1 C1 习语 非正式
为了讨好某人、得到对方好感,而在对方面前表现得过分奉承或讨好
"He spent the whole conference honeying around the senior partners, hoping for a promotion."
不可分离
在某人身边表现得特别甜、特别讨好,通常是为了得到好处
对某人特别甜、特别会奉承,想从对方那里得到什么
一个主要含义。
为了讨好某人、得到对方好感,而在对方面前表现得过分奉承或讨好
"He spent the whole conference honeying around the senior partners, hoping for a promotion."
像蜜蜂围着蜂蜜转一样在某人周围转——被甜味吸引
对某人特别甜、特别会奉承,想从对方那里得到什么
少见,且有一定地方色彩。最常见于美国南部英语。含有“不真诚”的意思——这种“甜”是为了私利而过度表现出来的。美国地方口语之外并不广为人知。
母语者最常搭配使用的单词。
最常用的五种时态形式。
来自 YouTube 真实视频中 "honey around" 的用法片段 — 点击可在 Looplines 上观看。
可互换使用的词组 — 点击已链接的可进一步了解。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.