1 A2 中性
迈一步离开某个表面、交通工具或平台。
"He stepped off the bus just as it started to rain."
不可分离
通过迈步离开某个表面、交通工具或平台;也可作俚语,表示别来烦我或退开。
从你站着的东西上下来,比如公交车或舞台;或者(俚语)别烦别人。
共 2 个含义,从最常见到最少见,按 CEFR 等级色彩标注。
迈一步离开某个表面、交通工具或平台。
"He stepped off the bus just as it started to rain."
(俚语)退开、别插手、别来烦某人;常用作命令。
"I told him to step off — I didn't want his advice."
迈步离开某个表面或较高的位置。
从你站着的东西上下来,比如公交车或舞台;或者(俚语)别烦别人。
字面义是标准且常见的。俚语义(“step off!”)主要见于非裔美国英语(AAVE)和美国城市俚语,意思是“别烦我”或“退后点”。根据语境,语气可能显得有攻击性。
母语者最常搭配使用的单词。
最常用的五种时态形式。
来自 YouTube 真实视频中 "step off" 的用法片段 — 点击可在 Looplines 上观看。
可互换使用的词组 — 点击已链接的可进一步了解。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.