir em frente sem se desestabilizar.
Seguir o fluxo e não ficar chateado quando as coisas não saem como o planejado.
O que significa "roll with"?
2 significados, do mais comum ao menos comum. Coloridos por nível CEFR.
Conviver ou passar tempo com uma pessoa ou grupo (gíria).
Literal vs figurativo
Mover-se junto com algo; a metáfora do boxe, de acompanhar um golpe para reduzir o impacto, está por trás do sentido figurado.
Seguir o fluxo e não ficar chateado quando as coisas não saem como o planejado.
Muitas vezes usado como 'roll with it' ou 'roll with the punches' (uma metáfora do boxe que significa aguentar dificuldades sem ser derrubado). 'Roll with the punches' é uma expressão muito conhecida. Passa a ideia de uma atitude calma e flexível. É comum no inglês falado americano e britânico.
Como conjugar "roll with"
As cinco formas verbais que você mais vai usar.
Ouça "roll with" em situações reais
Ouça falantes nativos usando "roll with" em vídeos reais do YouTube — clique em um trecho para assistir no Looplines.
Keep exploring
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.