Rire ensemble avec quelqu'un de manière chaleureuse, partagée et mutuellement agréable.
laugh with
Partager un rire avec une autre personne dans le cadre d'un échange chaleureux, mutuel ou amical.
Rire ensemble avec quelqu'un, tous les deux trouvant quelque chose drôle en même temps.
Que signifie "laugh with" ?
2 sens, du plus courant au moins courant. Code couleur par niveau CECR.
Partager une blague ou une expérience drôle avec quelqu'un comme forme de lien.
Littéral vs figuré
Transparent — rire ensemble avec quelqu'un, en sa compagnie et dans le cadre de la même expérience.
Rire ensemble avec quelqu'un, tous les deux trouvant quelque chose drôle en même temps.
La distinction clé entre 'laugh with' et 'laugh at' est l'inclusion contre l'exclusion. 'Laughing with' quelqu'un signale un plaisir partagé et un respect mutuel. La phrase est souvent enseignée explicitement aux apprenants de l'anglais langue seconde à cause de ce contraste social important.
Comment conjuguer "laugh with"
Les cinq formes verbales que tu utiliseras le plus souvent.
Écoute "laugh with" en situation réelle
Écoute des locuteurs natifs utiliser "laugh with" dans de vraies vidéos YouTube — clique sur un extrait pour le regarder sur Looplines.
Keep exploring
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.