1 C1 习语 非正式
没完没了地跟着或尾随某人,让人厌烦。
"That salesman has been dogging around me all morning trying to get a sale."
不可分离
一直跟着某人,令人烦;也可指像在追踪一样到处走动。
像狗跟着主人一样一直跟着某人——通常让人觉得烦。
一个主要含义。
没完没了地跟着或尾随某人,让人厌烦。
"That salesman has been dogging around me all morning trying to get a sale."
像狗一样到处走动——一直跟着,却没有明确目的。
像狗跟着主人一样一直跟着某人——通常让人觉得烦。
较少见,主流词典中收录不广。主要用于美式非正式口语。这个说法带有“像狗一样一直跟踪”的形象。也可能指做事不负责任。不建议用于正式写作。
母语者最常搭配使用的单词。
最常用的五种时态形式。
来自 YouTube 真实视频中 "dog around" 的用法片段 — 点击可在 Looplines 上观看。
可互换使用的词组 — 点击已链接的可进一步了解。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.