(Biologie) Muer ou rejeter de la peau morte, des écailles ou une couche extérieure.
slough off
Se débarrasser de la peau morte ou d'une couche extérieure, ou, au figuré, abandonner quelque chose d'indésirable comme une habitude ou une attitude.
Peler de la peau morte, ou se débarrasser de quelque chose dont on ne veut plus.
Que signifie "slough off" ?
2 sens, du plus courant au moins courant. Code couleur par niveau CECR.
(Figuré) Se débarrasser de quelque chose d'indésirable, comme une habitude, une attitude ou une ancienne identité.
Littéral vs figuré
To rejeter la peau extérieure morte, comme le fait un serpent.
Peler de la peau morte, ou se débarrasser de quelque chose dont on ne veut plus.
Le sens biologique littéral (peau, écailles) est technique. Le sens figuré (se débarrasser de vieilles habitudes, d'une identité passée) apparaît dans l'écriture littéraire et formelle. Le mot « slough » rime avec « tough », pas avec « though ».
Comment conjuguer "slough off"
Les cinq formes verbales que tu utiliseras le plus souvent.
Écoute "slough off" en situation réelle
Écoute des locuteurs natifs utiliser "slough off" dans de vraies vidéos YouTube — clique sur un extrait pour le regarder sur Looplines.
Keep exploring
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.