1 B2 习语 非正式
提起或引出过去令人不快、尴尬或痛苦的话题,而人们本来更想忘记它。
"Why do you always have to drag up that argument we had three years ago?"
可分离
提起过去令人不快、最好被忘掉的事情,或把孩子带得不好。
把人们本来想忘掉的坏事又提起来,或者养孩子时没有教好礼貌规矩。
共 2 个含义,从最常见到最少见,按 CEFR 等级色彩标注。
提起或引出过去令人不快、尴尬或痛苦的话题,而人们本来更想忘记它。
"Why do you always have to drag up that argument we had three years ago?"
把孩子养得不好,没有给予适当的照顾、管教或教育。通常带批评或幽默语气。
"He had no table manners at all — it was as if he'd been dragged up rather than brought up."
把某物往上拖——像把沉重的东西从地洞里拖出来一样。
把人们本来想忘掉的坏事又提起来,或者养孩子时没有教好礼貌规矩。
主要用于英式英语。“养坏孩子”这个意思常带批评意味,表示缺乏照顾或没有良好教养。“重提旧事”这个意思通常语气偏负面。
母语者最常搭配使用的单词。
最常用的五种时态形式。
来自 YouTube 真实视频中 "drag up" 的用法片段 — 点击可在 Looplines 上观看。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.