1 B2 慣用的 カジュアル
(イギリス英語・くだけた表現)雨がものすごく激しく降る。
"Don't go out without a coat — it's absolutely tipping it down out there."
分離不可
雨が非常に激しく降ることを意味する、決まったイギリス英語の表現。
大きなバケツから水を注いでいるような強い雨が降ること。
主な意味は1つ。
(イギリス英語・くだけた表現)雨がものすごく激しく降る。
"Don't go out without a coat — it's absolutely tipping it down out there."
まるで空が水の入った容器を下向きにひっくり返しているように。
大きなバケツから水を注いでいるような強い雨が降ること。
ほぼイギリス英語だけで使われます。"it" は天気を表す形式主語で、"it is raining" の "it" と同じです。アメリカ英語では使われません。この表現では必ず "it" を使い、進行形または単純現在・過去で使われます("it's tipping it down", "it tipped it down all day")。
ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。
最もよく使う5つの時制形。
YouTube動画での「tip it down」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.