Arriver quelque part, souvent de manière inattendue ou sans arrangement préalable (anglais britannique).
pitch up
Arriver, surtout de manière inattendue ou sans beaucoup de formalité ; aussi dresser ou monter une tente ou un camp.
Arriver quelque part, souvent sans prévenir ; ou monter une tente.
Que signifie "pitch up" ?
2 sens, du plus courant au moins courant. Code couleur par niveau CECR.
Monter une tente ou installer un camp.
Littéral vs figuré
Le sens 2 est transparent (monter — dresser — une tente vers le haut). Le sens 1 est idiomatique, possiblement du sens nautique d'un navire qui tangue au port.
Arriver quelque part, souvent sans prévenir ; ou monter une tente.
Le sens 1 (arriver) est principalement en anglais britannique et implique une arrivée informelle, non annoncée ou décontractée — souvent avec une légère surprise. Courant dans la parole quotidienne britannique. Le sens 2 (dresser une tente/camp) est plus littéral et utilisé dans les contextes de plein air/camping. Les deux sens sont informels.
Comment conjuguer "pitch up"
Les cinq formes verbales que tu utiliseras le plus souvent.
Écoute "pitch up" en situation réelle
Écoute des locuteurs natifs utiliser "pitch up" dans de vraies vidéos YouTube — clique sur un extrait pour le regarder sur Looplines.
Keep exploring
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.