1 B2 习语 非正式
大声而武断地长篇讲话,常常让别人觉得无聊或烦躁
"He's always spouting off about how the government is ruining the country."
不可分离
大声、武断、长篇大论地谈某事,而且往往让人觉得无聊或并不懂行
大声不停讲自己的看法,尤其是那种让别人觉得烦的方式
共 2 个含义,从最常见到最少见,按 CEFR 等级色彩标注。
大声而武断地长篇讲话,常常让别人觉得无聊或烦躁
"He's always spouting off about how the government is ruining the country."
快速而长篇地背诵或重复信息,不管内容是否准确
"She spouted off a long list of statistics without pausing for breath."
像关不掉的喷口一样不停往外冒话——部分透明
大声不停讲自己的看法,尤其是那种让别人觉得烦的方式
通常带有负面或轻视的语气,暗示说话的人无聊、重复,或并不了解情况。可作反身/不及物用法(“he's always spouting off”),也可后接话题(“spouting off about politics”)。在美式英语中更常见。与 sound off 相似,但更强调内容没价值、反复啰嗦。
母语者最常搭配使用的单词。
最常用的五种时态形式。
来自 YouTube 真实视频中 "spout off" 的用法片段 — 点击可在 Looplines 上观看。
可互换使用的词组 — 点击已链接的可进一步了解。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.