Ver todos

hit off

B2

Imitar a alguien de forma ingeniosa o, en la expresión fija 'hit it off', llevarse bien con alguien desde el primer momento.

En palabras simples

Copiar la forma en que alguien habla o actúa de manera graciosa, o que te caiga muy bien alguien la primera vez que lo conoces.

¿Qué significa "hit off"?

2 significados, ordenados de más a menos común. Codificados por color según el nivel CEFR.

1

Imitar a alguien, especialmente de una manera humorística o de burla.

2

(hit it off) Caerse bien enseguida y llevarse bien desde el primer encuentro.

Literal vs figurado

Las palabras significan literalmente

Golpear algo y apartarlo de una superficie; el salto idiomático a 'imitar' o 'llevarse bien' no es transparente.

Significado real

Copiar la forma en que alguien habla o actúa de manera graciosa, o que te caiga muy bien alguien la primera vez que lo conoces.

Consejo de uso

El sentido de 'imitar' es más común en inglés británico. La expresión 'hit it off' (siempre con 'it') es el uso principal tanto en inglés británico como americano para hablar de gusto mutuo. Sin 'it', 'hit off' con el sentido de imitar suena algo anticuado.

Cómo conjugar "hit off"

Las cinco formas verbales que más vas a usar.

Base
hit off
I/you/we/they
3.ª persona
hits off
he/she/it
Pasado simple
hit off
yesterday
Participio pasado
hit off
have + pp
Forma -ing
hitting off
continuous

Escucha "hit off" en contexto real

Escucha a hablantes nativos usando "hit off" en videos reales de YouTube — haz clic en un clip para verlo en Looplines.

Keep exploring

Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.