Ver todos

take with

B2

Aceptar algo con cierto escepticismo ("take with a grain of salt") o tomar un medicamento junto con comida o líquido.

En palabras simples

No creer del todo algo, o tomar una medicina junto con algo como agua o comida.

¿Qué significa "take with"?

2 significados, ordenados de más a menos común. Codificados por color según el nivel CEFR.

1

Aceptar una afirmación o idea con escepticismo, como en la expresión fija "take with a grain/pinch of salt".

2

Tomar una medicina o suplemento junto con una comida o bebida específica.

Literal vs figurado

Las palabras significan literalmente

Llevar algo al ir a algún sitio.

Significado real

No creer del todo algo, o tomar una medicina junto con algo como agua o comida.

Consejo de uso

El uso idiomático más común es "take with a grain/pinch of salt", que significa ser escéptico. El uso médico ("take with food/water") es muy práctico y aparece en envases y recetas de todo el mundo. El sentido literal de llevar algo contigo es transparente y no se considera una entrada distinta de phrasal verb.

Cómo conjugar "take with"

Las cinco formas verbales que más vas a usar.

Base
take with
I/you/we/they
3.ª persona
takes with
he/she/it
Pasado simple
took with
yesterday
Participio pasado
taken with
have + pp
Forma -ing
taking with
continuous

Escucha "take with" en contexto real

Escucha a hablantes nativos usando "take with" en videos reales de YouTube — haz clic en un clip para verlo en Looplines.

Keep exploring

Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.