1 C1 习语 俚语
通过把某人当傻子一样对待来羞辱或不尊重他们,常常是在公开场合。
"I can't believe she mugged him off like that in front of everyone."
“
Don't mug me off! I'm not an idiot.
— Love Island (UK), ITV2, 2017
可分离
不尊重、羞辱或愚弄某人,或利用别人的信任。
把别人当傻子看,或让他们丢脸,看起来很蠢。
共 2 个含义,从最常见到最少见,按 CEFR 等级色彩标注。
通过把某人当傻子一样对待来羞辱或不尊重他们,常常是在公开场合。
"I can't believe she mugged him off like that in front of everyone."
Don't mug me off! I'm not an idiot.
— Love Island (UK), ITV2, 2017
利用某人的信任或善良。
"He's been mugging her off for months — she does everything for him and he gives nothing back."
英国俚语,因《Love Island》等英国真人秀节目而更流行。常见于英国年轻人中,强烈带有不尊重或辜负信任的意味。在英国俚语圈外不太容易被理解。
母语者最常搭配使用的单词。
最常用的五种时态形式。
来自 YouTube 真实视频中 "mug off" 的用法片段 — 点击可在 Looplines 上观看。
可互换使用的词组 — 点击已链接的可进一步了解。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.