電話を切ること。
"She was so angry that she hung up without saying goodbye."
電話を切ること、物をフックやハンガーに掛けること、または(比喩的に)ある活動を永久にやめること。
電話を切ること、物をフックに掛けること、または長く続けたことをやめること。
4個の意味、最も一般的なものから順にCEFRレベルで色分け。
電話を切ること。
"She was so angry that she hung up without saying goodbye."
物をフック・ハンガー・くぎなどに掛けること。
"Please hang your coat up when you come in."
【比喩】スポーツ・仕事・活動などを、しばしば完全にやめること。
"After thirty years in the ring, the champion finally decided to hang up his gloves."
(be hung up on)何かが気になって頭から離れなかったり、不安になったりしていること。
"He's still hung up on his ex-girlfriend even though they broke up two years ago."
物を上の位置のフックやハンガーに掛けること。
電話を切ること、物をフックに掛けること、または長く続けたことをやめること。
電話の意味は、受話器をフックに掛けていた時代から来ています。実際に何も掛けない携帯電話でも今も普通に使われます。比喩的な意味('hang up one's boots')は、活動を引退することを表します。'be hung up on' は、何かが頭から離れず気にしていることを意味します。
ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。
最もよく使う5つの時制形。
YouTube動画での「hang up」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。
言い換え表現 — リンク付きをクリックして詳細を確認できます。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.