1 C1 习语 非正式
因为自己的行为或言语,无意中让自己受害或吃亏。
"By leaking that information, the politician ended up scoring on himself instead of damaging his rival."
不可分离
像踢进乌龙球一样,因为自己的行为而不小心让自己受害或吃亏。
不小心做了伤害自己的事,而不是伤到别人,就像把球踢进自己队的门。
一个主要含义。
因为自己的行为或言语,无意中让自己受害或吃亏。
"By leaking that information, the politician ended up scoring on himself instead of damaging his rival."
给自己得了一个对自己不利的分——在体育语境中很直接。
不小心做了伤害自己的事,而不是伤到别人,就像把球踢进自己队的门。
作为短语动词极少见。来自体育中的 own goal(乌龙球)概念。更常说的是 score an own goal(英式英语)或 shoot oneself in the foot。不太可能见到,除非在非常非正式的口语里。
母语者最常搭配使用的单词。
最常用的五种时态形式。
来自 YouTube 真实视频中 "score on oneself" 的用法片段 — 点击可在 Looplines 上观看。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.