1 B1 慣用的 スラング
雨がものすごく激しく降る(ダミーの it を入れた強調形)。
"I left my umbrella at home and now it's pissing it down — typical!"
ものすごいどしゃ降りになること(強調したイギリス英語の俗語)。
雨がものすごく激しく降っていること。
主な意味は1つ。
雨がものすごく激しく降る(ダミーの it を入れた強調形)。
"I left my umbrella at home and now it's pissing it down — typical!"
それを下に向かって放尿すること。雨を放尿になぞらえる比喩を、さらに強くした形です。
雨がものすごく激しく降っていること。
イギリス英語 בלבד。it は "it is raining" の it と同じで、特に意味を持たないダミー代名詞です。強調のために使われます。いつも進行形で使い、"it's pissing it down" の形になります。下品な表現なので、くだけた場面でだけ使います。
ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。
最もよく使う5つの時制形。
YouTube動画での「piss it down」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。
言い換え表現 — リンク付きをクリックして詳細を確認できます。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.