元気に、または落ち着かずに、あちこち動き回る。
"The kids were bouncing around the living room, too excited to sit still."
元気よくあちこち動き回ること、または結論を出さずに気軽にアイデアを話し合うこと。
ボールがはねるように、場所や考えが次々に変わること。
3個の意味、最も一般的なものから順にCEFRレベルで色分け。
元気に、または落ち着かずに、あちこち動き回る。
"The kids were bouncing around the living room, too excited to sit still."
アイデア、提案、計画などを、はっきりした形を決めずに気軽に話し合ったり考えたりする。
"We spent the afternoon bouncing ideas around to see if we could find a creative solution."
落ち着かずに、いろいろな仕事・場所・状況の間を何度も移る。
"After graduating, she bounced around several cities before finally settling in Lisbon."
ボールのように、空間の中をいろいろな方向にはね回ること。
ボールがはねるように、場所や考えが次々に変わること。
文字どおりの意味(実際に動き回る)と比喩的な意味(気軽にアイデアを話す)の両方で使います。比喩表現の 'bounce ideas around' は、職場やクリエイティブな場面でとてもよく使われます。
ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。
最もよく使う5つの時制形。
YouTube動画での「bounce around」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。
言い換え表現 — リンク付きをクリックして詳細を確認できます。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.