Ver todos

hit off

B2

Imitar alguém de forma inteligente, ou (na expressão fixa 'hit it off') se dar bem com alguém imediatamente.

Em português simples

Copiar o jeito de alguém falar ou agir de forma engraçada, OU gostar muito de alguém logo na primeira vez em que se conhecem.

O que significa "hit off"?

2 significados, do mais comum ao menos comum. Coloridos por nível CEFR.

1

Imitar alguém, especialmente de forma engraçada ou satírica.

2

(hit it off) Gostar imediatamente de alguém e se dar bem com essa pessoa desde o primeiro encontro.

Literal vs figurativo

As palavras significam literalmente

Bater algo para fora de uma superfície — a passagem idiomática para 'imitar' ou 'se dar bem' não é transparente.

O que realmente quer dizer

Copiar o jeito de alguém falar ou agir de forma engraçada, OU gostar muito de alguém logo na primeira vez em que se conhecem.

Dica de uso

O sentido de 'imitar' é mais comum no inglês britânico. A expressão 'hit it off' (sempre com 'it') é o uso principal tanto no inglês britânico quanto no americano para indicar simpatia mútua. Sem 'it', 'hit off' com o sentido de imitar é um pouco antiquado.

Como conjugar "hit off"

As cinco formas verbais que você mais vai usar.

Base
hit off
I/you/we/they
3ª pessoa
hits off
he/she/it
Passado simples
hit off
yesterday
Particípio passado
hit off
have + pp
Forma -ing
hitting off
continuous

Ouça "hit off" em situações reais

Ouça falantes nativos usando "hit off" em vídeos reais do YouTube — clique em um trecho para assistir no Looplines.

Keep exploring

Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.