S'adapter à des situations ou des difficultés changeantes sans se laisser contrarier ou déstabiliser.
roll with
S'adapter à une situation, accepter les changements et continuer sans se laisser déstabiliser.
Juste accepter le mouvement et ne pas s'énerver quand les choses ne se passent pas comme prévu.
Que signifie "roll with" ?
2 sens, du plus courant au moins courant. Code couleur par niveau CECR.
Fréquenter une personne ou un groupe (argot).
Littéral vs figuré
Suivre le mouvement de quelque chose — la métaphore de la boxe, bouger avec le coup pour en réduire l'impact, sous-tend le sens figuré.
Juste accepter le mouvement et ne pas s'énerver quand les choses ne se passent pas comme prévu.
Souvent sous la forme roll with it ou roll with the punches (métaphore de boxe : absorber les difficultés sans tomber). Roll with the punches est un idiome bien établi. Suppose une attitude souple et détendue. Courant à l'oral en américain et britannique.
Comment conjuguer "roll with"
Les cinq formes verbales que tu utiliseras le plus souvent.
Écoute "roll with" en situation réelle
Écoute des locuteurs natifs utiliser "roll with" dans de vraies vidéos YouTube — clique sur un extrait pour le regarder sur Looplines.
Keep exploring
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.