1 C1 慣用的 スラング
困難や逆境を、タフさを持って耐え抜くこと。
"The team was down by ten points but decided to thug it out until the final whistle."
分離不可
大変な状況を、強さと決意を持って耐え抜くこと。
とても大変でも、強くいてあきらめないこと。
主な意味は1つ。
困難や逆境を、タフさを持って耐え抜くこと。
"The team was down by ten points but decided to thug it out until the final whistle."
AAVE(アフリカ系アメリカ人英語)のスラングで、そこからより広いくだけた用法に入った表現です。特にスポーツ解説やSNSで見られます。ここでの 'thug' には犯罪者という意味はなく、タフで打たれ強いという意味です。ただし、この語には別の連想もあるため、使い方によっては問題視されることがあります。アメリカの若い話者により多く見られます。
ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。
最もよく使う5つの時制形。
YouTube動画での「thug it out」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。
言い換え表現 — リンク付きをクリックして詳細を確認できます。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.