1 C1 慣用的 スラング
犯罪ギャングを抜けること。ふつう、そのためには暴力行為が必要か、死につながると考えられています。
"He knew there was only one way to blood out — and he wasn't sure he was ready for the consequences."
ギャングや犯罪集団を抜けること。たいてい、暴力行為によって、または命を失う代償でそうすることを指します。
ギャングを抜けること。でも、ふつうは何か暴力的なことが起きる必要があります。
主な意味は1つ。
犯罪ギャングを抜けること。ふつう、そのためには暴力行為が必要か、死につながると考えられています。
"He knew there was only one way to blood out — and he wasn't sure he was ready for the consequences."
流血によって外へ出ること、つまり暴力や死によって去ること。
ギャングを抜けること。でも、ふつうは何か暴力的なことが起きる必要があります。
'blood in, blood out' というアメリカのギャング文化の表現の一部で、1993年の同名映画でも広まりました。ギャングを抜けるには暴力的な犠牲が必要か、死につながることを示します。報道、ドキュメンタリー、犯罪小説で使われます。
ネイティブがよく使う自然な単語の組み合わせ。
最もよく使う5つの時制形。
YouTube動画での「blood out」の実例 — クリックするとLooplinesで視聴できます。
言い換え表現 — リンク付きをクリックして詳細を確認できます。
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.