特に刑務所のような閉じこめられた場所から逃げ出すこと。
"Two inmates busted out of the county jail by cutting through a ventilation duct."
閉じこめられた場所から逃げ出すこと。突然何かを出したり始めたりすること。(米くだけた言い方で)何かを印象的に使ったり見せたりすること。
どこかから逃げ出すこと、または何かを急に取り出して使うこと。
3個の意味、最も一般的なものから順にCEFRレベルで色分け。
特に刑務所のような閉じこめられた場所から逃げ出すこと。
"Two inmates busted out of the county jail by cutting through a ventilation duct."
よく人に見せるために、何かを突然取り出したり使ったりすること。
"After dinner, he busted out an acoustic guitar and started playing old folk songs."
笑う、泣くなどの強い感情や体の反応を突然始めること。
"She busted out laughing when she saw the dog wearing a tiny hat."
bust(壊す)して何かの外へ出ること。
どこかから逃げ出すこと、または何かを急に取り出して使うこと。
とても幅広く使える、くだけたアメリカ英語です。bust out of prison(脱走する)、bust out the guitar(急に取り出す)、bust out laughing(急に笑い出す)などがよくある形です。『急に取り出す』意味では、見せびらかす感じを含むことがよくあります。
ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。
最もよく使う5つの時制形。
YouTube動画での「bust out」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。
言い換え表現 — リンク付きをクリックして詳細を確認できます。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.