Thích nghi với tình huống thay đổi hoặc khó khăn mà không bị bực bội hay mất thăng bằng.
roll with
Thích nghi với tình huống, chấp nhận thay đổi, và tiếp tục mà không bị chệch hướng.
Cứ thuận theo tình huống và đừng quá bực khi mọi thứ không diễn ra như kế hoạch.
"roll with" có nghĩa là gì?
2 nghĩa, sắp xếp từ phổ biến nhất đến ít phổ biến nhất. Được mã hóa màu theo cấp CEFR.
Chơi cùng hoặc thường xuyên đi cùng một người hay một nhóm (tiếng lóng).
Nghĩa đen vs nghĩa bóng
Di chuyển cùng với một thứ gì đó; nghĩa bóng dựa trên ẩn dụ quyền anh là di chuyển theo cú đấm để giảm lực của nó.
Cứ thuận theo tình huống và đừng quá bực khi mọi thứ không diễn ra như kế hoạch.
Thường dùng trong cụm 'roll with it' hoặc 'roll with the punches' (ẩn dụ từ quyền anh, nghĩa là chịu đựng khó khăn mà không bị đánh gục). 'Roll with the punches' là một thành ngữ rất quen thuộc. Cụm này gợi một thái độ thoải mái và linh hoạt. Phổ biến trong văn nói ở Anh-Anh và Anh-Mỹ.
Cách chia động từ "roll with"
Năm dạng thì bạn sẽ dùng nhiều nhất.
Nghe "roll with" trong thực tế
Nghe người bản ngữ dùng "roll with" trong các video YouTube thực — nhấn vào đoạn clip để xem trên Looplines.
Keep exploring
Jump to every phrasal verb built on the same verb, particle, or level.