浏览全部

pig off

C1 俚语 不可分离 不及物

走开;一种非常少见、粗鲁的赶人说法

通俗解释

走开,别烦别人

"pig off" 的含义

一个主要含义。

1 C1 习语 俚语

走开或离开,常用作粗鲁的命令

"He told the boys to pig off and stop bothering him."

不可分离

字面 vs 引申

字面意思

像猪一样走开

实际含义

走开,别烦别人

使用提示

极少见,也不标准。很多英语母语者都不知道这种说法;学习时主要认得出来就行,不建议主动使用。

"pig off" 的常见搭配

母语者最常搭配使用的单词。

now home outside

如何变位 "pig off"

最常用的五种时态形式。

原形
pig off
我/你/我们/他们
第三人称
pigs off
他/她/它
过去式
piged off
昨天
过去分词
piged off
have + pp
-ing 形式
piging off
进行时

听听母语者怎么说 "pig off"

来自 YouTube 真实视频中 "pig off" 的用法片段 — 点击可在 Looplines 上观看。

"pig off" 的其他说法

可互换使用的词组 — 点击已链接的可进一步了解。

Keep exploring

Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.